有奖纠错
| 划词

Las asociaciones civiles son eslabones fundamentales entre los gobiernos y el público en general.

民间社会各国政府与广大公众提供了重要的联系渠道。

评价该例句:好评差评指正

En todo el país se han emprendido actividades para divulgar el Código al público en general.

目前正在全国各地开展活动,向广大公众宣传《人事和家庭法》。

评价该例句:好评差评指正

También se aprecia una mayor aceptación de esas cuestiones como inquietudes legítimas del público en general.

更多的公众将关注性别问理应做的事。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.

此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高认识的活动。

评价该例句:好评差评指正

Gracias a estas colecciones, el público en general puede consultar gratuitamente documentos y publicaciones de las Naciones Unidas.

利用这些收藏的材料,公众可以免费查阅文件和出版物。

评价该例句:好评差评指正

Lo difícil es superar los estereotipos de género que prevalecen en la Constitución y entre el público en general.

克服宪法和公众中的性别陈规定型观念一项艰巨的任务。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Comité insta a los Estados Partes a que realicen campañas de sensibilización destinadas al público en general.

此外,委员会还促请缔约国对广大民众进行提高认识的宣传运动。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, se facilita en general al público más información de la exigida o autorizada por la ley.

实际上,通常提供给公众的信息比法律要求或允许提供的信息还要多。

评价该例句:好评差评指正

También se realizó un estudio general por conducto de la Internet en que se solicitó información al público en general.

还进行了一次调查,向公众征求看法。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, es necesario seguir trabajando para sensibilizar al público en general sobre la gravedad de ese tipo de delitos.

,还应加大工作力度,提高公众对这种罪行严重性的认识。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el Comité recomienda que el Estado Parte adopte medidas para difundir el contenido de la resolución al público en general.

此外,委员会还建议缔约国采取措施,向广大公众宣传决议的内容。

评价该例句:好评差评指正

Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si

这尤其应当适用于对土著人民文化遗产中具有神圣性质的组成部分的使用。

评价该例句:好评差评指正

También debían ser accesibles para el público en general, mediante unos medios de comunicación adecuados, así como responsables, transparentes, representativos y eficaces.

它们还应保证公众能够通过适当的通讯手段与它们进行接触,同时负有责任的、透明的、有代表性的和有效率的。

评价该例句:好评差评指正

A través de ellos se informa a la comunidad cultural y público en general, sobre los apoyos, becas y estímulos culturales que ofrece.

它通过这些媒体让文化界和广大公众能了解其所开展的支助活动、提供的研究基金和提出的文化倡议。

评价该例句:好评差评指正

También es importante el mayor conocimiento y entendimiento acerca de los desastres naturales entre el público en general, condiciones que necesitan ser reforzadas.

提高公共大众对自然灾害的了解和认识也重要的,需要加强。

评价该例句:好评差评指正

También recomienda que se capacite más a los profesionales y se sensibilice más al público en general para dar cumplimiento a este principio.

委员会还建议加强对专业人员的培训以及提高广大公众贯彻执行这项原则的认识。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento debería seguir tratando de superar la brecha digital y falta de comunicación entre las Naciones Unidas y el público en general.

新闻部应该继续努力,弥合联合国与广大公众之间的数字鸿沟和交流差距。

评价该例句:好评差评指正

También se ha ocupado con provecho de la cuestión del espacio y la sociedad, con especial atención a la educación del público en general.

它也卓有成效地关注空间和社会问别重对公众的教育。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué puede hacerse para concienciar a los principales interesados y al público en general y para promover prácticas de ordenación de los residuos ecológicamente racionales?

如何提高主要利益有关者和大众的认识,促进无害环境的废物管理做法?

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo se puede alentar a los interesados y al público en general a que limpien los desechos existentes y los eliminen de una manera ecológicamente racional?

如何鼓励利益有关者和大众清理现有的废弃物,并以无害环境的方式加以处置?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


放胆, 放荡, 放荡不羁, 放荡不羁的, 放荡不羁的人, 放荡的, 放荡的生活, 放荡生活, 放到地上, 放到高处,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Input

Aunque muchos académicos conocen la verdadera historia de Colón, el público en general todavía cree la leyenda que empezó Washington Irving.

虽然许多学者知道的真实故事,大众却仍然相信华盛顿·欧文写的传说。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Expertos aparte, el efecto Rashomon puede impactar también en el público en general, en particular cuando se trata de percibir eventos mundiales complicados.

除了专家之外, 罗生门效应也会影响公众,特别是在感知复杂的世界事件面。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Asimismo, la fuente no sólo cumplía una función artística, sino que tenía dos caños de agua para hacerla llegar hasta las casas y abastecer al público en general.

同时,喷泉不仅有艺术价值,而且还有两根水管,将水输送到各个房屋,供应给广大市民。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Con idea de hacer esto más visual y más fácil de entender para el público en general, crearon el reloj del juicio final, que marca cómo de cerca estamos del final de la humanidad.

本着让这一点更直观、更大众理解的想法,他们创造了世界末日时钟, 它标志着我们离人类末日有多近。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Tenemos varias actividades destinadas al público en general

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


放过, 放行, 放好, 放荒, 放火, 放火的, 放火烧, 放火者, 放假, 放进,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接