Tienen que observar las órdenes del comandante.
你们要遵守司令令。
Hay que ordenar estas palabras por orden alfabético.
应该把这些词排列方式进行整理。
Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.
士兵们听从军官令。
Respeta el orden establecido en la sucesión al trono .
很尊重王位继承既定顺序。
Recibió una orden de movilización sin data ni firma.
收到一份既无日期又无署名调动令。
Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.
带着国王令使者已经到了。
Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.
坚持着,拒了长官令。
Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.
忠实仆人完成了下所有令。
Aquellos que vinieron a presenciar los testimonios mantendrán el orden.
来参加听证会人请主动维持秩序。
No obstante que está muy ocupado tiene todo en orden.
虽然很忙,但忙而不乱.
Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.
长官一声令下,追捕犯人行动开始。
El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.
头头下了搜捕令。
El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.
根据法官令,银行账户被查封。
El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.
禁闭那个士兵是因为不服从上级令。
El general recibe una orden urgente.
将军收到紧急令。
El poder judicial incluye fuerzas del orden y juzgados.
司法权包括警察和法院。
Etiopía no cumplió esa orden de la Comisión.
埃塞俄比亚没有遵守委员会令。
Ese acontecimiento transformó al orden mundial de manera drástica.
该事件从根本上改变了世界秩序。
El demandante solicitaba del Tribunal una orden de ejecución.
原告寻求法院发出取消抵押回赎权令。
Ahora, más que nunca, necesitamos un nuevo orden internacional.
今天我们比任何时候都更加需要一个新国际秩序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sí, todo parece estar en orden otra vez. Está sano ahora.
嗯,现在一切正常,他恢复健康了。
Va por detrás de México, Colombia, Argentina y España, en este orden.
在其之前,序,有墨西哥,哥伦比亚,阿根廷和西班牙。
El mantener el orden constitucional dentro de la legalidad vigente.
要在现行法例内维持宪制秩序。
Sé que está trabajando a sus órdenes.
我知道他是在为你办事。
Yo cumplo las órdenes de mi superior.
我听从上头的命令。
Entra en la orden de las Carmelitas.
他加入了加尔默罗会。
Yo sabía lo que significaba esa orden.
我常清楚这道命令的意义所在。
La respuesta se encuentra en el orden global.
答案就在全球秩序当中。
Parece muy cómoda y todo está en orden.
看上去很舒服,一切都井然有序。
La policía se conformó con vigilar el orden.
警察只是维持社会秩序。
También se utiliza en imperativo, para dar una orden.
当然也可以用命令式,来下一个命令。
Tiene suficiente Elixir para poner sus asuntos en orden.
他有足够的长生不老药来料理后事。
Saltando de un capítulo a otro sin un orden.
可以从一章跳到另一章,没有序。
Ella escuchó sus órdenes en silencio y lo obedeció.
她默默听着丈夫的交代,接着也乖乖办了。
Pero creo que le da igual la orden de alejamiento.
但是 我看他一点也不在乎限制令。
La mañana de la partida, puso en orden el planeta.
在他出发的那天早上, 他把他的星球收拾得整整齐齐。
Nunca se equivocaban en su orden de entrada en escena.
他们从来也不会搞 错他们上场的次序。
Van a quedarse aquí y eso es una orden.
你们老实呆在这,这是命令。
Necesitaría su nombre completo, por favor, para el orden de registro.
请告诉我你的全名以便登记。
Es importante que respetes el orden de la bandera del Orgullo.
重点是要彩虹旗的颜色进行排列。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释