有奖纠错
| 划词

El período de prueba podrá oscilar entre seis meses y dos años.

试用期从六个月至两年

评价该例句:好评差评指正

Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.

文明没有明确定义的边界,其界限从一个边界波动到另一个边界。

评价该例句:好评差评指正

La financiación para este tipo de proyectos oscila entre los 30.000 y los 500.000 dólares EE.UU.

这类项目从30,000美元到500,000美元

评价该例句:好评差评指正

Las tasas de las comisiones oscilan entre 25 puntos básicos y 60 puntos básicos por año.

费率范围每年25个到60个之间。

评价该例句:好评差评指正

Las reducciones reales en esos países osciló entre 100 y 2.056 toneladas métricas de MB durante este período.

这一时期内,这些国家的实际减少量从100公吨至2,056公吨

评价该例句:好评差评指正

Las reducciones reales en esos países oscilaron entre 100 y 2.056 toneladas métricas de metilbromuro durante ese período.

这一时期内,这些国家的实际减少量从公吨至2,公吨

评价该例句:好评差评指正

El plazo de entrega de los pedidos de existencias para el despliegue estratégico oscila de 30 a 360 días.

战略部署储存的装备从货到交货的间隔时间从30天到360天不等。

评价该例句:好评差评指正

Había una diferencia notable en las necesidades calóricas mínimas de la persona, que oscilan entre 2.000 kilocalorías y casi 3.000 kilocalorías.

各国规定的个人最低热量需求量方面的差异相当显著,从不到2 000千卡到几乎接近3 000千卡。

评价该例句:好评差评指正

Esto es especialmente cierto en el caso de la población romaní, cuyo número oscila entre 9.000 y 18.000 en Bosnia y Herzegovina.

而对于罗姆人,情况尤其波斯尼亚和黑塞哥维那,罗姆人口大约为9,000至18,000人。

评价该例句:好评差评指正

Según las estimaciones globales, el número de personas que entran clandestinamente en el Pakistán oscila entre 800.000 y casi dos millones.

越境贩运人口的全球估计数为80万至200万。

评价该例句:好评差评指正

Según la naturaleza de las actividades, el incremento de la participación de la mujer oscila entre el 40% y el 50%.

由于活动性质不同,参加活动的妇女的数量增加了40%到50%

评价该例句:好评差评指正

Otra limitación fue la elevada exigencia de contribuciones de la comunidad, que oscilaba entre el 30% y el 40% del costo total.

另一个制约因素是对社区捐款的需求很高,占总费用的30-40%。

评价该例句:好评差评指正

Se han registrado concentraciones de PCDD y PCDF en los polvos del horno de cemento que oscilan entre  0,4 y 2,6 ppb,.

据报导,水泥焚化窑灰中含有的多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃含量从0.4ppb至2.6ppb, 71 72。

评价该例句:好评差评指正

La dosis anual que recibe una persona depende de la radiación de fondo y oscila entre 1 y 10 mSv, con una media de 2,4 mSv.

个人每年接受的剂量主要是背景辐射的结果,范围1-10 mSv之间,平均值为2.4 mSv。

评价该例句:好评差评指正

Esas misiones tienen una duración que oscila de unos días a varios meses, según las necesidades de la misión de que se trate.

根据有关外地特派团的需要,这些任务的期限从数天至数月

评价该例句:好评差评指正

El número de personas que viven con menos de un dólar por día en esos países oscila entre el 12% y el 22%.

这些国家中,靠每日不到1美元维生的人数占12-22%。

评价该例句:好评差评指正

En los países menos adelantados del Asia sudoccidental el crecimiento económico sigue oscilando de un año a otro con la evolución del sector agropecuario.

东南亚的最不发达国家,每年的经济增长仍有很大变化,取决于农业部门的发展情况。

评价该例句:好评差评指正

Eficiencia: Los ensayos en banco de pruebas con aceites que contienen un 60% de PCB han obtenido EDR que oscilan entre el 99,9999% y 99,999999%.

对多氯联苯进行实验室测试达到的销毁去除率为99.9999%到99.999999%之间。

评价该例句:好评差评指正

La morbilidad por tuberculosis pulmonar, ha mantenido una tendencia estacionaria durante los últimos 5 años oscilando alrededor de 20 casos por 100.000 habitantes en mayores de 15 años.

