有奖纠错
| 划词

Tienen que observar las órdenes del comandante.

你们要遵守司令

评价该例句:好评差评指正

Hay que ordenar estas palabras por orden alfabético.

应该把这些词排列方式进行整理。

评价该例句:好评差评指正

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官

评价该例句:好评差评指正

Respeta el orden establecido en la sucesión al trono .

很尊重王位继承既定顺序

评价该例句:好评差评指正

Recibió una orden de movilización sin data ni firma.

收到一份既无日期又无署名调动

评价该例句:好评差评指正

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王使者已经到了

评价该例句:好评差评指正

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

坚持着,拒了长官

评价该例句:好评差评指正

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

忠实仆人完成了所有

评价该例句:好评差评指正

Aquellos que vinieron a presenciar los testimonios mantendrán el orden.

来参加听证会人请主动维持秩序。

评价该例句:好评差评指正

No obstante que está muy ocupado tiene todo en orden.

虽然很忙,但忙而不乱.

评价该例句:好评差评指正

Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.

长官一声令下,追捕犯人行动开始。

评价该例句:好评差评指正

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头下了搜捕

评价该例句:好评差评指正

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法官银行账户被查封。

评价该例句:好评差评指正

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士兵是因为不服从上级

评价该例句:好评差评指正

El general recibe una orden urgente.

将军收到紧急令。

评价该例句:好评差评指正

El poder judicial incluye fuerzas del orden y juzgados.

司法权包括警察和法院。

评价该例句:好评差评指正

Etiopía no cumplió esa orden de la Comisión.

埃塞俄比亚没有遵守委员会

评价该例句:好评差评指正

Ese acontecimiento transformó al orden mundial de manera drástica.

该事件从根本上改变了世界秩序。

评价该例句:好评差评指正

El demandante solicitaba del Tribunal una orden de ejecución.

原告寻求法院发出取消抵押回赎权令

评价该例句:好评差评指正

Ahora, más que nunca, necesitamos un nuevo orden internacional.

今天我们比任何时候都更加需要一个新国际秩序

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tíentasaguja, tiento, tiernamente, tierno, tierra, tíerra, tierra de cultivo, tierra de nadie, tierra adentro, Tierra de Fuego,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名侦探柯南

Sí, todo parece estar en orden otra vez. Está sano ahora.

嗯,现在一切正常,他恢复健康了。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Va por detrás de México, Colombia, Argentina y España, en este orden.

在其之前,,有墨西哥,哥伦比亚,阿根廷和西班牙

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

El mantener el orden constitucional dentro de la legalidad vigente.

要在现行法例内维持宪制秩序

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Sé que está trabajando a sus órdenes.

我知道他是在为你办事

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Yo cumplo las órdenes de mi superior.

我听从上头的命令

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Entra en la orden de las Carmelitas.

他加入了加尔默罗

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Yo sabía lo que significaba esa orden.

常清楚这道命令的意义所在

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

La respuesta se encuentra en el orden global.

答案就在全球秩序当中。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Parece muy cómoda y todo está en orden.

看上去很舒服,一切都井然有序。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La policía se conformó con vigilar el orden.

警察只是维持社会秩序

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

También se utiliza en imperativo, para dar una orden.

当然也可以用命令式,来下一个命令

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(段)

Tiene suficiente Elixir para poner sus asuntos en orden.

他有足够的长生不老药来料理后事。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Saltando de un capítulo a otro sin un orden.

可以从一章跳到另一章,没有

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Ella escuchó sus órdenes en silencio y lo obedeció.

她默默听着丈夫的交代,接着也乖乖办了。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Pero creo que le da igual la orden de alejamiento.

但是 我看他一点也不在乎限制

评价该例句:好评差评指正
小王子

La mañana de la partida, puso en orden el planeta.

在他出发的那天早上, 他把他的星球收拾得整整齐齐。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Nunca se equivocaban en su orden de entrada en escena.

他们从来也不会搞 错他们上场的次序

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Van a quedarse aquí y eso es una orden.

你们老实呆在这,这是命令

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短

Necesitaría su nombre completo, por favor, para el orden de registro.

请告诉我你的全名以便登记。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Es importante que respetes el orden de la bandera del Orgullo.

重点是要彩虹旗的颜色进行排列

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tiitil, tija, tijera, tijerada, tijeral, tijeras de podar, tijeras para las uñas, tijereta, tijeretada, tijeretear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接