En primavera nacen fuentecillas por todas partes.
春天到处都是水洼子。
Esta camisa se va por todas partes.
这件衬衫到处都破了。
El sector amarillo ocupa una parte menos.
黄色部分占据面积小。
El cuerpo de hombre tiene muchas partes importantes.
人类的身体有许多重要的部分。
Se ve por todas partes un ambiente de prosperidad.
到处都是一派欣欣向荣的景象.
No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.
北京之外我什么地方都没有过。
El español se habla en muchas partes del mundo.
世界上的很多地方都使用西语。
Prolongar la discusión no nos llevará a ninguna parte.
继续,有什么结果。
La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.
气体的流动性使其能向四面扩散。
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把自己的那份遗产让给他的妹妹.
No veo por ninguna parte el parecido entre estas dos novelas.
我看出这两部小说有什么相同之处。
El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.
外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的同部分缝在了一起。
Nos sentamos en la parte donde teníamos un amplio campo visual del escenario.
我们坐在视角非常好的地方。
El escritor ha rayado la primera parte porque no le gusta como queda.
那个作家划掉第一部分,因为他喜欢写成那个样子。
La belleza del parque sé debe en gran parte al arte con que se arregla.
这个公园的美丽景致主要是人工造就的.
Hasta aquí se puede decir que ya hemos cubierto la primera parte del plan.
到此为止可以说我已经完成了计划的第一部分。
Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方达成协议。
Él parte una tabla por la mitad.
他将一块木板从中间锯开。
Me habló mucho de tus buenas partes.
他对我讲了许多你的优点。
Tiene la justicia de su parte.
他有道理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yubaba está como loca buscándote por todas partes.
汤婆婆很气正在找你喔。
Cuando por fin pude volver a aquella ciudad busqué por todas partes.
来好不容易又回到那个小镇 我找了又找。
Pensó en la gran parte de su vida que pasaba jugando.
他想起他消磨在赌博里的时间。
Puedes cortar esa parte de ahí, ¿verdad?
段能剪掉,对吧?
Hace un sol que parte las piedras.
太阳特别烈。
La noticia se divulgó por todas partes.
消息传遍了全地。
¿Existirá algún planeta en alguna parte de nuestra galaxia dominado por plantas moradas?
在我们的银河系中,是否有个星球遍布色的植物?
Ahora vamos a hacer la parte del cheesecake.
现在我们要做芝士蛋糕的部分了。
Pero no ocurrió lo mismo en todas partes.
但并非所有地方都如此。
Dicen eso y no pasan por ninguna parte.
“它们只是么说,实际上哪儿也没去过。
Se cubre con salmón ahumado, excepto la parte derecha.
放上熏制的鲑鱼,右边部分不放。
Oh, es como estar en medio de ninguna parte.
好偏僻的地方啊。
O opción, mándale saludos a tu familia de mi parte.
还或者“替我向你的家人问好。”
Voy a pasar un cuchillito en la parte de enmedio.
我会把小刀置于香草荚中间。
Dividiremos la historia en tres partes para su mejor comprensión.
为了更好理解部作品,我们将故事分成了三部分。
No tengo falta, por mi parte, ese cariño hacia él.
我不缺乏对他的爱。
Ahora está haciendo la parte más lejana del círculo -dijo-.
" 它正绕到圈子的对面去了," 他说。
Has vuelto a pelear. - Esa ha sido la parte fácil.
你又去打架了 - 还不是很难的事。
Mejor voy a vivir a otra parte. Me aburre que te metas en mis cosas.
我还是搬去另外个地方好了。我真是烦透了你总是参与我的事情。
Hoy estoy en Moravia, la parte este de la República Checa.
今天我在摩拉维亚,是捷克的个地区。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释