有奖纠错
| 划词

Los arroyos confluente pasaron por una montaña.

汇集的小溪流入山中。

评价该例句:好评差评指正

Te vi pasar por la acera opuesta.

我看见你从对面人行道上走过去。

评价该例句:好评差评指正

Para llegar allí, tenemos que pasar por una ladera.

我们需要经过一个山坡才能到达那里。

评价该例句:好评差评指正

El tren pasó por la estación como un relámpago.

火车飞快开过车站。

评价该例句:好评差评指正

Quiere pasar por español, pero le traiciona el acento.

西班牙人,可是他的口音使他露了馅。

评价该例句:好评差评指正

Se ve un grupo de hormigones pasar por aquí.

有一队蚂蚁从这里爬过。

评价该例句:好评差评指正

No se puede pasar por más camino que por éste.

除此之外再没有别的路可通了。

评价该例句:好评差评指正

Dio la coincidencia de que yo pasaba por allí en aquel momento .

那时候我正巧经过那里。

评价该例句:好评差评指正

Todos los pasajeros deben pasar por detectores de metales antes de embarcar.

所有乘客在登机前都须通过金属检查器。

评价该例句:好评差评指正

No necesitaría pasar por un complejo e incierto proceso de tres etapas.

它将不需要经过复杂的、从未尝试过的三阶段进程。

评价该例句:好评差评指正

Al año pasan por el programa 90.000 personas de grupos de alto riesgo.

该方案每年为9万名高风险人群提供服务。

评价该例句:好评差评指正

No debemos pasar por alto el importante papel que desempeña la secretaría del Consejo.

我们也决不能忽视经社秘书处的重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Los estupefacientes pasan por un proceso de secado, empaquetado y ocultamiento para pasar inadvertidos.

毒品在风干后进行包装,并加以隐藏以遮人耳目。

评价该例句:好评差评指正

No se puede seguir pasando por alto esas amenazas ni pretender que no existen.

对这些威胁,再也不能置若罔闻,它们也不因我们的希望而自动消失。

评价该例句:好评差评指正

La economía del Pakistán pasó por un período difícil en el decenio iniciado en 1990.

上世纪九十年代,巴基斯坦的经济经历过一个困难的十年。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia en curso ofrece una oportunidad que no se debe pasar por alto.

本届大提供了一个宝贵的机

评价该例句:好评差评指正

Pasar por alto esos compromisos socavaría la credibilidad y fiabilidad del proceso de negociaciones internacionales.

忽视这些承诺将损害国际谈判进程的可行性和可靠性。

评价该例句:好评差评指正

Entonces ocurrieron importantes acontecimientos políticos que el Consejo de Seguridad no podía pasar por alto.

然后发生了安全不能无视的重大政治态。

评价该例句:好评差评指正

Dio un salto y pasó por encima de la barrera.

他轻轻一跃,从障碍物上跳了过去。

评价该例句:好评差评指正

No puedo pasar por alto otro aspecto de nuestro mundo contemporáneo

我不能不谈当今世界的另一个问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


朝夕, 朝西走, 朝霞, 朝下游方向, 朝鲜, 朝鲜的, 朝鲜蓟, 朝鲜人, 朝鲜语, 朝相反方向,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

潘神的迷宫

Comida, medicamentos, todo ha de pasar por nosotros.

食品,药物,所有的东西都储存在我们这里。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西语第三册

Hace unos momentos, pasamos por un edificio algo neoclásico.

刚刚我们经过了处带有新古典主义的建筑。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Creo que podría pasarme por el instituto.

我应该可以去学校了。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

En el medio pasé por lesiones también.

在期间我也受过伤。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Me acaba de pasar por primera vez.

“刚才。”

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Pasábamos por las plazas do se vendía pan y otras provisiones.

我们经过几处卖面包等伙食的菜场。

评价该例句:好评差评指正
情人节

Y se vuelve a pasar por las obleas.

然后在滚圈碎饼干。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero todos los días pasaban por esta ficción.

然而他们每天要扯套这种谎话。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Los días de aquella semana pasaron por ensalmo.

那个礼拜,简直是不可思议。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Dicen eso y no pasan por ninguna parte.

“它们只是这么说,实际上哪儿也没去过。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西语第二册

En ese momento, pasaba por el bosque el zorro.

这时,只狐狸从森林走过。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

¿En serio hay necesidad de pasar por todo esto?

真的需要这样吗?

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Una vez vi pasar por allí a un elefante.

次我看见头大象走过。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Tendrá que pasar por un centro público, como una universidad.

应该会去个公共的机构,比如大学。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

De forma que la solución pasó por devaluar los salarios.

于是对策变成了降薪。

评价该例句:好评差评指正
Hablando - 情景短片

Tengo que pasar por el supermercado para comprar la cena.

我得去超市买晚饭。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

¡Pame? ¿Qué pasó? ¿por qué no viniste a la fiesta?

帕梅,你怎么了,为什么不来派对了?

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿Por qué te has hecho pasar por cliente del hotel?

为什么你要装作饭店的客人?

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Entretente en contar las hormigas que pasan por el camino.

“您就自得其乐,数数路上走过的蚂蚁吗。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Disfrazamos de mujer a Chamberlayne para que pasase por una dama.

我们把钱柏伦穿上了女人衣服,让人家当他是个女人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吵闹的, 吵嚷, 吵嚷声, 吵杂的, , 炒菜, 炒菜锅, 炒饭, 炒鸡蛋, 炒面,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接