有奖纠错
| 划词

No llores, estoy a tu lado para siempre.

别哭了,我永在你身边。

评价该例句:好评差评指正

Las nubes no pueden cubrir el sol para siempre.

乌云不能永遮住太阳。

评价该例句:好评差评指正

Quiero mucho que te quedes junto a mí para siempre.

我多么渴望你能永和我在

评价该例句:好评差评指正

El pleito por la custodia de su hija les enemistó para siempre.

了女儿的抚养权问题他们成了永的敌人。

评价该例句:好评差评指正

Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.

些人宣布,信仰本身永破灭了。

评价该例句:好评差评指正

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。

评价该例句:好评差评指正

Esto no puede continuar para siempre.

进程不能无限地继续下去。

评价该例句:好评差评指正

Cerca de 160.000 personas de 170 ciudades debieron abandonar sus hogares para siempre y trasladarse a otras zonas.

城镇的大约16万人不得不永离开家园,迁往其他地区。

评价该例句:好评差评指正

Vivimos muchos momentos de ansiedad cuando parecía que el precario acuerdo entre las partes se había destruido para siempre.

我们经历了许多艰难时刻,当时,双方之间脆弱的谅解似已经荡然无存。

评价该例句:好评差评指正

La paz se ha interpretado erróneamente como el hecho de lograr acallar las armas, pero no necesariamente acallarlas para siempre.

有人错误地把确保枪炮无声而非确保永偃旗息鼓解释和平。

评价该例句:好评差评指正

Uno solo de esos ataques, y la concatenación de acontecimientos que pondría en marcha, podría cambiar nuestro mundo para siempre.

只要此类袭击有次得逞,加上引发的连环事件,我们的世界可能永改变。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, si queremos derrotar para siempre la pobreza, debemos seguir tratando de hacer mucho más a nivel individual y colectivo.

但是,如果我们要永消除贫穷,我们就必须自始至终地作出更大的个人和集体努力。

评价该例句:好评差评指正

Debemos subrayar la necesidad de lograr la total eliminación de las armas nucleares para salvar para siempre al mundo de esa amenaza.

我们必须强调,需要完全消除核武器,以使世界永威胁。

评价该例句:好评差评指正

Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.

奥斯威辛将永对人性的极端蔑视和种族灭绝的象征而印刻在人类历史上。

评价该例句:好评差评指正

Los ciudadanos de Sierra Leona recordarán para siempre la incidencia positiva que tuvo la Misión en la crisis de su país y en su vida.

塞拉利昂将永不会忘记在我国危机中,在我们的生活中,联塞特派团给我们的帮助。

评价该例句:好评差评指正

Todos sabemos que el apoyo de las Naciones Unidas a Timor-Leste terminará algún día, pero sinceramente esperamos que el éxito de Timor-Leste perdure para siempre.

我们知道,联合国对东帝汶的支助肯定会有结束的天,但我们也真诚希望东帝汶的成功故事能够永延续下去。

评价该例句:好评差评指正

Con ello se proponen lograr un avance importante en la tarea de poner fin, para todos y para siempre, al sufrimiento causado por las minas antipersonal.

此,缔约国将在今后五年内以下述战略指导,推行项行动计划,以期在全人类永消除杀伤人员地雷所造成的痛苦方面取得重大进展。

评价该例句:好评差评指正

Prácticamente ocho horas después de que el tsunami golpeara Asia, esas comunidades no tenían la más mínima idea de que sus vidas iban a cambiar para siempre.

在海啸袭击亚洲将近八小时后,他们完全不知他们的生活将永改变。

评价该例句:好评差评指正

El Irán debería volver a las negociaciones con los tres países de la Unión Europea y abandonar para siempre sus planes de poseer capacidad de fabricar armas nucleares.

伊朗应该恢复与欧洲联盟三主席的谈判,并永放弃其谋求核武器能力的计划。

评价该例句:好评差评指正

Entre las tinieblas y la desesperación de esos años de la guerra, muchos de nuestros padres y abuelos se vieron envueltos en las llamas del odio y se perdieron para siempre.

在那些战争年代的黑暗与绝望中,我们很多的父母和祖父母被仇恨的烈火所淹没,永离开了我们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


载货, 载货布置图, 载货吨位, 载货甲板, 载货容积, 载客, 载客马车, 载流子, 载频, 载频放大器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Wolf Children 狼的孩子雨和雪

¿De verdad crees que podríamos vivir escondernos aquí para siempre?

我们真的一直要藏在里过日子吗?

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano Segundo guardó para siempre el secreto de aquellas entrevistas.

奥雷连诺第二永远保守些会见的秘密。

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 西语

Necesito que este viaje dure para siempre.

我要场旅行一直一直地走下去。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Desde hoy, he acabado contigo para siempre.

从今天起,我跟你一刀断。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se fue de la Media Luna para siempre.

她永远地离开了半月庄。"

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Caballeros, el fuerte está completo y resistiremos para siempre.

勇士们,堡垒已,我们可以一直在守抵抗了。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Sabes que tus notas quedan grabadas para siempre, ¿no?

期的成绩就决定你的将来你知道吗?

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

No se han convertido en cerdos para siempre, ¿verdad?

他们不会真的变成猪了吧?

评价该例句:好评差评指正
小王子

Eres responsable para siempre de lo que has domesticado.

你现在 要对你驯服过的一切负责到底。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Me quedaré con vos para siempre -dijo la Golondrina.

“我要永远陪伴你,”燕子说。他就在王子的脚下睡了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Llovía, pero ese día dejé de tener frío para siempre.

那天下着雨,但从那天以后,我就再也不怕冷了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¿Y cómo cambió para siempre el curso de la historia?

又是如何永远地改变了历史的进程?

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Estos hechos heroicos quedarán para siempre grabados en nuestros corazones.

英雄的事迹永远铭记在我们心中。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Por poco lo olvido y me convierto en Sen para siempre.

差点就忘了,一直以为自己就叫小千。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Ahora estáis ciego. Por eso me quedaré con vos para siempre.

“你现在眼睛瞎了,我要永远跟你在一块儿。”

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Encontrar a otros cambiaría para siempre nuestra percepción de nosotros mismos.

找到其他生命将永远改变我们对自己的认识。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Pensaré que quieres alejarte para siempre de mí y empezaré a olvidarte.

我会觉得你想永远离开我,远离我那么我就会开始忘记你。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Olvidémonos para siempre -le dijo-, ya somos demasiado viejos para estas cosas.

" 咱们彼此永远忘记吧," 她说," 现在干种事儿,咱们都太老啦。"

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su primera y única novela la catapultó a la fama para siempre.

她第一部也是唯一一部小说使她永久成名了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Allí sucederá algo con una muñeca hinchable que cambiará sus vidas para siempre.

在那儿他遇到了一个很胖的女人,也永远改变了他的一生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 再安慰, 再版, 再版书, 再保证, 再不, 再充电, 再出口, 再出现, 再创记录,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接