Toda reserva contraria a esos dos conceptos no estaba permitida.
违反两个概念任何保留都是不容许。
Tampoco se le ha permitido recurrir la legalidad de su detención.
他无法质疑其拘留合法。
Cuando la unidad nos ha permitido alcanzar un éxito inicial, debemos perseverar.
当团结们能够获得初步成功时,们必须持之以恒。
Las municiones de racimo son un medio de defensa legítimo permitido por el derecho internacional.
集束弹药属于国际法容许一种正当防御手段。
Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.
但恐怖主义造成灾害,如果得到允许话,会像自然灾害一样具有破。
El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.
方案便于发展工具和技术上技术支持。
Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.
们得以对海地问题采取整体做法。
En particular, ha permitido realizar interrogatorios de testigos a distancia y videoconferencias.
此种卫星连接以引人注目方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。
Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.
们能够更好地促进和保护国儿童权利。
Este criterio ha permitido concertar un cierto número de acuerdos de desarme concretos.
已经通过逐步方法,制定了若干具体核裁军协定。
Además, celebrar consultas a nivel regional ha permitido examinar los contextos específicos de la región.
此外,在区域一级召集磋商有助于审查各地区具体情况。
Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.
有助于减少罪犯通过此类活动所赚取利润。
Esto ha permitido a las mujeres participar en transacciones civiles y beneficiarse de oportunidades económicas.
妇女能够从事民事交易,并获得经济机会。
Asimismo, la Ley establece un reglamento detallado de las actividades económicas permitidas en los monumentos culturales.
同样,法还规定了允许在文化遗迹开展经济活动详细规则。
Pese a ello, se ha permitido que marche tan lentamente que casi se ha detenido.
然而,权力下放过程却放慢到几乎停顿。
Esos contratos e instrumentos no están permitidos por la ley y, por lo tanto, carecen de validez.
此类合同和文书没有得到法律认可,因此站不住脚。
Esta cooperación activa nos ha permitido acabar con algunas redes de envergadura y capturar a algunos terroristas importantes.
种主动积极合作,已们粉碎了某些重要网络结构,并逮捕了某些重要恐怖分子。
Sin embargo, la información recibida por la UNMIL hasta el momento no ha permitido descubrir ningún depósito importante.
不过,联利特派团根据所收到情报,迄今并未作出关于此类储藏点重大发现。
Ello ha permitido la integración estructurada de un componente de vigilancia y evaluación en los PAN.
样就能够将监测和评估内容正式纳入国家行动方案。
La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.
本次研讨会与会者对保障空间安全国际法律文书有了更深刻了解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No pises la hierba, Bogotá; no está permitido.
“别去践踏草坪,那是不允许的。”
Y montañas en las que rendirse no está permitido.
在高山间永不服输。
Un error de cálculo permitido o amparado por la Casa Real.
被王室允许的计划错误。
Por eso hoy está permitido quejarse.
所,今天,大发发牢骚。
O sea, esta ubicación no es permitida por las reglas de la fonología del inglés.
也就是说,这种位置不被英语的音系规则所允许。
La única arma permitida eran los puñales romos.
唯一使用的是已经变钝的短剑。
En la playa está permitido bañarse con bandera amarilla.
海滩上插黄色旗帜的地方游泳。
Le habéis permitido demasiadas cosas, hombre.
你给的允许过了,亲。
Esto quiere decir que los estudios científicos han permitido conectar directamente su consumo o exposición a la enfermedad.
这意味着科学研究已经将食用或接触这些物质与疾病直接联系来。
En la autopista no está permitido que circulen a más de 120 kilómetros por hora.
在高速公路上,每小时的行驶速度不得超过120公里。
Aquella lista habría permitido hacer una recapitulación de veinte años de guerra.
借助这份名册,二十年战争。
Si nos hubiera permitido casarnos el año último, no habría pasado esto nunca.
要是你去年让我们订婚的话,就不会发生这样的麻烦了。
Por supuesto las armas no están permitidas en este país y la presencia de la policía es algo normal.
我们国不允许携带枪支,警察也很常见。
No está permitido poner el pie fuera del escalón.
禁止把脚伸出台阶。
La tecnología ha permitido tal prosperidad y abundancia que todos pueden tener lo que necesiten.
科技带来了繁荣和富足,每个人都拥有他们所需要的一切。
No puede bajar de 27, según lo permitido.
在允许的情况下,它不能低于 27。
Porque, si no, los compañeros del comité no hubieran permitido que se entrase a trabajar.
因为,否则,委员会的同事们不会允许他去上班。
El yacimiento de la Sima de los Huesos nos ha permitido saber cómo eran físicamente.
骨坑遗址让我们得了解他们的身体特征。
Esas manifestaciones no se tenían que haber permitido.
这些示威活动本不应该被允许。
Señor Yenta, ¿estas pruebas le han permitido determinar mi personalidad?
Yenta 先生,这些测试是否让您确定了我的性格?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释