有奖纠错
| 划词

En 13 municipios siguen existiendo estructuras paralelas importantes.

13个市镇仍然存相当多的机构。

评价该例句:好评差评指正

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括业务、地下银业务和少数民业务。

评价该例句:好评差评指正

Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.

主办一项关于“公正透明的仲裁程序”。

评价该例句:好评差评指正

A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会安排有口译服务的会议。

评价该例句:好评差评指正

Sigue habiendo estructuras serbias paralelas en el sector de la salud y en el de la educación.

卫生和教育部门,依然存机构。

评价该例句:好评差评指正

Las vías del tren son paralelas

火车的铁轨是的.

评价该例句:好评差评指正

El número de actividades paralelas y de carácter social deberá ser tal que puedan atenderse debidamente.

场外活动和社会活动的数量应保持易于管理的水上。

评价该例句:好评差评指正

La campaña de demandas será paralela a una campaña de información que también se está organizando.

伴随这场诉求运动将展宣传运动,目前正为此进准备工作。

评价该例句:好评差评指正

Ese apoyo se ofrece a través de TECHNONET Africa, que contará con el respaldo de la red asiática paralela.

这项工作是通过非洲技术网这样做,还将得到并的亚洲网的支助。

评价该例句:好评差评指正

De manera paralela a dichas conversaciones más amplias, los esfuerzos de reconciliación deben proseguir, ampliarse e intensificarse.

此类更广泛会谈的同时,必须继续进、扩大和加强和解努力。

评价该例句:好评差评指正

Además, deben proseguir los esfuerzos a nivel bilateral, subregional y regional, de manera paralela con un enfoque multilateral.

此外,采取多边做法的同时,应该继续双边、次区域和区域各级进努力。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos podrían ayudar al respecto creando incentivos apropiados, bien mediante medidas fiscales o bien mediante aportaciones paralelas.

各国政府可以这方面予以帮助,通过税收措施或通过对应出资来提供适当的鼓励。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno no ha entrado aún en funciones y se han establecido estructuras paralelas en el norte del país.

政府尚未发挥职能,该国北部设立了并机构。

评价该例句:好评差评指正

Otro experto sugirió que debería haber iniciativas paralelas en todos los niveles del sistema internacional para evitar la fragmentación.

另一名专家认为,应当国际制度的所有层面上都设置并的倡议,以便避免支离破碎、各自为政的现象。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.

因此,黎巴嫩的情况通常很复杂,特别体现各种冲突信号同时并存。

评价该例句:好评差评指正

La enseñanza primaria puede ser a tiempo completo, paralela o impartida en escuelas para niños con problemas de desarrollo.

初等教育可以是全日制学校、学校或针对发育受阻的儿童的学校。

评价该例句:好评差评指正

El examen de la OSSI se realizará de forma paralela y conjuntamente con el de la gobernanza y la supervisión.

对监督厅的审查将结合治理和监督审查同时进

评价该例句:好评差评指正

Antes de concluir, deseo mencionar dos esferas de trabajo que se desarrollarán en forma paralela a la labor del Comité.

我结束之前,我谨提到将同反恐委员会的工作同时进的两个工作领域。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, comprendiendo las necesidades y las preocupaciones de cada quien, ambas partes avanzarían en vías paralelas y mutuamente fortalecedoras.

这样,通过了解彼此的需要和关切,双方便能相互补充的并轨道上迈步前进。

评价该例句:好评差评指正

Se distribuyó a los participantes un cuestionario; previo procesamiento y análisis, los resultados se analizaron en la última reunión paralela.

向学员分发了一份意见调查表;经过处理和分析后,便最后分组会议上对结果进了讨论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


agramaduras, agramar, agramatical, agramilar, agramiza, agrandamiento, agrandar, agranujado, agranujar, agranulocitosis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

También pueden deslizarse de manera paralela.

板块边界也可以平行滑

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Se miraron fijamente, insistentemente, aislados del mundo en aquella recta paralela de alma a alma que los mantenía inmóviles.

在那条笔直、从心灵到心灵连接着他们平行线两端,他们彼此久久地注视着,周围恍若无人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Son líneas imaginarias paralelas al ecuador.

它们平行于赤道假想线。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La cotización paralela de la divisa trepó 65 pesos y alcanzó los 945.

该币平行价格上涨65比索, 达到945。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Una sola mención y se crea una realidad paralela en un auditorio lleno de gente.

在一个挤满人礼堂里,创造了一个单一提及和一个平行现实。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Veo las barras paralelas. iLas rodearé Y las atravesaré!

我看到双杠了。我会绕过他们,穿过他们!

评价该例句:好评差评指正
TED精

Basta (con) una sola mención y se crea una realidad paralela en un auditorio lleno de gente.

只需提及一次就足够了,在挤满人礼堂中就创建了一个平行现实。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No mentía: realmente estaba solo junto a una hoguera al borde de aquella carretera que discurría paralela a las montañas Taihang.

他没有骗谁,自己真一个人,在太行山中一条公路边一堆篝火旁。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Las cuevas de Lascaux y las de Altamira, aunque en épocas distintas, han tenido una trayectoria paralela en su apogeo y posterior deterioro.

拉斯科洞窟和阿尔塔米拉洞窟尽管发现时间它们极富盛名和之后遭到破坏都有类似轨迹可循。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y es que BTS, además de su trayectoria internacional, tienen una carrera paralela en Japón, donde han publicado ya dos álbumes de estudio, seis sencillos y 3 DVDs.

除了防弹国际化发展路线外,他们在日本也样受到欢迎,已经在日本发行了两张专辑,六张单曲和三张DVD。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

El poeta describió su relación con estas palabras: " Somos dos líneas paralelas que se prolongan una al lado de la otra hasta el infinito, pero destinadas a no encontrarse nunca" .

诗人这样描述他俩关系:“我们两条并排延伸到无限远平行线,注定永远会相遇。”

评价该例句:好评差评指正
2018最热精合集

Crear una vida paralela donde refugiarnos contra la adversidad, que vuelve natural lo extraordinario y extraordinario lo natural, disipa el caos, embellece lo feo, eterniza el instante y torna la muerte un espectáculo pasajero.

写作让我们开启另一段平行人生,让我们得以逃避生活如意, 写作化习常为神奇,又化神奇为习常;它驱散混沌,点石成金,使瞬间永存,视死亡如过眼云烟。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

El Gobierno acelera la devaluación del dólar oficial para no ampliar la brecha con el blue: la divisa paralela subió más de 100 pesos en el último mes y se acerca a los 600 pesos en la city porteña.

政府加速官方美元贬值,以免扩大与蓝色差距:平行货币上个月上涨了100多比索, 布宜诺斯艾利斯市接近600比索。

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Realismo holandés La supremacía del comercio holandésen el siglo XVII era paralela a un brillante flfl orecimiento de lapintura holandesa.

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

Su cuerpo recorre, se extiende, en forma paralela, a lo largo de la costa del Perú y los territorios de Bolivia

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Todos los puestos civiles tenían unrango de acuerdo a 14 niveles; también se creó una lista paralela de14 grados para los puestos militares.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


agraviador, agraviante, agraviar, agravio, agravión, agravioso, agraz, agrazada, agrazar, agrazón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接