Se aparta de la organización en la empresa.
他脱离了公司组织。
La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.
人道主义援助组织对许多发展中国家来说至关重要。
Una organización denunció dos casos de crucifixión.
有一个组织报告了两起钉死在十字架上杀人案件。
Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.
这是个致力于关怀老年人和人道主义组织。
La sociología analiza las diferentes formas de organización social.
社会学研究社会不同形态。
La Unión Europea es una organización grande.
欧盟是个很大组织。
Siempre hay mucha vida en nuestra organización.
我们组织里是有许多活动。
Colaboró conmigo en la organización del colegio.
他与我合作筹办这所学校。
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另一方面,空间规划却得到了特别强。
El anexo del presente documento contiene un proyecto de organización de los trabajos.
件附件载有拟议工作安排。
Kazajstán coopera estrechamente con numerosas organizaciones internacionales.
哈萨克斯坦同许多国际组织密切合作。
Muchos de ellos fueron creados por organizaciones no gubernamentales y se sustentan con subsidios internacionales.
目前几乎所有州都有紧急援助中心,其大部分由非政府组织建立,依靠国际捐助资金存在。
Carague y su equipo tienen una experiencia considerable en la auditoría de organizaciones internacionales.
他和他团队在国际组织审计方面具有丰富经验。
De todas las empresas y organizaciones del país, las mujeres encabezan el 24%.
我国有24%企业和组织由妇女领导。
Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.
恐怖组织企图获得核武器,他们若是成功,其后果不堪设想。
Entonces las Naciones Unidas serán la organización de las naciones verdaderamente unidas.
只有那样,联合国才能成为真正由联合起来各国组成组织。
Las organizaciones regionales desempeñan un papel importante en varios proyectos.
区域组织在一些项目上发挥重要作用。
También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.
我们还必须设立一个联合国环境组织。
Otros se refirieron a la cooperación de sus gobiernos con organizaciones subregionales, regionales e internacionales.
一些发言者提到国政府与分区域、区域和国际组织合作。
Las Naciones Unidas también deben alentar el diálogo y la cooperación entre las organizaciones regionales.
联合国还应该鼓励区域组织之间对话与合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y hemos visto cómo la organización estaba mal hecha desde el principio.
我觉得开始排队秩序就很差。
Nos escondimos de la organización un tiempo, hasta que llegamos a la escuela primaria.
我们直在躲避组织追杀,直到上小学。
Estamos dentro de una organización que hay cámaras ahí de todo.
我们来到了个有摄像头地方。
La organización Resources Development Administration regresará para ser los villanos.
资源开发管理局(RDA)将作为反派回归。
Organizaciones humanitarias españolas siguen por el momento desplegadas para ofrecer asistencia de emergencia.
西班牙人道主义组织目前仍在部署提供紧急援助。
La marcha, convocada por más de 70 organizaciones sociales está siendo masiva.
由 70 多个社会组织发行规模庞大。
¿Hay algún tipo de organización? Bueno. Pues hacemos lo que podemos.
是否有组织? 嗯。我们尽我们所能。
Acataré cualquier decisión que tome la organización.
我听从组织安排。”
La organización eleva la cifra hasta el millón de personas.
该组织将字提高到 100 万人。
Por esta razón, muchas organizaciones anticoloniales e instituciones indígenas prefieren el término " Abya Yala" .
因此,许多反殖民组织和土著机构更喜欢“Abya Yala”词。
Se apoyará el sano desarrollo de las organizaciones sociales, la ayuda humanitaria, el voluntariado y las causas filantrópicas.
支持社会组织、人道救助、志愿服务、慈善事业等健康发展。
Quiero empezar estas palabras valorando los esfuerzos realizados, en la organización, de esta Novena Cumbre de las Américas.
我想把我发言从对评估第九届美洲峰会努力筹备开始。
Unicode es una organización sin ánimo de lucro que se encarga de estandarizar los caracteres a nivel internacional.
Unicode是个非营利性组织,负责全球范围内文字标准化。
Aquella dirigente de nacionalidad filipina llevaba al mando de la organización desde antes del estallido de la crisis.
她是菲律宾贡献给世界美女政治家,也是在个职位上危机前后跨越两个时代位。
El líder tiene el reconocimiento y el respeto de los miembros del equipo, tiene carisma y capacidad de organización.
领导者被组员认可并尊重,具有个人魅力和组织能力。
Tanto que muchos de ellos, al no tener formas de organización, empezaron a destruir máquinas como forma de presión.
以至于许多工人,毫无组织性地,开始毁坏机器,以此作为向业主施压方式。
–Bueno, cuanto más lejos llegábamos en nuestra organización, tanta más gente encontrábamos con la sensación de tener menos poder.
“喔,是样,我们发现,越是组织内层,就越缺乏活力。
Tú eso no lo sabías cuando intentaste matarme, claro, pero tu organización ha desperdiciado un asesino.
当然,些你在杀我时候定还不知道,ETO白白浪费了个优秀杀手。”
Esa es la clase de presión de los compañeros que lucha contra el cambio en cualquier organización.
就是我所说同事之间相互影响力。种影响力通常会阻碍机构中发生变化。”
¿Qué tan dispuestas están las organizaciones en salirse de su mirada asistencialista de la productividad?
组织有多大意愿放弃福利主义生产力观?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释