Explicó cuál fue su participación en los sucesos.
他说明在那些事件里面他都干些什么.
Es imposible hacer esto sin la participación de otros camaradas.
有其他同志参加, 要做这件事情是不可能的。
Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.
由于这场事故,不得不中断的时装表演。
Le sorprendió mucho mi participación en aquella competición.
他对于参加那个比赛感到很吃惊。
Malawi considera muy importante la participación juvenil.
马拉维非常视青年参。
Hemos ampliado gradualmente nuestra participación en este proceso vital.
们逐渐扩们在这一至关要进程中的参。
No se logrará nada para la juventud sin su participación.
有青年人的参,就不能为青年人办成任何事。
Está claro que necesitamos una mayor participación del sector privado.
显然,们需要私营部门的进一步参。
Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.
为促进此种参,已经发现三种经验可以利用。
En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.
因此,委员会不能排除他们参战斗的可能性。
Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.
必须确保各个级别上都有妇女任职。
Ampliar la participación política debe ser una de las máximas prioridades.
加强政治参应该是最高优先事项。
Al hacer hincapié en la participación nacional, debemos observar dos cuestiones.
在强调国家自主权时,们应指出两点。
La auténtica responsabilidad local significa la participación de toda la población.
地方所有权意味着全体人民的参。
Esas actividades evidentemente están abiertas a la participación de otras organizaciones.
这些工作其他组织显然也可开展。
El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.
学生参政治的问题值得一提。
Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.
这些会议将从相应地区法官的参中获益。
Muchos oradores pidieron la participación de las ONG en el diálogo interactivo.
很多发言的人要求非政府组织参加互交式对话。
El objetivo fue lograr una mayor participación de las mujeres del país.
活动目的在于动员更多妇女参加社会活动。
También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.
还将努力增加女企业家对这种交流的参。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este experimento mundial no puede continuar sin su participación.
这一世界性实验没有他们是不能继续。
Es frecuente que los comercios regalen pequeñas participaciones a sus clientes.
那些零售商也会经常给顾客送一些小彩票。
Hay una participación del sujeto, una participación de la persona de la que hablamos.
其中有主体,有我们所谈论人。
Ahora más que nunca es necesario que los jóvenes tengan una participación activa.
现在,年轻人比以往任何时候都更需要积极到决策中。
Es decir, si compro un décimo, doy una participación de cinco euros a mi hermano.
也就是说,如果我买了一张十分之一彩票,我会把五欧元份额分给我哥哥。
En la escuela, destacó por su participación en el periódico escolar.
在学校里,海明威就因校报崭露头角。
Es más democracia, más participación, lo que propongo para terminar con la violencia.
我提议通过更多民主、更多来结束暴力。
Hasta el silencio y la no participación en las redes era señal de disidencia.
在网上沉默或不声讨均视者。
A cambio de esto, me ofrecían una participación equitativa en la adquisición de los esclavos, sin costo alguno.
他们提出,我不必拿出任何资本,但回来后带回黑奴我,一起均分。
19 títulos que cuenta con la participación de esta casa.
本院 19 个标题。
Y sigue en el aire su participación en el Abierto de Australia.
而他是否加澳大利亚公开赛仍悬而未决。
La vida exige mucha participación y el futuro es algo raro, sin definir.
生活需要很多,而未来是奇怪、不确定。
El proyecto ha contado con la participación de investigadores y agricultores del país.
该项目得到了该国研究人员和农民。
Votó el 69% del electorado, la participación más baja en una primaria presidencial.
69%选民投票, 这是总统初选中最低投票率。
Agradecemos al laboratorio de restauración ecológica de la UNAM su participación en este video.
我们感谢墨西哥国立自治大学生态恢复实验室本视频。
António Guterres felicita al pueblo estadounidense por su activa participación en el proceso democrático.
安东尼奥·古特雷斯祝贺美国人民积极民主进程。
Si permitierais la participación, todos aprenderían más.
如果你允许, 每个人都会学到更多。
Pepe, orgulloso, cuenta su participación al final de la historia.
故事结尾,佩佩自豪地讲述了自己。
Y el cuarto es el de la participación.
第四是。
Repartió más de 110 millones, también en participaciones.
他分配了超过 1.1 亿美元,其中还有股票。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释