有奖纠错
| 划词

Este patético contraste puede conducir a un escenario inevitable de mayor inequidad, ya que esta situación agrava las distancias ya existentes.

这种可悲对比势更大不平它将使现有不平现象更普遍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


煽动叛乱, 煽动起义, 煽动者, 煽风点火, 煽惑, 煽惑人心, , 闪避, 闪挫, 闪点,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Una oscura razón elemental me obligó a registrarlos; lo hice porque sabía que eran patéticos.

一个隐秘基本原因使我不得不把它记载下来;我之所以这么做,是因为我知道它凄楚感人

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Arrastrando tu patético trasero a través de este clima maldito.

,还要这么拼命。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La muerte (o su alusión) hace preciosos y patéticos a los hombres.

死亡(或它隐喻)使人们变得聪明而忧伤

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Nos quedamos unos segundos en silencio, mirándonos a los ojos, tensas y patéticas.

我们两个人沉默了几秒钟,眼瞪小眼,紧张而心酸

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Me gusta más cuando la gente llora al llegar a las partes patéticas.

我更喜欢人们在看到部分时哭泣

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Parece una película de ficción patética.

这看起来像一部虚构电影

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Y el coro va a cantar cuatro patéticas y maravillosas canciones que son casi tan buenas como himnos.

合唱团将演唱四首又美妙歌曲,几乎和赞美诗一样好听。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Perderé la cordura si tengo que escuchar un minuto más esa patética música de patinaje sobre hielo.

如果我不得不再听那滑冰音乐一分钟,我会失去理智

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Eso nos sorprendió un poco porque los cuentos eran muy patéticos y casi todos morían.

这让我们有点惊讶,因为这些故事非常,几乎每个人死了。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

No insulte mi inteligencia, señor Langdon -profirió el hombre-. No tengo interés alguno en algo tan frivolo como el Santo Grial o el patético debate de la humanidad sobre qué versión de la historia es la correcta.

“别来侮辱我智力, 兰登先生, ”那人打断他话。“我对圣杯那种疯狂之念毫无兴趣, 也不在意有关人类历史流言蜚语孰对孰错。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

La risa como arma de defensa ante una vida sentimental, patética.

评价该例句:好评差评指正
Física o química

Me han llamado patética, y es verdad.

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Sin proponérselo, la mujer miró a José Arcadio y examinó con una especie de fervor patético su magnifico animal en reposo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Casi 50 años después en Glasgow siguen escocidos, como lo demuestra la patética portada con la que han recibido al Atlético de Madrid.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Espera a su mesa presencia espinal de la unión de las fuerzas generales, que antes me patética ganancia de PP, han cargado un equipo de personas es cometido.

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Y cuando decía esperando, por sus facciones duras, tensas y urañas, cruzaba cierta expresión patética, profunda, que conmovía a Antoinette a su pesar, y a menudo le hacía acercar instintivamente los labios a la mejilla materna.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闪了腰, 闪亮, 闪亮的, 闪念, 闪色, 闪闪, 闪闪发光, 闪闪发光的, 闪身, 闪身躲避,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接