有奖纠错
| 划词

El barco era juguete de las olas.

船只随波漂动。

评价该例句:好评差评指正

Una ola,una corriente de aire, son entidades.

浪、气流都是实体。

评价该例句:好评差评指正

Las olas iban a morir a la playa.

海浪涌到沙滩上就会慢慢平息下来。

评价该例句:好评差评指正

El barco se balancea bajo los impactos de las olas.

船被打得直摇晃.

评价该例句:好评差评指正

Las motivaciones de la SIED cambiaron decisivamente durante la segunda ola.

第二波段对外直接投资动机发生了很大变化

评价该例句:好评差评指正

Las olas rompían en el acantilado.

波浪拍打在悬崖上溅起泡沫。

评价该例句:好评差评指正

Se propaga una ola de libertad y nada puede detenerla.

自由浪潮正在蔓延,量能够阻止它。

评价该例句:好评差评指正

Dunning y otros (1996) identificaron dos olas de IED procedentes de empresas de países en desarrollo.

Dunning等人(1996)发现发展中国家外国直接投资出现过两次浪潮

评价该例句:好评差评指正

Las olas batían la costa.

波浪拍打着海岸。

评价该例句:好评差评指正

Las olas levantaban el barco.

浪涛把船举了起来。

评价该例句:好评差评指正

La palabra “tsunami” es un término que proviene de una antigua palabra japonesa que significa “olas de puerto”.

“海啸”一词源于日本一个古字,意思是“海港海浪”或“港湾海浪”。

评价该例句:好评差评指正

Estas olas rompen repentinamente contra el puerto —usualmente en zonas pobladas— sin haber sido detectadas previamente en el mar.

它在不知不觉越过公海之后突然冲击海港或港口——通常是有人地区。

评价该例句:好评差评指正

Me preocupa sobremanera la ola de ataques perpetrados en marzo contra el personal internacional que presta servicios en Darfur.

我对3月间在达尔富尔工作国际人员突然多次遭受攻击感到不安。

评价该例句:好评差评指正

Es de esperar que los palestinos aprovecharán esa oportunidad para poner fin a la ola de violencia y reemprender el diálogo.

应该希望巴勒斯坦人能抓这一机会来结束暴浪潮和恢复对话。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo bielorruso expresa sus condolencias y su compasión a todas las personas que perdieron seres queridos con las olas mortales.

白俄罗斯人民向被杀人海浪夺去亲人生命所有人表示同情和慰问。

评价该例句:好评差评指正

La ola de urbanización que conocen todos los países se está intensificando, con los consiguientes problemas en materia de tierras, vivienda y saneamiento.

所有国家经历城市化浪潮在加剧,这带来土地、房和卫生问题。

评价该例句:好评差评指正

Durante la primera ola, la SIED india estuvo impulsada principalmente por el deseo de eludir el entorno empresarial restrictivo que existía en el país.

在第一波段印度对外直接投资主要驱动因素是逃避本土限制性商业环境。

评价该例句:好评差评指正

Han sido tres largas semanas de pesadilla para los que han sobrevivido a las olas, y que, sin embargo, han perdido tanto y a tantos.

对那些躲过海啸冲击波而又失去这么多人来说,过去三周是迈长梦魇。

评价该例句:好评差评指正

La conclusión rápida y feliz de la Ronda de Doha reforzaría el sistema comercial multilateral y sentaría las bases para la siguiente ola de expansión económica mundial.

迅速成功完成多哈回合将会加强多边贸易体系,并为下一波全球经济扩张奠定基础。

评价该例句:好评差评指正

Con el tiempo, muchas olas migratorias han pasado por Myanmar, y la población actualmente está compuesta de ocho grupos étnicos principales, con más de 100 razas nacionales.

在历史上,缅甸经历了多次移民浪潮,其目前人口由八个主要族裔群体构成,包括100多个种族。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


光明, 光明磊落, 光明正大, 光能, 光年, 光盘, 光盘刻录机, 光盘驱动器, 光谱, 光气,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El mar corría y bajaba en olas.

大海的浪涛下翻滚

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

También puedes relajarte sentado en la arena, delante del mar, mirando las olas.

你也可以坐在沙滩,看海面潮起潮落

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Blanca como la espuma era y semejante a una flor flotaba sobre las olas.

它跟浪头一样的白,飘在波涛像是一朵鲜花

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Que dará comienzo a la cuarta ola, la última.

由此引发第四轮,也是最后一轮大流行。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Esa noche fue el reflejo de la luna en las olas.

那天夜里,是映照在波澜的月亮

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El pez era plateado y estaba quieto y flotaba movido por las olas.

那鱼是银色的,一地随着波浪

评价该例句:好评差评指正
视频版画:西班牙节日文化

Otros se bañan en el mar a medianoche y piden deseos al saltar las olas.

还有人在午夜在海中沐浴,跳跃海浪时许下愿望

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

No se oía otro ruido que el de las olas agitándose sobre las guijas pulidas.

此外还有下面波浪冲洗光滑的卵石的声音。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Parecía que únicamente de noche se le fuera la vida en nuevas olas de sangre.

好像只有到夜晚,她身的血液才如波浪翻滚,生命有

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

De pronto vino una terrible ola que hizo desaparecer la barca.

忽然一个可怕的大浪打来,船不见

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ha comenzado la tercera ola del feminismo.

女权主义的第三浪潮已经开始

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Sin ellas nos habría arrastrado la ola.

一旦没这些东西,随便一个大浪就能把我们卷到海里

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

Estas olas son perfectas para hacer surf.

这些波浪非常适合冲浪。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

A mí lo que más me gusta es bañarme en el mar y jugar con las olas.

我最喜欢的就是下海游泳,与共舞

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

El viento en la cara, el mar, las olas.

迎面吹来的风,大海,海浪

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Luego, el batir de las olas y el rumor del viento entre los cocoteros.

接着只能听见浪花拍打海岸和风从椰林中穿过的声音。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Compara la noticia sobre la ola de calor con tu experiencia.

对比一下自己的经历和新闻中的事件。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y esta ola no es solo un movimiento solo intelectual.

这次浪潮不仅仅是一次文化运

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Otra ola migratoria interesante de mencionar es la alemana.

另一个有趣的移民潮是德国人的移民潮。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

No hay nubes en el cielo, el mar está tranquilo, no hay olas y hace sol.

天空万里无云,海面风平浪静,天气晴朗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


广告设计, 广告条, 广寒宫, 广藿香, 广开才路, 广开言路, 广阔, 广阔的, 广阔地, 广袤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接