有奖纠错
| 划词

Generalmente esos arreglos responden a un solo pacto de negocio.

这种安排一般仅仅是为了一桩交易。

评价该例句:好评差评指正

El sábado el Secretario General propuso un pacto de rendición de cuentas.

星期六,秘书长提出一项问责制议案。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起草一项可以避免修改《公》。

评价该例句:好评差评指正

Ratificación y aplicación de pactos y acuerdos internacionales.

批准执行国际协定。

评价该例句:好评差评指正

Artículo 2 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.

《公民及政治权利国际

评价该例句:好评差评指正

Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, artículo 11.

《经济、社会、文权利国际十一

评价该例句:好评差评指正

Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, artículo 2, 3).

《公民及政治权利国际三款。

评价该例句:好评差评指正

Zhurin constituyó una violación del artículo 7 del Pacto.

由于Zhurin 先生所受到的待遇,缔国违反了《

评价该例句:好评差评指正

Pacto Internacional de Derechos Sociales y Culturales, artículos 11 y 12.

《经济、社会、文权利国际十一

评价该例句:好评差评指正

Artículo 6 1) del Pacto y artículo 4 de la Carta Africana.

6一款《非洲宪章》4

评价该例句:好评差评指正

En varios artículos del Pacto aparecen referencias a la cooperación internacional.

》若干款中都提到了国际合作问题。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.

国应当对与《》不一致的宪法款进行审查

评价该例句:好评差评指正

No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

然而,这样的结果将与《十六的规定不相称

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte sostiene que la asignatura "Nociones" es compatible con el Pacto.

国提出,CKREE课目符合《

评价该例句:好评差评指正

Este es un derecho reconocido en los artículos 12 y 13 del Pacto.

这一权利已得到《十三的认可

评价该例句:好评差评指正

En su recurso el autor mencionó el párrafo 5 del artículo 14 del Pacto.

提交人在申请中援引了《十四5款

评价该例句:好评差评指正

El Comité lamenta que Islandia mantenga sus reservas a diversas disposiciones del Pacto.

(8) 冰岛对《公》的一些款仍有保留,委员会对此感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería aplicar el artículo 12 del Pacto a todos sus ciudadanos.

国应对其全体公民适用《

评价该例句:好评差评指正

El Estado ha firmado pero no ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.

该国已经签署但尚未批准《公民权利政治权利国际公》。

评价该例句:好评差评指正

Por muy importantes que sean, los pactos internacionales no constituyen un fin en sí mismo.

尽管国际公很重要,但它们本身并不是目的所在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


贷款利率, , 待处理的, 待发文件, 待价而沽, 待考, 待命, 待批申请人名单, 待批准, 待人接物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Tan intensa es su pasión que decide acudir a una bruja con quien cierra el siguiente pacto.

她的热情是如此强烈,以至于她决定去找一个女巫,并与她达成以下协议

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El pacto no logró, sin embargo, que Fernanda se incorporara a la familia.

不过,菲兰达虽和大夫达成了协议,却跟布恩蒂亚家中其余的人始终找不到共同语言。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

2 Y pondré mi pacto entre mí y ti, y multiplicarte he mucho en gran manera.

2 我就与你立约,使你的其繁多。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Pues bien; voy a proponerte el mismo pacto que tenía con el difunto Moro, y te aseguro que quedarás contento.

“好,那我自我提出个协议,同我早先跟已故的梅拉姆波订立的完全一样,你会满意的。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合

No se puede derogar le sanchismo ofreciéndole un pacto a Sánchez.

奇斯莫不能通过向斯提供一份协议而被废除。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年2月合

El mandatario ucraniano viajaría a Washington el viernes para rubricar el pacto.

乌克兰总统将于周五前往华盛顿签署该协议

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合

Sánchez e Iglesias anunciaban el pacto con este abrazo tras una repetición electoral.

斯和伊格莱西亚斯在重复选举以这个拥抱宣布了这项协议

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合

Trump se pone de su parte y los congresistas republicanos rompen el pacto.

特朗普站在了他们一边,而共和党议员却违背了协议

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合

En Juntos por el Cambio hablan de un pacto entre Massa y Milei.

在《携手变革》中, 他们谈论了马萨和米莱之间的协议

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合

Sánchez utiliza ese pacto para volver a pedir a la oposición serenidad y acuerdos.

斯利用这一协议再次要求反对派保持平静并达成协议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合

Los socios reconocen que atraviesan un momento grave, no han logrado cerrar un pacto.

合作伙伴认识到他们正在经历一个严肃的时刻,他们无法达成协议。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Él tomó su mano y el pacto estaba cerrado.

他握住她的手,契约就此结束。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

24 Y oyó Dios el gemido de ellos, y acordóse de su pacto con AbrAbraham, Isaac y Jacob.

24 神听见他们的哀声,就记念他与亚伯拉罕,以撒,雅各所立的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合

Es uno sólo en parte del pacto de Toledo, donde se ha tratado.

它只是托莱多协定的一部分,已在该协定中进行了讨论。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合

Los más radicales del Gobierno israelí siguen amenazando con dejarle caer si pacta.

以色列政府中最激进的成员继续威胁说,如果他达成协议,就让他下台

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合

Con este pacto a tres, suman 21 escaños de los 50 que tiene la cámara.

通过这项协议将席位增至三个,他们在众议院现有的 50 个席位中增加了 21 个。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

El pacto incluye un paquete de medidas.

协议包括一揽子措施。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合

Entonces veremos si hay primeros pactos, porque hay que ponerse de acuerdo, para nombrar presidente del congreso.

我们将看看是否有第一个协议因为有必要达成协议, 任命国会主席。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Aquí suenan las críticas de los candidatos republicanos, al pacto que llegó al mes pasado con Teherán.

以下是共和党候选人对上个月与德黑兰达成的协议的批评。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Defiende Sánchez que, lo que realmente quiebra la igualdad de los españoles, son los pactos con Vox.

斯辩称,真正破坏西班牙人民平等的是与 Vox 的协议

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


怠情, , 袋鼠, 袋状的, 袋子, , 戴假面具, 戴帽子, 戴面具的, 戴胜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接