有奖纠错
| 划词

Se necesita ajustar la percepción de ciertos conceptos.

需要调整对某些概念的看法。

评价该例句:好评差评指正

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校的教应当和熟练工人有相同的工资.

评价该例句:好评差评指正

El Comité tratará también de resolver cualquier percepción de falta de respuesta por su parte.

还将努力纠正人们感觉答复不迅速的

评价该例句:好评差评指正

Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.

Makanaky先生认为问题在于形象和看法。

评价该例句:好评差评指正

Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.

提供有效地驳斥宿命论观点的内容。

评价该例句:好评差评指正

Sus percepciones, influenciadas por el temor, con frecuencia distorsionan la realidad.

由于恐惧而造成的这种观念经常模糊了现实。

评价该例句:好评差评指正

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

评价该例句:好评差评指正

El resultado final es una percepción popular de participación en la transición política sentida como propia.

净结果是,民众对政治渡有当家作主的参与感。

评价该例句:好评差评指正

La ruptura de la percepción visual en el arte pictórico es muy importante

绘画艺术上视觉感知上的突破是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正

También preocupa al Comité la percepción imperante de que las esferas pública y social son “esferas masculinas”.

还感到关切,普遍的观念是认为公共的和社圈子都是`男人的圈子'。

评价该例句:好评差评指正

También hay que tratar de corregir la percepción pública del OIEA como simplemente un organismo de vigilancia nuclear.

此外,还必须努力纠正大众关于原子能机构仅仅是一个核能监察机构的印象。

评价该例句:好评差评指正

La percepción de la propia identidad y la de otros desempeña un papel esencial en este contexto.

在这种,对自我的认识和对别人的认识就起到了关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Durante la ronda de entrevistas, esta percepción se confirmó por la opinión de varios juristas nacionales de destacado prestigio.

在商谈期间,这种看法得到该国一些著名法律家的认同。

评价该例句:好评差评指正

Existe ahora una percepción clara y generalizada de que la estructura del Consejo no refleja las realidades internacionales actuales.

现在,人们明确、普遍地感觉到,安理结构不能反映目前的国际现实。

评价该例句:好评差评指正

Es obvio que las percepciones, las amenazas y los problemas cambian con el tiempo y que van a seguir haciéndolo.

观念、威胁和挑战显然随着时间有所改变,而且继续改变去。

评价该例句:好评差评指正

Han sido útiles para disminuir las tensiones, la ira, el temor y las percepciones equivocadas entre las partes en conflicto.

它们在减缓冲突各方之间的紧张、愤怒、恐惧和误解方面发挥了有益作用。

评价该例句:好评差评指正

Desde la perspectiva de las instituciones financieras, el costo y la disponibilidad del crédito se basan en las percepciones del riesgo.

从提供资金者的观点来看,贷款的成本和可得性是由风险观念决定。

评价该例句:好评差评指正

Estas acciones no sólo benefician a la población haitiana, sino que mejoran la percepción que ésta tiene de las Naciones Unidas.

这些行动不仅将直接使海地人民受益,而且还改善联合国在海地人心中的形象。

评价该例句:好评差评指正

Es decir, las percepciones de seguridad de los Estados miembros de la comunidad internacional cambian, porque también el escenario es peligroso.

换句话说,国际社的成国看待安全问题的方式正在改变,因为可能发生的非常危险。

评价该例句:好评差评指正

La reafirmación de doctrinas estratégicas desacreditadas, que han creado una percepción generalizada de inseguridad, ha venido a complicar aún más la situación.

更加严重的是,有人再次提出曾经使不安全感笼罩全球的已经臭名昭著的战略理论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


西半球, 西北, 西北部的, 西北风, 西边, 西边的, 西伯利亚, 西部, 西餐, 西藏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Encontrar a otros cambiaría para siempre nuestra percepción de nosotros mismos.

找到其他生命将永远改变我们对自己认识。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Hay que cambiar la percepción del público hacia los superhéroes y Elastigirl es nuestro mejor plan.

要让公众对超级英雄改观,弹力女超人是我们最好选择。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Lo único que deseaba era bloquear todo tipo de percepciones.

他只想把一切都堵在外面。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pensad en los trabajos rutinarios y repetitivos que requieran percepción.

请你们想想那些需要理解领会常规重复性工作。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Debido a su característica lentitud,se tiende a tener la percepción de que es el animal que duerme más.

慢性子,有种是睡觉最多动物觉。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Pero, claro, mi percepción como persona española no fue de educación exactamente.

但是显然,作为一个西班牙人,我个人觉这并非完全是一种礼貌。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ahí, nuestra percepción del sonido empieza a tomar forma.

是我们对声音开始形成了。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y las confusiones surgen cuando nuestras percepciones temporales de lo que significa un deíctico son diferentes.

而当我们对一个指示语所表达时间不同时,会产生混淆。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Estas categorías son introversión y extroversión, sensación e intuición, pensamiento y sentimiento, y juicio y percepción.

内向与外向、觉与直觉、思维与情、判断与觉。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La percepción parece ser la base de por qué también hablamos con nuestras mascotas con esa voz.

这种观念似乎解释了为什么我们这么跟自己宠物说话。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Gobierno aumentó las percepciones y unificó el dólar Qatar, solidario y tarjeta.

政府提高了认识, 统一了卡塔尔元、团结和卡。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si tenemos un sentido que nos permite notar el paso del tiempo ¿por qué nuestra percepción cambia en ciertas circunstancias?

如果我们有一种官能让我们到时间流逝,为什么这种会在某些情况下发生变化?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La percepción del perro es inmediata y visceral.

是直接和发自内心

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Todo el conocimiento proviene de nuestra percepción que luego deja huellas en esa pizarra en blanco.

所有识都来自我们,然后在白板上留下痕迹。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

A eso se le suma una nueva percepción para el dólar ahorro.

除此之外,人们对储蓄美元也有了新看法。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Casos así desafían la percepción de la genética.

这些案例挑战了遗传学看法。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La buena señora Lynde, que no gozaba de una percepción tan aguda, no podía ver eso.

善良林德夫人虽然没有如此敏锐洞察力,却看不到这一点。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Hay algo de la percepción de color que no haya sido capturado en todo su conocimiento?

所有识中是否还没有涵盖有关颜色某些内容?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es bueno para la coordinación, balance, percepción espacial y desarrolla nuevas conexiones neuronales.

有利协调、平衡、空间和发展新神经连接。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Vygotsky afirmó que nacemos con cuatro " funciones mentales elementales" : Atención, Sensación, Percepción y Memoria.

维果茨基指出, 我们生来具有四种“基本心理功能”:注意力、觉、觉和记忆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


西兰花, 西乐, 西历, 西罗科风, 西门, 西面, 西南, 西南部的, 西南非洲, 西南风,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接