Hoy me marcho de aquí con un profundo optimismo en cuanto al futuro.
今天将怀着对未来的极大乐观感觉离开这里。
La evolución de los acontecimientos en el Oriente Medio da lugar a cierto optimismo.
中东的事态发是相当令人鼓舞的。
Hay margen para el optimismo, pero debemos ser realistas.
总之,有理由感到乐观,但们必须实事求是。
Actualmente hay en el terreno una sensación de optimismo cauto.
当地目前有一种谨慎的乐观。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
此同时,人们也出现了新的希望和乐观意识。
Con un optimismo renovado, también se tiene en cuenta la dura realidad.
在重新出现乐观的同时,也出现了对现实的严酷评估。
Le acompaña el optimismo revolucionario.
他有革命乐观主义精神。
Ha habido también otros indicios que dan razones para el optimismo este año.
今年还有些其他迹象令人乐观。
Hoy tenemos verdaderos motivos de optimismo.
今天确实是一个值得乐观的日子。
Los últimos acontecimientos acaecidos en el Oriente Medio nos dan motivos para un cierto optimismo con reservas.
中东最近的事态发们保持某种程度的谨慎乐观。
Hay espacio para el optimismo, pero es mucho y muy arduo el trabajo que queda por hacer.
们有乐观的理由,但是许多工作还有待们去做。
Acogí la novedad con un cauto optimismo, consciente de que era probable que hubiera reveses y demoras.
怀着谨慎的乐观态度欢迎新的势头,意识到很可能会出现挫折和拖延。
Luigi Einaudi, y tomamos con particular optimismo el mensaje a este Consejo del Ministro de Relaciones Exteriores de Haití.
们特别乐观地欢迎海地外交部长向安理会发出的信息。
Además, en ese sentido, el Tribunal Especial para Sierra Leona es un importante motivo para sentir optimismo.
也是在这个方面,塞拉利昂问题特别法庭是让人感到乐观的一个重要理由。
Nuestro optimismo radica en una cultura de responsabilidades compartidas y en la fe en la decencia del ser humano.
们的乐观是基于共同责任的文化,是基于对人类尊重的信任。
Otro motivo de optimismo es la promesa de la reforma de la gestión y del presupuesto de las Naciones Unidas.
让人乐观的另一个原因,就是联合国的管理预算的改革的前景。
El Experto independiente percibió cierta calma y optimismo para resolver el conflicto fronterizo de Sool y Sanaag entre "Somalilandia" y "Puntlandia".
专家看到,在解决“索马里兰”和“邦特兰”之间的苏勒和萨纳格边界冲突方面出现了一些缓和乐观局势。
La impresión general que se compartió en la mesa redonda fue de optimismo en cuanto al futuro de las Naciones Unidas.
圆桌会议各方对联合国的未来广泛抱有乐观看法。
Pese a las dudas y los difíciles desafíos que nos esperan, se mantienen la esperanza y el optimismo de los últimos meses.
尽管存在各种疑问以及前面的各种艰难挑战,过去几个月来的各种希望和乐观依然存在。
El informe nos da motivos para el optimismo y alienta a la comunidad internacional a ver a África como un continente de oportunidades.
报告们有理由感到乐观,报告鼓励国际社会将非洲视为一个充满机会的大陆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No muestran grandes preocupaciones y su grado de optimismo es alto.
他们有现出很大担忧,观程度很高。
Eres muy desenfadado y tienes una perspectiva muy positiva en la vida, aunque a veces tiendes a exagerar con tu optimismo.
你非常随和,对活有积极看法,尽管有时候你过于观了。
En mi puesto de guardia, frente a la torre de los torpedos, yo pensaba con optimismo en nuestra llegada a Cartagena.
我站岗地方正对着鱼雷发射架,我正满心欢喜地想,就快到卡塔赫纳了。
Clientes que hacen cola para retirar todo su dinero, Wall Street ha abierto con optimismo.
客户排队取款,华尔街开门观。
Por eso la NASA ficha por coeficiente de optimismo.
因此,NASA会根据观系数来选拔人员。
Su cosmovisión se refuerza con cada interacción y desarrolla optimismo.
你界观在每一次互动中都会得到加强,你会发展出观主义。
¿Cuál es el secreto de su vida? El coeficiente de optimismo.
她活秘诀是什么?观系数。
¿Qué mensaje lanzarías para aumentar el optimismo?
你会发布什么信息来提升观情绪?
Cuando sientes entusiasmo, alegría, optimismo, tu cuerpo se abre, se expande, se eleva.
当你感到热情、喜悦、观时,你身体就会打开、扩张、上升。
El frío y la nieve se mantendrán los próximos días, lo que da optimismo.
未来几天寒冷和降雪仍将持续,这令人观。
También conocido como autoestima, añade el optimismo que surge al estar seguro de tus habilidades.
它也被称为自尊,它增加了对自己能力充满信心而产观情绪。
Genera un optimismo disfuncional que genera más frustración, más impotencia y casi podría llegar al borde de trastornos mentales.
-它会产一种功能失调观主义, 这种观主义会产更多挫折感、更多无能为力,并且几乎可能达到精神障碍边缘。
El coeficiente de optimismo, que es que, ante un problema, te preguntas qué puedes hacer, no quién ha sido.
观商数,就是当面对问题时, 你会问自己能做什么,而不是问自己是谁。
Mira, el optimismo es porque siempre me comporto como un niño.
瞧,观是因为我始终保持着一颗童心。孩子心中总是怀揣着做好事、追求美好愿望。
Tiene mucho cariño a su pueblo, ve la vida con optimismo, dice que es del Partido Popular, aunque le interesa poco la vida política.
他对人民有很强烈感情,观看待活,他说他属于人民党,尽管他对政治兴趣不大。
El optimismo está en la acción y en imponernos una acción que nunca fracasa.
观在于行动,并强迫自己去做从不失败行动。
Por eso, el optimismo es muy determinante.
因此,观态度极为关键。
Pues el optimismo es también porque, como el niño, el niño quiere pasar a la acción inmediatamente.
因为观也是因为,像孩子一样,孩子想立即采取行动。
Entonces, de la gente que tiene positividad tóxica se van a dar cuenta enseguida porque siempre tienen una palabra de optimismo.
因此,那些拥有毒性正能量人, 你很快就能察觉到, 因为他们总是满口观之词。 他们超级观, 甚至到了令人作呕地步。
Digo que era una canción optimista porque nos hacía mirar hacia el futuro, hacia el nuevo año, con optimismo, con ilusión.
我说这是一首观歌曲,因为它让我们以观、热情态度展望未来,展望新一年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释