Cada lunes intercambiamos nuestras opiniones en la reunión.
每周都例会上交换的意见。
No quiso manifestar su opinión sobre ese problema.
他不愿意对那个问题发表意见。
Me reservo mi opinión sobre el asunto.
对这件事保留的意见.
Todo el mundo está a favor de su opinión.
大家都赞成他的。
Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.
他是专门来这里听取的意见的.
Se ha cuadrado y no hay quien le haga cambiar la opinión.
他的态度十分僵硬,没有人能让他改变主意。
Me parece muy buena opinión ese muchacho.
看这小伙子真不错.
No lograron hacer valer su opinión.
他没能使自的意见占上风。
La visita más reciente al muro confirma esa opinión.
最近对围墙进行的次走访证实了这看法。
Los Inspectores comparten esa opinión y alientan esa iniciativa.
检查专员同意这意见,并鼓励此种主动行动。
Las delegaciones expresaron diversas opiniones sobre el espacio de políticas.
各代表团就政策空间问题表示了多种意见。
Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.
应听取所有有关利益方的看法。
Señaló, en particular, que dos Estados seguían rechazando esta opinión.
她注意到尤其有两个国家始终不接受这。
Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.
这问题上的意见分歧很容易就能看得出来。
El Departamento debe aceptar como correcta la opinión del experto independiente.
独立专家关于已发生或未发生家庭暴力的意见,该部必须当作是正确的。
Los jóvenes expusieron sus opiniones con fervor y compartieron sus ideas.
他满怀激情地谈到自的信念,积极主动地讲述自的想法。
La concordancia de nuestras opiniones hará que fácilmente lleguemos a un acuerdo.
协调的意见会使容易达成协议。
Predominó la opinión de que era preferible la variante B.
普遍看法认为备选案文B更可取。
También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.
特别代表还分别巴格达和伦敦听取了伊拉克主要学者的情况介绍。
Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.
区域组织将辩论中发表自的意见和看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Nadie pidió tu opinión, sangre sucia inmunda" .
“没人问你意见,肮脏泥巴种。”
Para finalizar, nos gustaría conocer tu opinión.
最后,我们听听你意见。
Generalmente se usa cuando queremos agregar una opinión.
通常在我们发表意见时候使用。
Comparte tus opiniones en la caja de comentarios.
请在评论框中享你观点。
Son bastante buenas, son bastante buenas, en mi opinión.
我个人觉得很。
Don Quijote atribuyó semejante opinión a la envidia, restándole importancia.
堂吉诃德把这类看法归结为嫉妒,认为这无关紧要。
Ha sido una niña muy ocultada a la opinión pública.
她在公众视野中一直很露面。
Después puedes pedir la opinión de esa persona sobre el tema.
之后询问他对这一新闻看法。
Con muchas ganas de conocer la opinión de los ciudadanos madrileños.
我很要了解马德里市民法。
No, España no está vacía, tiene demasiada gente en mi opinión.
不,西班牙并不空旷,在我看来有太多人了。
Sí, claro. Pero si cambia de opinión, ahí tiene el teléfono.
“是,当然。但如果您改变主意话,可以打这个电话。”
Sin embargo, no todos los habitantes del pueblo comparten esa opinión.
然而,并非所有村民同意这种看法。
Me alegro de tener la oportunidad de compartir mis opiniones con ustedes.
我很高兴有机会与各位交流自己观点。
Te invito a que dejes tu opinión en la caja de comentarios.
请在评论区留下你看法。
Comparte tus opiniones o experiencias y te invito a dejarlas en los comentarios.
请在评论中享你观点或经历。
Se tenía que levantar la opinión pública y buscar los métodos legales para pararlo.
我们必须唤起公众舆论,寻求合法方式来阻止这件事。
––Ríete de mí todo lo que quieras, pero no me harás cambiar de opinión.
“你爱怎么取笑就怎么取笑吧,反正你总不能把我意见笑掉。
Comandante —dijo—, antes de presentar mi informe quisiera manifestar una opinión a título personal.
“首长,在汇报工作之前,我先谈一点自己意见。
Tal vez has cambiado de opinión.
也许你已经改变了主意。
Deja tu opinión en los comentarios.
欢迎在评论中留下你看法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释