No me han pagado el despido.
他们还没给我解雇费。
Lo mismo ocurre con el rescate pagado.
支付赎金也出于同样考虑。
Una vez pagadas esa “tasa económica”, las FN expiden placas de matrícula.
在支付了“经济税”之后,新生力量即签发车牌号。
Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.
与此相关对这类工作所付低工资。
La cuantía del anticipo pagado se determinaba en relación con las pautas de gastos anteriores.
所付预付款金根据以往支出模式而定。
En definitiva, los Estados Miembros tendrán que resignarse a no tener más que lo que han pagado.
到头来会员国只能出多少钱,得到什么样服务。
Mediante tal pago, las Naciones Unidas quedarán libres de toda responsabilidad posterior respecto de las sumas así pagadas.
联合国发给上述款项后,应完免负与所发款项有关一切其他责任。
Sin embargo, los puestos mejor pagados no están igualmente disponibles para hombres y mujeres en las mismas condiciones.
然而,工资更高职位对同样条件男子和妇女不平等开放。
Esta recomendación fue luego aprobada por el Consejo de Administración y se ha pagado la indemnización al reclamante jordano.
此项建议后来得到理事会核准,并向约旦索赔人支付了赔偿金。
Dadas las circunstancias, las personas de ascendencia africana habían pagado y continuaban pagando un precio muy caro.
在这种情况下,非洲人后裔为此付出了并且仍在继续付出高昂代价。
Israel ha pagado la totalidad de su contribución prorrateada a la UNIFIL puntualmente y sin condiciones, y continuará haciéndolo.
以色列已及时和无条件支付其联黎部队分摊款项,并将继续这么做。
La Organización ha pagado indemnizaciones monetarias a algunos apelantes sólo por razón de la demora del proceso de apelación.
联合国完因为申诉进程延误而向申诉人支付补偿金。
De ahí que los servicios sanitarios sean deficientes, las pensiones escasas y la policía, la peor pagada de Europa.
这为什么保健服务不佳,没有充分退休金以及警察人员薪资在欧洲最低。
En gran medida, los jóvenes sólo pueden acceder a trabajos mal pagados e inestables que ofrecen pocas posibilidades de promoción.
在很大程度上,青年一代只能获得工资很低又无保障业机会,晋升职位可能性有限。
Los precios que normalmente rigen son los pagados por los consumidores nacionales a los proveedores extranjeros ante la existencia de una BNA.
人们通常观察到价格消费者支付价格和存在非关税壁垒时向外国供应商支付价格。
De conformidad con la Ley del trabajo, las licencias de embarazo y maternidad no se incluyen en las vacaciones pagadas anuales.
根据《劳动法》,孕假和分娩假不计入带薪年假。
Chekroun proporcionó al Grupo copia del contrato entre Elite Africa y Lisenas y confirmó que había pagado 90.530 dólares de los EE.UU.
Chekroun向专家组提供了Elite Africa同Lisenas公司之间合同副本,并确认他支付了90 530美元购买和运送这些车辆。
En mi país, la guerra ha causado perjuicios muy grandes a la población civil, la cual ha pagado un precio muy alto.
我国战争给平民造成了巨大损害,平民付出了沉重代价。
La cantidad pagada a las familias adoptivas varía de 100 a 5.250 marcos convertibles al mes, según las posibilidades económicas de los cantones y municipios.
根据各州和市政府物质能力,每月为收养家庭支付款从100至5,250可兑换马克不等。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露关于为船只和船员获释所支付赎金数信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenía un trabajo bien pagado. Le gustaba la pesca y escribir novelas policíacas.
他有一份好收入的工作。他喜欢钓鱼和写侦探小说。
El jefe no me ha pagado las horas extra.
板没有给我加。
–Me has pagado una cerveza –dijo el viejo–.
" 你请我喝了杯啤酒," 人说。
¿Y te han pagado en efectivo?
他们付给你现金吗?
–Me has pagado una cerveza –dijo el viejo–. Ya eres un hombre.
“你请我喝了杯啤酒,”人说。“你已经是个大人啦。”
Pero, ¿qué protocolo, oiga? Que yo he pagado un dineral por esto.
但是, 怎幺商量的, 在听吗? 我为此已经砸了钱.
¿Acaso no te ha pagado suficiente el maestro? ¿Por qué sigues insistiendo?
“难道师父给你的钱还不够吗?为什么还来?”
Estoy harta de este trabajo duro, absorbente y mal pagado. ¿Y tú? ¿Ya tienes trabajo?
我对这个困难的、耗精力的、报少的工作感到厌倦了。你呢?你已经有工作了吗?
Dentro de 10 años, habré pagado todo y seré el verdadero dueño de mi casa.
在未来十,我会还清所有贷款成为房子真正的主人。
Recordamos que antes habíamos pagado una pequeña cantidad del 10 o el 15% para reservar ese alojamiento.
我们都记得,在预定住处的时候已经付了10%或15%的房作为定金。
¡A mí también me han pagado en negro muchas veces! .
我也曾多次收到过黑色报!
Además, estas profesionales sanitarias, que en su mayoría son mujeres, suelen estar mal pagadas e infravaloradas.
此外,这些大多为女性的卫生专业人员的薪水和价值往往被低估。
Lamentó que algunos trabajadores de Naciones Unidas hayan pagado el precio más alto.
他对一些联合国工作人员付出了最高的代价感到遗憾。
La presidenta del jurado destacó que han pagado un alto precio por su compromiso de informar y transmitir la verdad.
陪审团主席强调,他们为自己告知和传播真相的承诺付出了高昂的代价。
Por lo tanto, en muchos sitios, perderíais ese dinero que habéis pagado para reservar, ese 15%.
在很多时候,你们会损失之前付的定金,付的那15%。
Al cabo de dicho tiempo lo habían ya pagado todo, todo, capital e intereses, multiplicados por las renovaciones usurarias.
十之末,他俩居然还清了全部债务,连同高利贷者的利钱以及由利上加利滚成的数目。
Te- nía el talle de maniquí y caminaba erguida como un palo, pagada de sí misma y creyéndose la princesa de su propio cuento.
她拥有模特般的高挑身材,走路总是像根木桩似的挺直身子,她极度自恋,总把自己当成高贵的公主。
– Si las cosas siguen así –le dijo a Eréndira– me habrás pagado la deuda dentro de ocho años, siete meses y once días.
一天, 她对埃伦蒂拉说, “如果事情这样继续下去, 再有八七个零八天, 你就可以还清那笔债务了。
Es mi hermana —contestó Bernat secamente—, y que sepas que a mí nadie me ha pagado nunca nada.
“当然啦!她是我妹妹。”柏纳冷冷地回应他,“还有,你要知道从来没有任何人给过我半毛钱。”
Por lo tanto, ya en teoría, nos pertenece, durante ese tiempo que lo hemos pagado, que lo hemos alquilado.
因此,理论上,在我们付了钱的这段时间里,我们租的这样东西,归我们所有。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释