有奖纠错
| 划词

Para unos, es sólo cuestión de persistir.

对于一些人来说,这只一个坚持

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en la práctica, el problema persiste.

,在现实生活中,仍然存在

评价该例句:好评差评指正

Con todo, los problemas que persisten son considerables.

然而,存在相当大的挑战。

评价该例句:好评差评指正

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并不可怕。可怕的坚持错误。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, se adoptarán medidas eficaces para eliminar las deficiencias que aún persisten.

因此,应采取有效措施,消除现有的薄弱环节。

评价该例句:好评差评指正

Las diferencias que persisten son mínimas y, con buena voluntad, pueden lograrse avances.

立场上的分歧并不严重,本着诚意,突破可以实现的。

评价该例句:好评差评指正

Del proyecto de texto se desprende que persisten divergencias de opinión sobre algunas cuestiones.

不过,从该案草稿可以看出,各国对某些议歧见。

评价该例句:好评差评指正

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

此后不久,以色列又数次侵犯领空,这种情况在过去一周一直持续

评价该例句:好评差评指正

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象很普遍。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, persisten los problemas en la práctica.

,实际上有些

评价该例句:好评差评指正

A pesar de esta estructura institucional, persisten los problemas.

尽管有了这种机构性结构,存在

评价该例句:好评差评指正

Si la violación persiste, los empleadores pueden ser enjuiciados.

如果继续违反法律可以起诉这些雇主。

评价该例句:好评差评指正

La inquietud internacional sobre el riesgo inminente de proliferación persiste.

国际上仍然急切关注迫在眉睫的扩散危险

评价该例句:好评差评指正

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的教育模式以西班牙语教学。

评价该例句:好评差评指正

Persisten vastas diferencias entre los países desarrollados y en desarrollo.

发达和发展中国家之间存在很大差别。

评价该例句:好评差评指正

En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.

在一些国家,针对女性胎儿的非法堕胎和杀害女婴的行为仍然存在

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, persiste la pobreza y aumenta la inseguridad humana.

贫穷继续存在,人类也愈加不安全。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de todo ello, los conflictos surgen y persisten.

然而,各种冲突仍在爆发和持续

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, persistía la violación del statu quo militar en Strovilia.

不过斯特罗维利亚的军事现状仍受破坏。

评价该例句:好评差评指正

Persisten graves impedimentos al logro de niveles aceptables de desarrollo social.

在实现社会发展的恰当标准方面尚有相当大的障碍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acombarse, acomcdirse, acomedido, acomedimiento, acomedirse, acometedor, acometer, acometida, acometiente, acometimiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

¡Pero Mario no se rinde, Mario persiste!

但马里奥不放弃,马里奥坚持

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Los que la dirigen están osificados y son demasiado legalistas; tendremos muchos problemas si la situación persiste.

那些人思想僵化墨守成规,这样下去后患无穷

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ni siquiera la hibernación puede persistir tanto tiempo.

即使冬眠系统也维持不了那么长时间。

评价该例句:好评差评指正
2021工作报告

Persistir en el desarrollo propulsado por la innovación, para acelerar el sistema industrial moderno.

坚持创新驱动发展,加快发展现代产业体系。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

En ese momento sintió que había dejado de moverse, pero el peso persistía todavía.

这时他觉得它停止不动了,可是分量还是

评价该例句:好评差评指正
2019工作报告

Persistiremos en llevar adelante un desarrollo de las megarregiones urbanas conducido por las principales ciudades.

坚持以中心城市引领城市群发展。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Esta raíz aún persiste en el alemán moderno como FRISCH o en el inglés como FRESH.

这个词根在现代德语中仍然存在,如“FRISCH”,或在英语中为“FRESH”。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Si al evolucionar aún persistiera el deseo codicioso, yo los retornaría a la simplicidad sin nombre.

化而欲作,吾将镇之以无名之朴。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

Y tenemos que persistir en impulsar en su conjunto que nadie ose, pueda ni intente corromperse.

坚持不敢腐、不能腐、不想腐一体推进。

评价该例句:好评差评指正
2022工作报告

Mantendremos y perfeccionaremos el sistema económico básico socialista y persistiremos en las " dos no vacilaciones" .

坚持和会主义基本经济制度,坚持“两个毫不动摇”。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Frente a las cuestiones de nuestra era, China persiste invariablemente en la reforma y apertura al exterior.

—面对时代命题,中国坚定不移坚持对外开放。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

Debemos persistir en abordar las diferencias de forma pacífica y resolver las disputas mediante diálogos y consultas.

我们要坚持以和平方式处理分歧,以对话协商解决争端。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Tenemos muchas ganas, muchas energías para tirar adelante siempre y sobre todo, estamos sobre el terreno para persistir en eso.

我们充满希望、能量爆棚,我们要一直向前走,最重要的是,我们在这片土地上继续坚持

评价该例句:好评差评指正
2023工作报告

Hemos mantenido y perfeccionado el sistema económico básico socialista y hemos persistido en las " dos no vacilaciones" .

坚持和会主义基本经济制度,坚持“两个毫不动摇”。

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Pero los médicos invisibles le contestaron que no era prudente mientras persistiera el estado de agitación social en Macondo.

可是没有见过的医生回答她说,马孔多的混乱状态还没结束的时候,施行这种手术是轻率的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A pesar de que no son muy comunes, los alelos logran persistir " ocultándose" ¡hasta por varias generaciones!

虽然这不是很普遍,这些基因一直隐藏着,直到很多代之后才表现出来!

评价该例句:好评差评指正
2019工作报告

Persistir en el cumplimiento cabal de las funciones conforme a la ley.

坚持依法全面履职。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239月合集

Un problema, que según los expertos, persiste casi 20 años después.

据专家称,这个问题在近 20 仍然存在

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20249月合集

El riesgo de hambruna persiste en toda la Franja.

整个加沙地带仍然存在饥荒风险。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

No importa, hay que seguir, persistir y creer en uno mismo.

没关系,必须继续前进,坚持不懈并相信自己。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aconchar, aconcharse, acondicionado, acondicionador, acondicionamiento, acondicionar, acondrita, acondroplasia, aconfesional, acongojadamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接