有奖纠错
| 划词

1.Expresamos también nuestro pésame al Gobierno de Bangladesh.

1.我们也孟加拉国政府示同情。

评价该例句:好评差评指正

2.Le doy mi sentido pésame.

2.示我最沉痛的哀悼.

评价该例句:好评差评指正

3.Hacemos llegar nuestro sentido pésame a su familia y al pueblo de Georgia.

3.我们对他的家属和格鲁吉亚人民深悼唁

评价该例句:好评差评指正

4.Damos nuestro más sentido pésame a las familias que han sufrido pérdidas.

4.我们所有受害者家人示最深切的慰问

评价该例句:好评差评指正

5.Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

5.安全理事会受害者的家属和孟加拉国当局哀悼

评价该例句:好评差评指正

6.Además, quiero expresar nuestro más sincero pésame a las delegaciones de la Santa Sede y de Polonia.

6.我们罗马教廷代和波兰代衷的悼唁

评价该例句:好评差评指正

7.También ofrecemos nuestro sincero pésame a todos los demás países que perdieron ciudadanos como resultado de este desastre.

7.我们也在这次灾难中丧失公民生命的所有其他国家示最深切的同情

评价该例句:好评差评指正

8.Hacemos llegar nuestro pésame al Gobierno y al pueblo del Togo, así como a la familia del difunto.

8.我们他的家属以及多哥政府和人民示慰问。

评价该例句:好评差评指正

9.Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

9.我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世摩纳哥大公国的政府和人民示我们的哀悼

评价该例句:好评差评指正

10.Nuestras oraciones y nuestro pésame van dirigidos a aquellos que han perdido a sus seres queridos y sus hogares.

10.我们为失去亲人和家园的那些人祈祷并对他们示慰问

评价该例句:好评差评指正

11.También deseamos expresar nuestro pésame a la familia del ex Primer Ministro del Líbano, Excmo. Sr. Rafik Hariri.

11.我们黎巴嫩前总理拉菲克·哈里里先生阁下的家属示慰问。

评价该例句:好评差评指正

12.Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

12.我们对丧生者示哀悼,并受害者家属示最深切的同情和慰问。

评价该例句:好评差评指正

13.Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

13.我们借此机会受害人家属再次哀悼,重申我们坚决谴责这种现象。

评价该例句:好评差评指正

14.Asimismo, expreso mi más sincero pésame a la Misión de Mónaco por el fallecimiento de su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

14.就尊贵的兰尼埃三世亲王殿下的去世,摩纳哥代示慰问。

评价该例句:好评差评指正

15.También hacemos llegar nuestro pésame a la delegación de Guatemala por las perdidas sufridas por ese país como resultado de las inundaciones.

15.就危地马拉因洪水而遭受的损失,该国的代示慰问。

评价该例句:好评差评指正

16.En nombre de África y en el mío propio, deseo transmitir un profundo mensaje de pésame a todos los católicos del mundo.

16.我谨代非洲并以我个人的名义全世界所有天主教徒转深切的慰问

评价该例句:好评差评指正

17.Mi Gobierno desea dar su pésame y transmitir su solidaridad a todos lo países que han sufrido pérdidas como consecuencia de esos desastres.

17.我国政府对因这些灾害而遭受损失的所有国家示同情和声援。

评价该例句:好评差评指正

18.Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.

18.我们对约翰•加朗先生的逝世感到遗憾,并加朗先生的家属和苏丹政府和人民我们诚挚的同情

评价该例句:好评差评指正

19.Expresamos nuestro más sincero pésame al Gobierno y al pueblo de Indonesia tras el ataque terrorista con bomba del pasado fin de semana en Bali.

19.在上周末在巴厘发生恐怖主义炸弹袭击之后,我们印度尼西亚政府和人民衷心慰问

评价该例句:好评差评指正

20.Hoy la Unión Europea expresa su sentido pésame y rinde homenaje a la memoria del hombre que ayudó a unir a Europa oriental y occidental.

20.今天,欧洲联盟悲痛悼念这位曾帮助东欧和西欧重新结起来的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴斯克的, 巴斯克人, 巴斯克语, 巴斯克语的, 巴松管, 巴望, 巴西, 巴西的, 巴西利亚, 巴西人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

1.Fue hasta la Media Luna y dio el pésame a Pedro Páramo.

