有奖纠错
| 划词

Me has confundido otra vez el diccionario.

你又把词典给弄没了.

评价该例句:好评差评指正

Ya está otra vez en danza el asunto de los transportes.

又在谈起有关运输事情了。

评价该例句:好评差评指正

Se me ha pasado el turno y tuve que hacer cola otra vez.

错过了时机还得重新排队.

评价该例句:好评差评指正

Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.

们经常重申,应该取消否决权。

评价该例句:好评差评指正

Me llevé un disgusto cuando el director me pidió otra vez el trabajo que le entregué hace dos semanas.

经理再次找两个星期之前就交给务时特别生气。

评价该例句:好评差评指正

Hemos repetido una y otra vez que los problemas que afrontamos no pueden resolverse con dobles raseros.

们曾再重申,们所面临问题是不可能以双重标准来解决

评价该例句:好评差评指正

Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.

声明仍然不断得到证实,尤其是在世界上发病率高区域。

评价该例句:好评差评指正

No debemos permitir que otra vez se desvanezcan las renovadas esperanzas de revitalización de la cuestión del desarme nuclear.

们不应允许重振核裁军问题新希望再次破灭。

评价该例句:好评差评指正

Hemos señalado una y otra vez que en las Bahamas no producimos esas sustancias ni somos el destino final.

贯指出,巴哈马并不生产这种物质,也不是这种物质最终目地。

评价该例句:好评差评指正

Se ha probado una y otra vez cuán vulnerables somos a las fuerzas violentas y destructivas de la naturaleza.

事实已再证明,们在猛烈和破坏性大自然力量面前是多么脆弱。

评价该例句:好评差评指正

Los voceros del Gobierno han caído una y otra vez en tropelías verbales para evitar calificar por su nombre al terrorista.

美国政府发言人再玩弄文字游戏,设法避免把称为恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正

Sería imperdonable que, para nuestros vecinos, no hubiera ni presente ni futuro, sino solamente el pasado que se reitera una y otra vez.

邻国来说没有现在和将来,而只有而再、再而三地出现过去,那将是不可原谅

评价该例句:好评差评指正

Una y otra vez se nos recuerda el riesgo de que las situaciones posteriores a un conflicto vuelvan a sumirse en situaciones de conflicto.

们曾多次被提醒注意冲突后局势重新转变为冲突局势危险。

评价该例句:好评差评指正

Una y otra vez, las mejores intenciones y los mejores programas para la consolidación de la paz se han visto socavados por la falta de financiación.

建设和平良好意愿和方案曾再由于缺乏资金而夭折。

评价该例句:好评差评指正

El sistema sustituye la práctica anterior de crear manual y laboriosamente informes ad hoc facilitando la creación de plantillas que pueden usarse una y otra vez.

这种系统有助于制作可经常使用报告模板,从而取代了先前靠人工辛苦编写专门数据报告方式。

评价该例句:好评差评指正

Kazajstán ha expresado una y otra vez su apoyo constante a una ampliación del Consejo de Seguridad en las categorías de miembros permanente y no permanente.

哈萨克斯坦反复表示增加安全理事会和非常两类成员持续支持。

评价该例句:好评差评指正

Como hemos observado una y otra vez, el terrorismo es una amenaza que atenta contra la existencia misma de personas, naciones y toda la civilización humana.

次又次地看到,恐怖主义威胁到个人、国家和整个人类文明存亡。

评价该例句:好评差评指正

Una y otra vez, hemos visto que los conflictos y la inestabilidad en los países en desarrollo han acabado con los progresos sociales, ambientales y económicos precarios.

再看到,发展中国家冲突与不稳定如何毁掉脆弱社会、环境与经济进步。

评价该例句:好评差评指正

Una y otra vez, como los Miembros recordarán, los oradores destacaron el hecho de que la batalla contra la pobreza la debemos librar —y ganar— todos juntos.

各位成员可能还记得,各位发言者再强调,战胜贫穷是们大家都必须共同进行——和打赢——战斗。

评价该例句:好评差评指正

La cesación de las mismas, que las Naciones Unidas han pedido una y otra vez, contribuiría al mantenimiento de la calma a lo largo de la Línea Azul.

联合国多次呼吁停止这种行动,这会有助于沿蓝线维持平静。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 弩炮, 弩炮击, , 怒不敢言, 怒不可遏, 怒潮, 怒斥, 怒冲冲, 怒发冲冠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Educasonic睡前听故事

Siempre he de volver otra vez, siempre he de mostrarme otra vez en mis rosas.

我必须总是开花,总是开玫瑰花。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Sí, todo parece estar en orden otra vez. Está sano ahora.

嗯,现在一切正常,他恢复健康了。

评价该例句:好评差评指正
小王子

¡Vamos, bosteza otra vez, te lo ordeno!

来吧,再打个哈欠,我命令你!

评价该例句:好评差评指正
沼泽

Si quieres lo dejo otra vez donde estaba.

如果你想,我可以把们放回原来

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

¡Rayos! ¡Me han vencido otra vez!

倒霉!又失败了!

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Vamos a ver otra vez las frases.

我们再来看一遍这些子。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

Estamos en un día maravilloso otra vez.

我们又迎来了美好一天。

评价该例句:好评差评指正
安徒生

… ¡allá se fue otra vez sin tocarlo!

… … 跑开了,没有把他抓走。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

¿Cómo está tu cuenta? —preguntó otra vez.

“你账还得怎么样了?”他又问。

评价该例句:好评差评指正
风之影

¿Me deja ver esa foto otra vez?

能不能再让我看看那张照片啊?”

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Es que me pica un poco otra vez.

我就是感觉有点痒。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Yo quiero verlo, ¿le damos cuerda otra vez?

我想看看,我们再上下发条好吗?

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Hola, soy yo, otra vez. Llámame cuando puedas.

嗨 又是我 可以给我回个电

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

¿Oh, otra vez durmiendo fuera de tu cuna?

小宝贝又不睡床上了?

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Y, después de comer, a trabajar otra vez.

吃完饭后,继续写论文。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Bueno, voy a decir la A otra vez.

,我还是觉得是A。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

¿Empezamos otra vez nuestra historia desde el principio?

是不是我们还要把故事从头念一遍?

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¡Epa, Marley! Ya estás por aquí otra vez.

嘿,马尔利! 你又来了。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Oye, ¿y me los puedes prestar otra vez?

你能不能再把们借给我?

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Aquí tenemos otra vez el problema con el tiempo.

这里我们又一次遇到了时间问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


怒视, 怒族, , 暖房, 暖和, 暖壶, 暖流, 暖瓶, 暖瓶炸了, 暖气,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接