有奖纠错
| 划词

¿Sabes los cinco principios de coexistencia pacífica ?

你知道和共处五项原则吗?

评价该例句:好评差评指正

Los gigantes eran seres pacíficos y solitarios.

巨人是和且孤独的生

评价该例句:好评差评指正

El Océano Pacífico es uno de los cuatro océanos.

洋是四大洋之一。

评价该例句:好评差评指正

El problema no se circunscribe al Pacífico.

不仅仅是洋有这样的问题。

评价该例句:好评差评指正

Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales.

在国际关系,我们奉行和共处五项原则。

评价该例句:好评差评指正

El océano Pacífico es una gran masa de agua azul y cristalina.

洋是一大片蓝色晶莹的水。

评价该例句:好评差评指正

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

这一制度有利于建立对于和核合作必不可少的信心。

评价该例句:好评差评指正

El Japón respetará plenamente ese derecho mientras las actividades tengan fines exclusivamente pacíficos.

日本全尊重此项权利,只要此类活动是纯为和目的展开的。

评价该例句:好评差评指正

De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.

我们都渴望的和而有秩序的国际共存取决于这项假定。

评价该例句:好评差评指正

También existen agrupaciones regionales y subregionales como el Foro de las Islas del Pacífico.

还有一些区域和次区域团体,如洋岛屿论坛。

评价该例句:好评差评指正

Construimos una institución que ha ayudado a apoyar un orden mundial pacífico durante seis decenios.

我们建立了一个在60年助保持了一个和的世界秩序的机构。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente, Kenya ha capturado a personas que pretendían vender material nuclear para fines no pacíficos.

前不久,肯尼亚抓获几名想为非和目的出售核材料的个人。

评价该例句:好评差评指正

Gozamos de la condición de observador especial en el Foro de las Islas del Pacífico.

我们在洋岛屿论坛拥有特殊观察员地位。

评价该例句:好评差评指正

Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.

国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净的外空。

评价该例句:好评差评指正

Estos contactos deben ser "libres" pero también "pacíficos".

此种接触不仅必须“自由”,而且还必须“和”。

评价该例句:好评差评指正

Myanmar y Bangladesh mantienen relaciones estrechas, cordiales y pacíficas.

缅甸和孟加拉国保持着密切、友好与和的关系。

评价该例句:好评差评指正

Existe una coexistencia pacífica entre ellos.

他们俩和共处。

评价该例句:好评差评指正

Toda persona tiene derecho al disfrute pacífico de sus bienes.

1 人人有权和享有其财产。

评价该例句:好评差评指正

El futuro del Líbano se debe decidir estrictamente por medios pacíficos.

黎巴嫩的未来应当严格地以和方式决定。

评价该例句:好评差评指正

Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos.

利用外层空间的国际合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


descompasar, descompensación, descompensar, descomponer, descomponerse, descomponible, descomposición, descompostura, descompresión, descomprimir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Siempre hemos pregonado la solución pacífica de cualquier controversia.

我们一贯主张通过和平手段解决任何争端。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

¡Que el mundo entero sea pacífico, bello, feliz y tranquilo!

祝愿世界和平美好、幸福安宁!

评价该例句:好评差评指正
小王子

La humanidad podría amontonarse sobre el más pequeño islote del Pacífico.

也就是说可以把整个人类集中在太平中一个最小的岛屿上。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Una de las ciudades más tranquilas y pacíficas de todo el país.

它是墨西哥最安静和平的城市之一。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Fiji se compone de una serie de islas en el Océano Pacífico Sur.

斐济太平上的一系列小岛。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

El mundo no es totalmente pacífico, así que hay que salvaguardar la paz.

天下并不太平,和平需要保卫。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Un mundo adictivo, pacífico donde no hay pobreza, ni injusticia, ni inequidades crueles.

那是个和平的世界,让人上瘾,有贫富,也有残酷的社会不公。

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Su actitud era pacífica, pero férrea.

态度很平和,又很果断。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Por sus méritos propios, Santiago Nasar era alegre y pacífico, y de corazón fácil.

圣地亚哥·纳赛尔生性快乐和善,平易可亲。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Se extiende entre los océanos Atlántico y Pacífico, y se encuentra cruzada por el ecuador.

坐落在西和太平之间,并横穿赤道。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国会演讲

China apoya todo esfuerzo que favorezca a una solución pacífica a la crisis de Ucrania.

中方支持一切有利于和平解决乌克兰危机的努力。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Haciendo esto evitarás que quien te escucha actúe a la defensiva y así podrás entablar una conversación mucho más pacífica.

这样做可以避免对方产生防御心理,能使你们的谈话更加平和。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La tersa superficie del océano Pacífico se deslizaba bajo el cielo estrellado como una enorme sábana de raso oscuro.

星空下的太平像一块黑色的巨缎在下面滑过。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国会演讲

Debemos persistir en abordar las diferencias de forma pacífica y resolver las disputas mediante diálogos y consultas.

我们要坚持以和平方式处理分歧,以对话协商解决争端。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Irónicamente, fue este ciclo de ideas relativamente pacíficas lo que desencadenó repercusiones con muchos colegas.

讽刺的是,正是这种相对和平的想法循环引发了许多同事的反响。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana siempre recordó la belleza plateada y pacífica y la fragante calma de aquella noche.

安娜永远记得那一夜的银色、宁静的美丽和芬芳的平静。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

China está comprometida con el desarrollo pacífico y ahora una contribución todavía mayor a la paz global y al desarrollo.

面向未来,中国将深入贯彻创新、协调、绿色、开放、共享的发展理念,不断适应、把握、引领经济发展新常态,推进供给侧结构性改革,加快构建开放型经济新体制,以创新引领经济发展,实现可持续发展。中国将坚定不移走和平发展道路,为世界和平与发展作出新的更贡献。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

No se cree que esté relacionado con el niño, que apenas se está estableciendo en el Pacífico Tropical.

据信它与这个刚刚在热带太平上定居的孩子无关。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

Marina Gallego, es coordinadora Nacional de la Ruta Pacífica y principal investigadora del informe.

Marina Gallego 是太平航线的国家协调员,也是该报告的主要调查员。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Jamás tal creí de Rocinante, que le tenía por persona casta y tan pacífica como yo.

我从未想到罗西多竟会是这样,我一直把它看成贞洁的,像我一样老实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desconformidad, descongelador, descongelar, descongestionar, descongojar, desconjugación, desconocedor, desconocer, desconocidamente, desconocido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接