他走到半月庄,向佩德罗·巴拉莫表示哀悼

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

2.No es nada raro -dijo-. Estoy pensando que el muerto va a tener dos meses y todavía no he dado el pésame.

" 没什么不对劲的," 她说," 我在想那个人已经死掉两个月了,我还没去见过他家人"

「没有人给他写信的上校」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

3.El presidente de la república le dirigió un telegrama de pésame, en el que prometía una investigación exhaustiva, y rendía homenaje a los muertos.

共和国总统用电报向他表示慰问答应进行彻底调查,并死者。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

4.Durante toda la tarde y toda la noche, mientras la gente acudía a casa de los Puig para dar el pésame, varias mujeres lloraron la muerte de Guiamona.

个下午,一直到入夜家的大宅院里挤满了人,前来吊唁的各方人士进进出出,几名哭丧妇也得不断地哭号。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

5.El presidente del Gobierno, en funciones, Pedro Sánchez, se ha mostrado en su cuenta de X consternado y ha trasladado su pésame a la familia.

政府代理总统佩德罗·桑切斯在他的 X 账户上表达了他的沮丧,并向其家人表示哀悼机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

6.El rey se ha detenido unos segundos con la representante de Israel y le ha dado el pésame por las víctimas de los ataques de Hamás.

国王与色列代表停顿了几秒钟,并向哈马斯袭击的受害者表示哀悼机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
一桩事先张的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

7.Sin embargo, no había acabado de escuchar la noticia cuando ya se había puesto los zapatos de tacones y la mantilla de iglesia que sólo usaba entonces para las visitas de pésame.

尽管如此,没等把女儿的话听完,她就穿上了高跟鞋,披上了只是去教堂参加悼唁仪式时才用的头巾

「一桩事先张的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

8.Antes, a la capilla ardiente Ten la sede del sindicato se han acercado a dar el pésame algunos líderes políticos, como el portavoz socialista Patxi López o el presidente del Partido Popular, Alberto Núñez Feijoo.

此前,一些政治领导人,如社会党发言人帕特西·洛佩斯或人民党主席阿尔贝托·努涅斯·费朱,都曾来到工会总部十座燃烧的教堂表示哀悼机翻

「Telediario2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

9.El señor alcalde nos dé el pésame.

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

10.Sentimos y queremos dar el pésame a todos los familiares y amigos de la víctima.

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

11.Lo primero es el pésame a las familias que han perdido a sus seres queridos.

「Telediario2024年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

12.La Casa Real, el presidente del Gobierno y el líder de la oposición han trasladado el pésame.

「Telediario2024年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

13.A través de las redes sociales han dado su pésame instituciones, compañeros de profesión y compañeros de vida e historias.

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

14.Los reyes han mandado un mensaje de pésame y cariño a las familias de los guardias civiles fallecidos.

「Telediario2024年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

15.El presidente Sánchez ha trasladado su pésame a las familias y tanto Feijóo como Abascal piden más medios y más contundencia contra el narcotráfico.

「Telediario2024年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

16.Trasladarles no solamente nuestro pésame sino también, nuestra solidaridad y el enorme agradecimiento que tenemos a la Guardia Civil y a las fuerzas y cuerpos de seguridad del Estado.

「Telediario2024年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

17.El agradecimiento por lo que ha hecho por España, tanto en Bruselas como el Gobierno de España, y a su familia de una forma muy especial, nuestro pésame y nuestro agradecimiento.

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年1月合集

18.El titular de la ONU expresó su más sentido pésame a las familias afectadas y al pueblo y gobierno de la República Democrática del Congo, y deseó una pronta recuperación a los heridos.

机翻

「Radio ONU2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

19.La calma que permite a Irlanda del Norte ser un destino turístico, el apretón de manos de la reina y un antiguo terrorista republicano, católico, y al rey aceptar el pésame del brazo político de quienes mataron a su mentor.

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

20." Mi corazón está con el pueblo de Turquía y Siria en este momento trágico" , afirmó el titular de la ONU que envío su más sentido pésame a las familias de las víctimas y deseó una pronta recuperación a los heridos.

机翻

「Radio ONU2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


芭蕉扇, 芭蕾, 芭蕾舞, 芭蕾舞短裙, 芭蕾舞剧, 芭蕾舞女演员, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, , 疤痕,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接