Desde aquí el observador apreciará una fantástica vista.
从这里看,观测员可以欣赏到绝佳的视野。
El observador del Estado observador de la Santa Sede formula una declaración.
罗马教廷观察员国的观察员发了言。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
我们同勒斯坦驻观察员进行了有建设性的协作。
Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia.
联合国格鲁吉亚观察团经费的筹措。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
勒斯坦和马耳他主权教团派观察员出席了会议。
No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.
我们袖手旁观;我们必须成为有效的策者。
Se invita a todos los miembros y las delegaciones observadoras a participar en la reunión.
欢迎所有会员国和观察员代表团参加。
Asistieron a la conferencia como observadores.
他们以观察员的身分参加了会议。
Tiene la palabra el observador de Palestina.
我现在请勒斯坦观察员发言。
Además, se ha iniciado el registro de observadores.
此外,观察员的登记工作也已经开始。
También formuló una declaración el observador del Canadá.
加拿大观察员也作了发言。
El Observador Permanente de Palestina formula una declaración.
勒斯坦驻观察员发了言。
Doy ahora la palabra al observador de Palestina.
También formuló una declaración el observador del CEOS.
地球观测卫星委员会观察员也作了发言。
Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.
德国、匈牙利和葡萄牙的观察员也作了发言。
También hicieron declaraciones los observadores de Australia y Túnez.
澳大利亚和突尼斯的观察员也作了发言。
El observador de la Unión Africana formula una declaración.
洲联盟的观察员发了言。
Formularon también declaraciones los observadores de la Confraternidad Carcelaria Internacional.
国际监狱联谊会和刑事改革国际观察员也作了发言。
El Sr. AL-ARAJI (Observador del Iraq) felicita al Sr.
AL-ARAJI先生(伊拉克观察员)祝贺Yumkella先生,并向他保证了伊拉克的充分合作。
También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.
罗马尼亚、南和瑞典的观察员也作了发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estas no son estructuras ópticas, son ilusiones ópticas experimentadas por el observador.
这些不是光学结构,而是观察者视觉错觉。
Ah, sí, muy observadora, mamá Sheep.
哦,是,干得漂亮,羊妈妈。
Sin embargo, esa soledad también me hizo más reflexivo y observador.
然而,孤独也让我更加热衷于思考和观察。
Los primeros observadores se dieron cuenta de la enorme devastación que supondría que su luz menguara.
早期观察者们发现昏暗黯淡光线会导致巨大。
Estaba abierto al público, pero a esa hora de la noche los únicos observadores eran ellos.
向公众开放,但现在是深夜,除了科学家们外,看也没几个。
Si eres muy observador, habrás notado que la mayoría de los dialectos conservadores están en ciudades altas.
如果你观察力敏锐,你可能已经注意到大多数保守方言都在高海拔城市。
Los observadores cuentan que la escena parecía " un galeón real abriéndose paso ente unas pocas canoas" .
看到这一幕说,这个场景就像“一艘皇家大船正在一艘独木舟当中开辟航路”。
Y con una mayor exposición, el observador comienza a reaccionar con cariño al estímulo que alguna vez fue novedoso.
随着接触次数增加,观察者开始对曾经新奇事物产生喜爱之情。
Porque un hijo es un observador 24-7.
因为儿子是一个24观察者。
También colocaremos alrededor de la Luna algunos astronautas observadores curiosos.
我们还将在月球周围放置一些好奇宇航员观察员。
Yo soy un niño muy observador y muy silente, muy callado, aunque ahora no lo parezca.
我是一个非常善于观察和非常沉默孩子,非常安静,虽然现在看起来可能不是这样。
Solo después que el objeto ha pasado el observador, oirá el estampido sónico.
只有在物体经过之后,观察者才会听到音爆。
Y el césped es verde, señor observador.
草是绿色,观察员先生。
Con ojos observadores, en la orilla van a estar.
用敏锐眼睛,他们将在岸上。
En el caso de un tercer observador algo más distante, incluso manteniendo una comunicación directa no podríamos determinar nuestras posiciones.
对于稍远些第方观察者,即使我们与他们直接进行交互通讯,也无法确定彼此位置。”
Rusia fue suspendida del Consejo el mes pasado y decidió no participar en la sesión como observador.
俄罗斯上个月被停职,并决定不以观察员身份参加本届会议。
No solo los observadores de la oficina, sino los agentes humanitarios no pueden entrar en los territorios ocupados.
不仅办公室观察员,而且道主义行为者也不得进入被占领土。
Admirables como tema para el observador, excelentes para descorrer el velo de los móviles y de los actos de las personas.
而观察家对于这种温柔情话,却是赞赏——因为它对于揭示们动机和行为是再好不过东西了。
Elizabeth era lo bastante observadora como para darse cuenta de todo, pero lo veía y escribía de ello sin mayor pesar.
伊丽莎白很留心地看出了这一切,可是她虽然看出了这一切,在信上也写到这一切,却并没有感到什么痛苦。
Yo creo que es igual que el rey, también, en su prudencia, en su serenidad, en su manera de ser reflexiva, observadora.
我认为她和国王一样,在沉着、镇定、善于思考,和观察方面也很相似。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释