有奖纠错
| 划词

Haga el favor de pesarme estas naranjas.

请您把这几个橘子

评价该例句:好评差评指正

Tiene muchos ánimos a pesar de sus años.

他虽已年迈,但精力还很充沛。

评价该例句:好评差评指正

Va bien derecho,a pesar de sus años.

他尽管上了年纪,还是腰弯背驼。

评价该例句:好评差评指正

Paseamos por la calle a pesar de la lluvia.

尽管天们还是去街上散了个步。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de la lluvia, el campo está magnífico.

因为,田野一片苍翠。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su aspecto desagradable, es buena persona.

虽然他其貌扬,却是个好人。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su mala salud, no renuncia a trabajar.

他尽管身体好, 仍放弃工作.

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲的人。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su avanzada edad aún tiene capacidad de trabajo.

他虽年事已高,但还能工作.

评价该例句:好评差评指正

Observamos con pesar la fuerza con que dominan nuestro mundo los complejos militares.

们难意到军事综合体多么有力支配着们的世界。

评价该例句:好评差评指正

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

虽已年迈,他还保持着冷水浴的习惯。

评价该例句:好评差评指正

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

应清除残余的制裁和无形的限制。

评价该例句:好评差评指正

Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.

们同大家一样,对这两位领导人的幸逝世感到悲痛

评价该例句:好评差评指正

A pesar de esos progresos, sigue habiendo deficiencias.

虽然取得了这些进展,但仍然存在足之处。

评价该例句:好评差评指正

Pese a esos logros impresionantes, queda mucho por hacer.

尽管取得了这些引人目的成就,但仍然有很多工作要做。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

尽管失败,私有化仍继续被提倡。

评价该例句:好评差评指正

Pese a ello el Servicio ha logrado algunos éxitos.

但是,该局取得了一些成就。

评价该例句:好评差评指正

Pese al progreso alcanzado, todavía falta mucho por hacer.

尽管取得了这些进展,但仍需做很多的工作。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de esta estructura institucional, persisten los problemas.

尽管有了这种机构性结构,问题依然存在。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de esas medidas, se logró un cambio positivo.

这些步骤带来了积极变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标号, 标记, 标价, 标界, 标金, 标量, 标卖, 标明, 标签, 标枪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Has querido hacer tu voluntad, y algún día te pesará!

你要由着自己性子做话,你后悔

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Hay esperanza para nosotros, contra nuestro pesar.

尽管我们很忧伤,但我们有希望

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Vas con los platos que pesan un montón.

你端着非常盘子。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

2 patatas medianas que pesan aproximadamente 600 g.

两个土豆,大概600克。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

En este lugar es donde se pesan las papas.

在这里,薯片被称重

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Como las mochilas pesaban bastante, paramos dos veces en la subida.

由于背包都很沉,我们在上行路上歇了两次脚。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Debemos recordar que sobre ellos pesan solicitudes de captura internacional y alertas rojas de Interpol.

我们须牢记,国际逮捕令申请与国际刑警组织红色通报意义

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

A pesar de llevar un paracetamol. También.

尽管我也带着扑热息痛。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero a pesar de todo, fue divertido.

但尽管如此,总体有趣

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

A pesar de todo, eres un niño.

管怎么说,你个孩子。”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Estar bien a pesar de las circunstancias.

尽管条件佳也要保持良好状态。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

A pesar de eso, su escritura fue brillante.

尽管如此,她创作大放光彩。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Hizo que me llevara pasta de judías, pesaba mucho.

让我带这么多菜豆粉,沉死我了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Aquel cadáver pesaba mucho en el ánimo de todos.

这具尸体沉重地压在人们心上。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Pesa mucho —articuló la sirvienta, sin dejar de temblar.

“枕头好沉啊!”女仆说,一面住地颤抖。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

De repente, pese al tumulto reinante, se sintió solo.

霎时,虽然周遭充斥着鼎沸人声,他却觉得自己好孤单。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

A pesar de ser un día festivo los catalanes trabajan en este día.

虽然节日,但加泰罗尼亚人在这一天仍然工作。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

A pesar de eso, Louise y yo éramos muy felices.

过露莎跟我很幸福。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Estás lleno de obsesiones a pesar de lo que dices.

只要心中有放偶像。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

No, ayer me pesé y estoy en mi peso ideal.

,昨天我量了体重,我现在处在理想体重呢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示, 表示部分的, 表示存在的动词ser, 表示存在的技动词ser, 表示的, 表示极大愤怒, 表示敬意, 表示良好祝愿的人, 表示完成的动作, 表示性质特征的形容词,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接