Su parlamento fue interrumpido varias veces por las ovaciones.
他的讲话多次被欢呼声打断。
Otras celebraciones consistían en un acto central organizado en el parlamento.
其他纪念活动包括由一核心活动。
Actualmente no hay ninguna mujer indígena en el Parlamento Federal de Australia.
在联邦的澳大利亚当前没有土著妇女。
El Ministro debe presentar al Parlamento los informes que le envíe la Comisión.
部长须将委员向其提交的报告提交给。
El público está decididamente a favor de aumentar la proporción de mujeres en el Parlamento.
大多数公众都赞成增加妇女在中的比例。
También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.
我们还在协助从性别点分析国家预算。
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
我不敢相信欧洲竟然如此忍让地接受种东西。
El parlamento dictará una nueva ley.
将颁布一条新法律。
Hay un parlamento elegido y libertad de prensa.
我们有一个由选产生的立法,以及自由运作的传媒。
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国已经通过批准定书。
Asistieron al Foro unos 120 participantes de 47 parlamentos.
出席论坛的有来自47个的120名代表。
Lo componen el Presidente y la Asamblea Nacional (Parlamento).
立法部门由总统和国民组成。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
是赞比亚最高立法机构。
El Presidente del Parlamento también se reunió con la misión.
发言人也晤了视察团。
Un número insólito de mujeres serán miembros del Parlamento.
人数创纪录的妇女将成为成员。
Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.
的重要作用得到强调。
El futuro parlamento del Iraq tendrá que enfrentarse a esa delicada cuestión.
伊拉克未来的必须处理一敏感问题。
De un total de 550 miembros del Parlamento, sólo 24 son mujeres.
在总共550位员中,只有24位是妇女。
Además, la Comisión complementaba la función de supervisión del Parlamento vigilando la legislación.
另外,委员通过监测立法对的监督作用起到了补充作用。
El Parlamento estonio tiene 101 miembros de los cuales actualmente 18 son mujeres.
爱沙尼亚有101名成员,目前有18名为妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Al igual que parlamento, que proviene de parler, hablar.
同样的还有“parlamento”,来自动词“parler”,意思是说话。
Los parlamentos de los actores son cantados o recitados con acompañamiento musical.
京剧的台词使用歌唱或者富于音乐性的念白。
La torre del Parlamento, donde se encuentra el reloj fue construida en 1858 junto al Palacio de Westminster.
大本钟建于1858年,它附属于英国国会楼,也叫做威斯敏斯特宫钟楼。
Sumar entra por primera vez en el Parlamento vasco.
苏马首次进入巴斯克议会。
El PP ya ha pedido que Albares comparezca en el Parlamento.
人民党已经要巴雷斯出席议会。
La ultraderecha podría formar un tercer grupo en el Parlamento europeo.
极右翼可能在欧洲议会组成第三个团体。
Puigdemont, que lleva cinco años en el Parlamento Europeo, riéndose de los españoles.
——普伊格蒙特,在欧洲议会年,嘲笑西班牙人。
Así se simboliza que la soberanía radica en el Parlamento, no en el monarca.
这象征着主权属于议会,而不是君主。
Condena, también, del pleno del Parlamento Europeo.
还谴责欧洲议会全体会议。
El nuevo ejecutivo se ha estrenado con bronca en el parlamento.
新行政长官带着愤怒在议会首次亮相。
Las protestas también llegan al parlamento en forma de mociones de censura.
抗议还以不信动议的形式到达议会。
En 5 comunidades, hoy no votan a sus parlamentos, sí tienen elecciones municipales.
在 5 个社区,今天他们不投票选举议会,而是举行市政选举。
Este grupo mantiene una protesta permanente frente al Parlamento, en Jerusalén.
该组织在耶路撒冷议会前保持永久抗议。
" pero el Parlamento se debe a la mayoría y la mayoría de las mujeres en Irán usa hiyab" .
“但议会是由于大多数人和伊朗的大多数妇女都戴头巾。”
En Estrasburgo Carles Puigdemont ha presentado la lista de Junts al Parlamento Europeo.
在斯特拉斯堡,卡斯·普伊格德蒙特向欧洲议会提交了联合部队名单。
Patricia Guasp ha votado en Palma, donde encabeza la lista de Ciudadanos al parlamento autonómico.
帕特里夏·古斯普 (Patricia Guasp) 已在帕马投票,她是当地议会公民名单的负责人。
Las disputas también alcanzan al Parlamento ecuatoriano.
争端还波及厄瓜多议会。
Por ejemplo, puede vetar leyes aprobadas en el parlamento, nombrar jueces y hasta destituir al gobierno elegido.
例如,他可以否决议会通过的法律、命法官,甚至解散民选政府。
La división pasa factura a Elkarrekin Podemos, que en su pugna con Sumar desaparece del Parlamento vasco.
这种分歧给埃卡雷金·我们能党造成了损失,他在与苏马的斗争从巴斯克议会消失了。
Se han reunido en una sala del Parlamento Europeo.
他们在欧洲议会的一个房间里会面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释