有奖纠错
| 划词

El autor presenta además copia de dos artículos periodísticos.

2 提交人还提交了两份报刊文章的复印件

评价该例句:好评差评指正

Según informaciones periodísticas, Cable and Wireless está modernizando su red con los sistemas tecnológicamente más avanzados.

据新闻报道,英国电报无线电公司正在以技术上最先进的系统改进其网络。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con noticias periodísticas, el Territorio importa actualmente grandes cantidades de alimentos orgánicos y productos agrícolas orgánicos.

根据新闻报道,如今领土进口大量的有机食品有机农产品。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal dio pleno apoyo a la organización periodística internacional independiente Internews para la producción de documentales sobre la justicia en la etapa posterior al genocidio en Rwanda.

本法庭充分支持国际独立媒体组织,国际新闻关于种族灭绝事件后的卢旺达司法情况的纪录片。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con la información periodística, la población de las Islas Vírgenes Británicas creció en 50% en el transcurso de 10 años y ascendía a aproximadamente 24.000 habitantes.

根据新闻报导,英属维尔京群岛居民人数10年内增长了50%,增加到大约24 000人。

评价该例句:好评差评指正

La Dirección sigue de cerca y analiza la actualidad, las tendencias, la opinión pública y la cobertura periodística en relación con las cuestiones ligadas a la lucha contra el terrorismo.

反恐执行局监并分析当前发生的事件、事态发展、公共舆论及对反恐相关事件的新闻报道。

评价该例句:好评差评指正

Siria ha tenido motivos para quejarse de la campaña periodística en su contra debido a filtraciones de información de parte de la Comisión y de algunos sectores de las Naciones Unidas.

叙利亚有理由抱怨媒体展开不利于我国的运动,因为该委联合国某些国家泄漏情况。

评价该例句:好评差评指正

Otro desafío importante que tiene ante sí el Departamento es seguir de cerca y analizar las repercusiones de sus campañas de comunicación y cobertura periodística de las actividades de las Naciones Unidas.

新闻部面临的另一重大挑战是监分析其传播运动新闻报道联合国活动的影响。

评价该例句:好评差评指正

Los medios de difusión y la educación se complementan entre sí y es absolutamente imprescindible desplegar estrategias periodísticas y educativas en todo el mundo —en todos los países— que traten los pensamientos desviados.

媒体与教育相辅相成,世界各国亟需利用媒体教育战略处理离经叛道思想。

评价该例句:好评差评指正

Todo lo que se ha mencionado más arriba es considerado profano siempre y cuando los programas no tengan claramente un valor artístico, científico, periodístico, educativo o informativo que justifique su radiodifusión en esas circunstancias.

只要节目不具备明显的艺术、科学、报道教育或提供信息的价值,不能证明它们在具体情况下的广播是合理的,那么上述内容就被认为是淫秽的内容。

评价该例句:好评差评指正

Es importante alentar el intercambio de material periodístico que permita a los usuarios familiarizarse con las culturas de los pueblos y promover el aprendizaje de idiomas y las actividades relacionadas con la traducción, a fin de romper las barreras culturales.

必须鼓励旨在让使用者熟悉各族人民文化、提倡学习语言翻译活动,以打破文化壁垒的媒体材料交流。

评价该例句:好评差评指正

La Sección de Información Pública y Divulgación de la ONUCI está planeando programas de capacitación para periodistas durante el período previo a las elecciones a fin de concienciarles más de la importancia de una labor periodística responsable y profesional en un proceso electoral que probablemente esté cargado de tensión.

新闻宣传科计划在选举筹备期间为新闻记者举办培训方案,以使他们更多地认识到负责专业的新闻报道在很可能剑拔弩张的选举进程中所起的重要用。

评价该例句:好评差评指正

En un foro para periodistas celebrado en Viena al que asistieron cerca de 40 periodistas se presentaron una serie de disertaciones sobre temas específicos como las prioridades de la lucha contra la corrupción, la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, la recuperación de activos, la sensibilización en la lucha contra la corrupción, la cobertura de la corrupción por los medios, el acceso a la información, la protección de los periodistas y la ética periodística.

在维也纳举行了新闻记者论坛,约40名记者出席了这一论坛,该论坛就一些具体议题了一系列专题介绍,例如打击腐败工的优先重点;《联合国反腐败公约》;资产收回;提高对打击腐败工的认识;媒体对腐败问题的报道;取得信息的机;记者的安全;新闻的职业道德

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cruasán, cruce, cruceiro, cruceño, crucera, crucería, crucero, cruceta, crucial, cruciar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界文学 Literatura Universal

A sus 14 años inicia su actividad periodística en varios diarios nicaragüenses.

