有奖纠错
| 划词

Asimismo, hay que plantear mecanismos idóneos para rescatar ese término de quienes se han apropiado de él para utilizarlo de manera indebida como término peyorativo para calificar a cualquiera que disienta de sus políticas.

还应当考虑适当机制,这一被词汇从那些来作为同其政策持异议者描述贬义词者手中解救出来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


失言, 失业, 失业的, 失业津贴, 失业率, 失业者, 失宜, 失忆症, 失意, 失音,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Personalmente opino que esto es totalmente peyorativo y equivocado.

我认为这一认知完全是贬义错误的。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Suele ser una palabra peyorativa empleada principalmente cuando se quiere ridiculizar a alguien que le gusta presumir de su posición económica o social.

它通常是一个贬义词,主要来嘲笑那些喜欢己经济或社会地位的人。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero con el tiempo, no solo perdió ese sentido peyorativo, sino que se usó para describir otros aspectos de la cultura de la época.

但是着时间流逝,barroco一词不仅失去了原有的贬义,而来描述当时文化的其他类型。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La denominación peyorativa 'gótico', que significa 'el arte de los godos', fue inventada por los eruditos del renacimiento con un sentido despectivo a un arte que consideraban bárbaro y muy inferior al arte grecorromano.

其名称“哥特式”是带有贬义的,意思是“哥特人的艺术”,该词由文艺复兴时期的学者创造出来,带有轻蔑的色彩,他们认为这是一种野蛮人的艺术,远不如希腊罗马艺术。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Bueno, pues la hierba de los pordioseros, ¿por qué ese nombre tan peyorativo también?

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Todavía pues es una palabra totalmente malsonante, peyorativa y negativa, ¿no?

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Está muy interesante cómo hay diferentes raíces de estos términos peyorativos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Es un término peyorativo que hace mucho daño y enfada a una parte de la población.

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

Se conoce de forma peyorativo como generación cristal a los jovenes de ahora

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Es una película con esa etiqueta, que a veces puede parecer peyorativa para un director de cine adulto, que es " para todos los públicos" .

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Aquí, a los hijos de las parejas mixtas, de un progenitor japonés y otro extranjero, se les llama " hafu" , un término peyorativo que significa " medio" .

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Bueno, es una expresión peyorativa contra la figura de la mujer y se usa pues a mujeres que han tenido quizás diversas parejas, diversas relaciones en su vida, ¿no?

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Yo lo he visto en España, ha habido mucho debate en los últimos años por el tema de muchas palabras que en la versión femenina son palabras muy peyorativas, muy negativas.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Cuando escucho a alguien que aprende español, sobre todo en España, me doy cuenta que el tema de los insultos, las palabras peyorativas, malsonantes, es algo que aprenden, que la gente que aprende suele utilizar con mucha frecuencia.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Yo, de hecho, ya te lo había dicho, pero cuando escucho, sobre todo a personas que han aprendido español, a personas de otros países, cuando escucho que utilizan palabras, digamos, malsonantes, peyorativas, me da una sensación como extraña en el cuerpo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


师长, 师资, , 诗才, 诗的, 诗的主题, 诗歌, 诗歌集, 诗歌朗诵, 诗歌朗诵会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接