Este año hay más matrícula que el pasado.
今入学人数比去多.
Estoy feliz ahora porque he pasado el exámen.
现在我很开心,因为我通过考试。
Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.
他是个神秘的人从来不谈及他的过去。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然我不清楚发生什么,但是我很高兴.
Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.
重要的应该是未来而不是过去。
Asómate a la terraza y mira qué ha pasado en la calle.
他在阳台上看上到底发生什么。
Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.
你若从那里过的话,必然会看到它.
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的过去,好几次觉得自己好白痴。
La sequía del año pasado fue desastrosa.
去的干旱是灾难性的。
Ha pasado la noche en el aeropuerto.
他在机场过夜。
El pasado verano estuvo un mes en China.
去夏天他在中国待一个月。
Hizo un viaje a Austria el año pasado.
去,他去利旅行。
Ya ha pasado el grueso de la manifestación.
游行队伍的主要部分已经过去.
De las personas presentes pocas sabía lo que pasado.
在座的只有少数人知道正在发生的事情。
Es muy culto,se ha pasado la vida estudiando.
他是很有学问的,一生是在研究学习中度过的。
El año pasado ganó la competición juventil de atletismo.
去他获得青少田径赛冠军。
El asunto ha pasado a la jurisdicción militar.
那件事情已经转到军事当局去.
Hemos luchado contra el terrorismo en el pasado.
我们过去曾经对付和打击恐怖主义。
¿Al final qué ha pasado con lo del barco ese?
关于那艘船,它最后怎么样?
Este mes habéis consumido más electricidad que el mes pasado.
这个月你们用电比上个月多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo también me he pasado muchas noches...
我也有无数个夜晚。
Vamos cállate, no te ha pasado nada.
行了闭嘴吧,你也没怎么样。
O sea, si dejamos hoy pasado mañana.
不一定,如果今天拿去洗,后天就能好。
El Pretérito Indefinido es un tiempo verbal que usamos para hablar del pasado.
简单过去时是一种我们用来描述过去时间动词。
Pensé que debía haber pasado por años difíciles.
我想她一定度过了许多艰难岁月。
¿Tienes algo nuevo que ha pasado en tu vida?
“你最近有啥新鲜事吗?”
¡Santiago se ha pasado bien llevado a esta casa!
地亚哥一直待在这个家!
¿Y MJ va a olvidar todo lo que hemos pasado?
MJ也会忘记我们经历一切吗?
Dominar los pasados no es algo que se pueda memorizar.
掌握过去时不是死记硬背就能做到。
Cuando llegué me di cuenta de lo que había pasado.
当我回去时候,我才知道事情。
Desde aquel día hasta hoy habrán pasado unos dos años.
“打那一天到现在,都有两个年头了。
¿Yo qué sé? Se han pasado todo el vuelo discutiendo.
我怎幺知道? 一路上他们都在吵架.
Varias veces insistí en contar lo que me había pasado.
我好几次坚持要给他们讲我身上事。
No supo cuánto tiempo había pasado cuando volvió en sí.
不知道过了多久,她恢复了知觉。
Bueno, nuestra sangría ya ha pasado unas horas en la nevera.
好,现在已经在冰箱里放了几个小时了。
Voy a armar el árbol o armé el árbol (en pasado).
我要去装饰诞树,或者,我装饰了诞树(过去式)。
Oye, ¿al final qué ha pasado con lo del barco ese?
喂,关于那艘船,它最后怎么样了?
El conde le preguntó lo que le había pasado a esta.
伯爵便问,堂娜·特鲁阿娜了什么事。
Bien pues no está solo porque todos hemos pasado por lo mismo.
嗯,你并不孤单,因为我们都经历过同样事情。
Julia, ¿estás bien? -¿Qué le ha pasado? - Se ha caído al suelo.
茱莉娅,你还好吗?她怎么了?摔倒了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释