过去5年来肺结核发病率趋势一直保持稳定,15岁以上的成年人中,每100 000人的发病率保持20例左右。

评价该例句:好评差评指正

Entre otros, había vasijas de reacción con capacidades que oscilaban entre 100 y 3.000 litros, intercambiadores de calor, columnas de destilación y otras piezas de tamaño adecuado.

这包括容量100至3 000公升范围内的反应器、热交换器、蒸馏槽及适合这一容量范围的其他部件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


突然变苍白, 突然出现, 突然的, 突然的痛苦, 突然地, 突然动作, 突然发出, 突然发生, 突然发作, 突然呼喊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Así mismo, en los niños que oscilan en las edades entre 4 y 8 años.

对4到8岁的孩子也是这样。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Y el péndulo oscila hasta el individualismo.

社会风向随之到个人主义。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Los cócteles oscilan alrededor de entre 12 dólares.

鸡尾酒的价格在12美元左右。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Sus cuerpos gruesos oscilaban al andar, y me miraban con curiosos ojos de párpados amarillos.

他们走起路来,肥胖的身躯左右摇摆着,还用他们那黄色眼皮的眼睛好量着我。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

La sombra del negro era enorme y se movía contra la pared según la brisa hacía oscilar las lámparas.

黑人的影子非常大,随着微风吹动挂灯,这影子也在墙上移动着。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Lo que DIFERENCIA a unas ondas EM de otras es la FRECUENCIA a la que oscilan.

一些电磁波与其他电磁波的区别在于它们振荡的频

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

Las cifras comunicadas al comité oscilan entre 98.000 y 200.000.

向委员会报告的数字在 98,000 到 200,000 之间

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La temperatura puede variar según la receta y las especificaciones del fabricante, generalmente oscilando entre los 175 y 190 grados centígrados.

温度可能因配方或制造商的定制而有所不同,但通常在175至190摄氏度之间。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Su pico máximo es de 3500 metros sobre el nivel del mar y su temperatura oscila entre 8 y 17 grados.

最高峰海3500温在8度到17度之间。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Las multas por no declarar el alquiler oscilan entre un 50 y un 150 % de la cantidad defraudada por el arrendador.

未申报租金的罚款范围为房东诈骗金额的 50% 至 150%。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Como todas las señales electromagnéticas, como ya sabéis, tiene una frecuencia que es lo rápido, lento y oscila mientras están por ahí.

像所有电磁信号一样,如你们所知, 它有一个频,这决定了它振动的快慢。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Sólo se podían comprar un máximo de 6 entradas para evitar la reventa y el precio oscilaba entre los 65 y los 128 euros.

您最多只能购买 6 张门票,以避免转售,价格在 65 至 128 欧元之间

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心理学

Y esto oscila en ambos sentidos, mostrándose mucho más cariñosos y afectuosos con los demás y, en paralelo, sufriendo episodios agudos de tristeza y enojo muy fácilmente.

这种情绪波动是双向的,他们对其他人更亲切温柔,但同时也更容易受到悲伤和愤怒的侵袭。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Estaba hecho como un pez espada, salvo por sus enormes mandíbulas, que iban herméticamente cerradas mientras nadaba, justamente bajo la superficie, su aleta dorsal cortando el agua sin oscilar.

它长得和剑鱼一般,除了它那张正紧闭着的大嘴,它眼下就在水面下迅速游着,高耸的脊鳍象刀子般划破水面,一点也不抖动

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Con un clima que oscila entre los setenta y los setenta y cinco grados Fahrenheit, escasa humedad y cielo azul, se llama a Medellín " ciudad de la eterna primavera" .

麦德林温在七十到七十五度之间波动,湿度低,天空湛蓝,被称为" 四季如春的城市" 。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Él entra y agrava la expresión de su rostro a la vez que mira en todas direcciones el cuarto vacío; la cortina que separa las habitaciones oscila y él puede ver una cama ancha, en desorden, y al lado otra más pequeña.

他走进屋内,脸上的神情非常严肃,一面向四下望望:屋子里没有人,把房间分成两半的布幔在轻轻摇动。他看到那后面有张大床,上面乱糟糟的,旁边有张小床。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Las mínimas oscilan un grado arriba, dos abajo, poca cosa.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

El salario base oscila entre los 1100 y 1400 euros brutos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Oscilando alrededor de los 30 grados en toda la meseta sur.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Estamos hablando de unas incautaciones que oscilan

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


突然想到, 突然转向, 突如其来, 突如其来的, 突入敌阵, 突围, 突兀, 突袭, 突袭的, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接