有奖纠错
| 划词
趣味漫画

También es un día reivindicativo por las discriminaciones que todavía perduran en la sociedad.

也是反对如今仍存在的歧视的节日。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Mientras perdure, nadie en el mundo podrá ser valeroso o feliz.

只要它保存一天都不会勇敢幸福。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Fue así como esos grandes genios crearon a todos aquellos inolvidables personajes que perduran en nuestra memoria colectiva.

他们创造的那些经典形象都是这么着从他们思想的子宫中生出来的。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El informe también explica que los impactos perduran incluso después de que termine la condena.

该报告还解释说,即使在刑期结束后,这种影响仍然持续

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Crearán un legado que perdurará en el tiempo.

他们将创造一个随着间的推移而持续的遗产。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Es lo que todavía hoy perdura.

这就是今天仍然存在的东西

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y, en cierto modo, esta tradición perduró mucho después de que desapareciera la creencia en esos espíritus.

而且,在某些方面,这种传统在对这些精神的信仰消失后仍然持续很长间。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Descubrieron un misterio que perduró años.

他们发现一个持续多年的谜团。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Nadie sabe en qué punto la escribió ni con qué caracteres, pero nos consta que perdura, secreta, y que la leerá un elegido.

都不知道他写在什么地方,用什么字母,但是我们知道那句话一直秘密地存在,将由一个被神选中的人看到。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Algunas de estas creencias y tradiciones han perdurado en la cultura mexicana moderna y en las celebraciones del Día de los Muertos.

其中一些信仰和传统在现代墨西哥文化和亡灵节庆祝活动中得以延续

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pudieron ser conocidas en su momento, pero luego sus obras no perduran, no son recordadas, no se transmiten de generación en generación.

她们当或许有名,但后来她们的作品没有流传下来 没有被记住,也没有代代相传。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Mejoraron la construcción de acueductos lo que permitió crear ciudades más grandes y crearon sistemas de caminos ¡algunos pavimentados y que perduran hasta la actualidad!

他们改进,从而扩大城市规模,并建设道路系统,其中一些路甚至保留今天!

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En los años posteriores a su muerte, experimentó un aumento en la popularidad que ha perdurado hasta nuestros días.

在她去世之后,她名气高涨,直至今日。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La palabra cascuno apareció por primera vez en la edición del diccionario de la RAE en 1780 y perduró hasta la edición de 1992.

“cascuno”一词首次出现在1780年西班牙皇家语言学院词典的版本中,并一直沿用到1992年的版本。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

No obstante, tu amor perduró en mí y siempre fue poderoso y nada prevaleció sobre él, a pesar de haber contemplado el mal y contemplado el bien.

但是你的爱始终伴着我,它永远都是强大的,没有什么可以阻止得它,不论我面对的是恶也好,是善也罢。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Con solo cuatro años de carrera, el cantante valenciano se convirtió en un referente de la música en España y Latinoamérica que perdura hasta hoy.

仅仅四年的职业生涯,这位瓦伦西亚歌手就成为西班牙和拉丁美洲音乐的标杆,并一直延续至今。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Los servicios que perduran es gracias a ellos, a que los vecinos dicen basta y se juntan y se organizan para que esto no se acabe.

-持续的服务要感谢他们,因为邻居们说够, 并聚集在一起组织起来, 这样这才不会结束。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Creo que el esfuerzo por hacer cosas que perduren solo funciona si la gente trabaja junta por el bien común, sin temer lo peor o crear conflictos.

我相信,只有当人们为共同利益而共同努力,而不用担心最坏的情况或制造冲突, 让事情持久的努力才会奏效。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Más adelante, en 1952, EE.UU. autorizó a los isleños redactar su propia Constitución (aunque con poderes limitados) y les permitió tener un gobierno local, que perdura actualmente, llamado Estado Libre Asociado.

后来,在 1952 年,美国允许波多黎各岛民制定自己的宪法(尽管权力有限),并允许他们拥有地方政府,沿袭至今,波多黎各被称为美国自由邦。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

En los ochenta, la ración de gambas se convirtió en un cocktail fetiche y la mayonesa en el pegamento de todos los platos kitsch que perduran en algunas cocinas.

八十年代,虾成一种令人迷恋的鸡尾酒,而蛋黄酱则成为一些厨房中持续存在的所有庸俗菜肴的粘合剂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recruzar, recta, rectal, rectamente, rectangular, rectángulo, rectificable, rectificación, rectificador, rectificadora,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接