14 岁时,他开始在尼加拉瓜几家报纸上从事活动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

El consejo de informativos de TVE denuncia que no sean criterios estrictamente periodísticos.

TVE 委员会谴责它们不是严格标准

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

La Fiscalía envió a los medios una nota para desmentir informaciones periodísticas inciertas.

检察官办公室向媒体发出照会,驳斥了不确定

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y Fernando para cerrar, en realidad, una pregunta más personal o desde el punto de vista periodístico.

费尔南多实际上要结束一个更私问题,或者从角度来看

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Entonces, hacer el trabajo periodístico en Guerrero es muy difícil en estos momentos.

所以,现在在格雷罗州做工作非常困难。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pero queremos que 3 de cada 100 oyentes lo hagan, para fortalecer nuestro trabajo periodístico.

但我们希望每 100 名听众中有 3 这样做,以加强我们工作

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Fuentes periodísticas bien informadas apuntan a que Karim podría estar huido en Marruecos con identidad falsa.

士称,卡里姆可能以虚假身份在摩洛哥逃亡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Un juez les condenó a cuatro años por uno de los mayores fraudes periodísticos de la historia.

一名法官以历史上最大欺诈之一判处他们四年徒刑。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Buenas tardes Buenas tardes considera que una información periodística no es suficiente para legitimar ninguna acción judicial.

下午好,下午好,考虑到不足以使任何司法行动合法化。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Nuestro compromiso e independencia periodística siguen intactos.

我们承诺和独立性保持不变。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Antes de su forma actual, cinco de ellos fueron notas periodísticas y guiones de cine, y uno fue un serial de televisión.

在获得它们现在形式之前,其中五个是报道和电影剧本,一个是电视连续剧。

评价该例句:好评差评指正
作家物志

Sin embargo, su carrera periodística inició realmente en 1960, cuando fue jefe de redacción de un importante semanario del país llamado Marcha.

不过,他记者生涯实际上开始于1960年,当时他是乌拉圭一份名为《前进》重要周报主编。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y, según una investigación periodística del medio digital Mongabay, no se hicieron los estudios ambientales necesarios antes de la construcción de las viviendas.

而且,根据数字媒体 Mongabay 一项调查,在房屋建造之前没有进行必要环境研究。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Hoy, una investigación periodística revela cómo en Colombia los traficantes han logrado infiltrar la cadena de suministro intercontinental que se mueve a través del mar.

今天,一项调查揭示了哥伦比亚贩运者如何成功渗透到过海上移动洲际供应链。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

O sea, hay evidencias fotográficas, evidencias de notas periodísticas que hicimos, que incluso son parte de las investigaciones de la Procuraduría General de la República.

换句话说,有照片证据,我们所做记录证据,这甚至是总检察长办公室调查一部分。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Este libro es la reconstrucción periodística de lo que él me contó, tal como fue publicada un mes después del desastre por el diario El Espectador de Bogotá.

事故发生一个月后,他给我讲述故事以报道形式在波哥大《观察家报》上刊登,本书即由此而来。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Lo que más me da tristeza es que ya el trabajo periodístico prácticamente ha desaparecido en Iguala… Él es Sergio Ocampo, el periodista más veterano.

最让我难过是,工作在伊瓜拉几乎失了… … 这是塞尔吉奥·奥坎波,最年长记者。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

A los 18 años se traslada a Madrid con la intención de hacer carrera literaria y donde, tras mucho esfuerzo, consigue tener éxito con sus artículos periodísticos.

18 岁时, 他搬到马德里, 打算从事文学事业,经过一番努力, 他文章取得了成功

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Se cumplen 40 años de uno de los mayores fraudes periodísticos de la historia: los falsos diarios de Hitler que publicó una revista alemana en los años 80.

40 年过去了,历史上最大欺诈之一:德国杂志在 1980 年代发表虚假希特勒日记。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Mira, te voy a responder separando lo que es periodístico, está basado en datos, y lo que es producto del debate político actual y de las peleas internas y externas.

听着,我将过区分什么是来回答你,它是基于数据,是当前政治辩论和内外斗争产物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crucigrama, crucigramista, crucigramista, cruciverbista, cruda, cruda realidad, crudeza, crudillo, crudo, cruel, crueldad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接