有奖纠错
| 划词

Hay que dejar alto el pabellón de nuestro equipo.

应该高高们的队旗。

评价该例句:好评差评指正

El nuevo pabellón del recinto industrial se inaugurará mañana.

工业区内最新的厂房明天投入使用。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.

阿鲁沙联合国拘留所共有57名被拘留者。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad de los Estados del pabellón debe ser el centro de nuestros esfuerzos.

船旗国的责任应当成为们努力的重点。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de estos pabellones específicos existen en todos los hospitales.

大多数特护病房在所有医院都有设置。

评价该例句:好评差评指正

Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.

其他目击者说他们常常听到拘留中心另一个秘密传来的尖声。

评价该例句:好评差评指正

Es obvio que, en este sentido, una enorme responsabilidad recae sobre los Estados del pabellón.

在此,船旗国显然负有巨大责任。

评价该例句:好评差评指正

También se alberga en el Pabellón a los testigos detenidos; se recibieron 50 testigos de Rwanda y uno de Malí.

它还为证人提供住房,接收了来自卢旺的50名证人和来自马里的一名证人。

评价该例句:好评差评指正

Se procedió en consecuencia a enmendar el acuerdo relativo al Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas para plasmar esa circunstancia.

对联合国拘留所协议作了相应修正,以反映这一立场。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, algunos Estados permiten que sus buques utilicen sus pabellones sin garantizar que sus prácticas de pesca sean lícitas y correctas.

不幸的是,一些国家允许船只旗帜,但未能确保这些船只的捕捞做法合法和健全。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, en el mes de octubre, la UNMIS tuvo un mayor acceso a los pabellones de detención de Darfur.

与此同时,在10月份,联苏特派团获许可以更加自由地尔富尔各拘留所。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Internacional de la Cruz Roja visitó el Pabellón y dio cuenta de su satisfacción con la gestión del local

红十字国际委员会访问了该拘留所,并报称对拘留所的管理感到满意。

评价该例句:好评差评指正

El eje del pabellón será una galería de arte en la que se expondrá material de vídeo sobre el tema principal de la exposición.

该馆的中心将是一个艺术展厅,有与博览会主题有关的录象艺术展览。

评价该例句:好评差评指正

Espero que los efectivos ucranianos de mantenimiento de la paz que operan bajo el pabellón de las Naciones Unidas vuelvan a demostrar su valentía y su profesionalidad.

希望联合国旗帜下的乌克兰维持和平人员将再次证明其勇气和敬业精神。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se señaló que el tratamiento inadecuado de la gente de mar no se limitaba sólo a los buques que enarbolaban pabellones de conveniencia.

然而,据称,不按标准对待海员的现象不仅限于方便的船舶。

评价该例句:好评差评指正

En particular, deseamos hacer hincapié en la importancia de ampliar la cooperación multilateral dirigida a aumentar el control de los Estados del pabellón sobre sus buques.

们特别强调扩大意在加强船旗国对其船只控制的多边合作的重要性。

评价该例句:好评差评指正

A efectos de una mayor claridad, el Estado Parte señala que hay varios pabellones en el recinto penitenciario, uno de los cuales se llama Masra y otro Estekbal.

缔约国澄清说,在这个监狱中有几幢楼房,其中一个名称是Masra, 另一个是Estekbal。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente Australia abordó un buque que se sospechaba pescaba ilícitamente en la zona económica exclusiva de Australia con el consentimiento expreso de su Estado del pabellón, Camboya.

澳大利亚最近在船旗国柬埔寨的明确同意后,登上了一只涉嫌在澳大利亚专属经济区非法捕鱼的船只。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados de la Comunidad del Caribe encomian a la Organización Marítima Internacional por sus esfuerzos, particularmente los destinados a mejorar el control de los Estados del pabellón.

加勒比海共同体各国赞扬国际海事组织的努力,特别是旨在改船旗国管制的努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desaplacible, desaplicación, desaplicado, desaplicarse, desaplomar, desapoderadmente, desapoderado, desapoderamiento, desapoderar, desapolillar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

¿Me explica a dónde se va al pabellón infantil?

请问去儿童病房应该走么走呢?

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Al final del jardín se levantaba un pequeño pabellón.

“在花园的尽头有一个小亭子

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Me gustan las arepas, el pabellón.

我喜欢黄油鸡蛋玉米饼,炸肉菜豆香

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Terapia electroconvulsiva mañana en el pabellón.

电击疗法。明天送去治疗室

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Entonces el capitán de la guardia me señaló la entrada del pabellón.

“然后卫士长示意我走到亭子中去

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El pabellón era un remanso en la madrugada.

黎明前, 牢房寂静得像一潭死水。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Y aquello debía ser la casa del gobernador, o, como mínimo, el Pabellón Agrícola de la nueva Feria Mundial.

这座房屋至少是州长府第,或者是新一届世界览会的农展馆。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Los presos llamaban a este pabellón de 7 metros de longitud y casi 3 de ancho, Calle del Limbo.

囚犯们给这个七米长、三米宽的牢房取个绰号叫林勃巷。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

A esas horas, se observa gran animación en el campus o en el pabellón polideportivo.

这时,校园里或体育馆里非常热闹。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

8 Finalmente pondrás el atrio en derredor, y el pabellón de la puerta del atrio.

8 又在四围立院帷,把院子的门帘挂上。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴 Pedro Páramo

Pabellones de nubes pasaban en silencio por el cielo como si caminaran rozando la tierra.

<>pan class="key">块的乌云默默飘过去,低得好像要擦着地面一样。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

En el pabellón de los furiosos continuos, amarrado a un poste, estaba el arrabiado.

关着不时发疯的病人的房间里, 那个狂犬病人被绑在一根柱子上。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Y la señorita Barry nos llevó al gran pabellón a ver las carreras de caballos.

巴里小姐带我们去凉亭观看赛马。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

O tóquense el lado de adentro del pabellón de la oreja.

或者,摸摸耳廓的内侧。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Dicen que hay unas 350, entre esta sala y otro pabellón que hay enfrente.

他们说这个房间和对面的另一个展馆之间约有 350 个。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mientras en el puerto, los pabellones flotantes se elevan con el nivel del agua.

在港口时,漂浮的凉亭会随着水位的上升而上升。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

La mayoría de sus compañeras de pabellón estaban presas por tráfico.

她的多数狱友都因贩卖人口而入狱。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Luego recorrió otra vez la galería exterior mirando por la ventana los pabellones masculinos, hasta que creyó reconocer al médico que buscaba.

之后他再次来到外面的走廊上,从窗口望着男病房那边,直到他自觉认出了他要找的那个医生。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Para los temporeros que llegan sin trabajo, el Ayuntamiento de LLeida habilita el pabellón municipal que ya ha cerrado.

对于没有工作到达的季节性工人,莱里达市议会开放了已经关闭的市政

评价该例句:好评差评指正
El hilo

En la cárcel de Salto, María estaba presa en un pabellón con ocho mujeres más. Y después niños.

在萨尔托监狱,玛丽亚与其他八名妇女被关在一间牢房里。然后是孩子们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desarme, desarmonía, desarmonizar, desaromatizado, desaromatizar, desarraigado, desarraigar, desarraigo, desarrajar, desarrancarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接