Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.
规章的有一条专门谈到种情况.
Han comenzado en los Kivus, particularmente en Virunga Park.
南北基伍,尤维龙加国家公园,也已展开行动。
Como dije antes, Irlanda está particularmente comprometida con África.
正如我以前说过,爱尔兰对非洲有着特别的承诺。
Los grupos de discusión resultaron particularmente exitosos e informativos.
重点小组的讨论特别成功,从中取得了大量 资料。
El Secretario General desempeña un papel particularmente importante al respecto.
秘书长具有特别重要的作用。
Ello es particularmente cierto en el caso del objetivo No.
就目标1而言,情况尤如此。
Reconocemos el trabajo del Consejo en este año particularmente complejo.
我们赞赏安理会一特别复杂的报告期间所作的工作。
Las tasas de infección son particularmente altas entre las mujeres jóvenes.
青年妇女的感染率特别高。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤没有保障。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使儿童特别容易受到疾病侵害。
Lo anterior afecta particularmente a países pequeños y vulnerables como el nuestro.
像我国样的弱小国家特别受到些问题的影响。
En ese sentido, la tragedia de Darfur ha sido particularmente preocupante.
,达尔富尔的悲剧尤令人关注。
En efecto, la asistencia de expertos es particularmente importante durante las visitas.
事实上,进行国家访问时,专家协助尤重要。
Las políticas económicas mundiales férreas han resultado particularmente adversas para la mujer.
严峻的全球经济对妇女特别不利。
Quinto, y particularmente importante, debemos cumplir nuestros compromisos en materia de desarrollo.
第五,特别重要的,我们必须履行有关发展的承诺。
Los niños no acompañados y separados están particularmente expuestos al reclutamiento militar.
孤身和失散的男童和女童被征召入伍的危险特别大。
Creemos que es particularmente importante mantener sistemas jurídicos y judiciales nacionales eficaces.
我们认为,维持有效的国家法律和司法体制尤为重要。
El decenio pasado ha sido particularmente difícil para Saint Kitts y Nevis.
过去的十年对圣基茨和尼维斯尤困难。
Nombra a varios militares y funcionarios de Uganda a los que teme particularmente.
他指明了令他具体感到担心的若干位乌干达当前军和政府官员。
La situación de las mujeres y de los niños detenidos es particularmente inquietante.
被监禁的妇女和儿童的状况尤令人担心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este debate me toca particularmente de cerca.
这一辩论与我想法特别接近。
Es difícil pensar en un momento musical particularmente aislado.
我们很难想到一个特别孤立音乐时刻。
Yo particularmente soy- Soy muy territorial.
我非常——我非常有领地意识。
Ahora, durante mucho tiempo hablar espanglish no se consideraba algo particularmente positivo.
在很长一段时间内西英结合说话方式并不是人们提倡事情。
Fermín, particularmente, no compartía el entusiasmo del señor Aguilar por la experiencia castrense.
费尔明对于当兵,可不像阿吉拉尔先生这么热衷。
En los Alpes, la quesería suiza fue particularmente exitosa produciendo gran cantidad de quesos de leche de vaca.
在阿尔卑斯山,瑞酪制造在研发大量乳酪方面尤为成。
Eh, yo, particularmente aprovecho para descansar si no tengo nada, eh, aunque siempre hay un evento o algo hay.
嗯我呢,如果我没事时候,会特别想要休息,但是我常常也有很多杂七杂八事情要处理。
Este veneno es especialmente peligroso y particularmente tóxico.
这种毒药特别危险,而且毒性特别大。
Y en esta crisis en el Catatumbo, están particularmente vulnerables.
在卡塔图姆博这场危机中,他们特别脆弱。
Para mi particularmente, aunque tuviera un futuro digamos que más previsible.
特别是对我来说,即使我有一个更可预见未来。
Uno de estos idiomas que es particularmente importante, es el taíno.
其中特别重要语言之一是泰诺语。
La disparidad en el acceso al tratamiento del cáncer infantil es particularmente preocupante.
儿童癌症治疗机会不平等尤其令人担忧。
Albert Hernández ¿se espera un recibimiento particularmente hostil al Madrid a cuenta de este asunto?
Albert Hernández,马德里是否会因为这件事而受到特别敌对对待?
El 2023 ha sido particularmente letal para los periodistas que trabajan en zonas de conflicto.
对于在冲突地区工作记者来说, 2023 年尤其致命。
No fue nada particularmente bueno de mi parte, Ana.
——这对我来说并不是什么特别好事情,安娜。
Vivir en el exterior, independientemente del país, para un extranjero es una situación particularmente difícil.
对于外人来说,无论身处哪个家,在外生活都是一种特别艰难处境。
Este apellido es particularmente prevalente en regiones que fueron importantes centros de inmigración española durante los siglos XVI y XVII.
该姓氏在 16 和 17 世纪西班牙移民重要中心地区尤为盛行。
Pero exactamente estos caminos, estas conexiones que se forman particularmente al tocar el piano, no existiría.
但确切地说,这些路径、这些特别是在弹钢琴时形成联系是不存在。
Parece que es algo particularmente español, aunque estoy seguro de que pasa en tu país también.
这似乎是特别西班牙东西,尽管我确信它也发生在你家。
Y yo pienso en una palabra que particularmente me parece muy bonita, que es " nostalgia" .
我想到了一个特别美丽词,那就是“乡愁”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释