Servirá para complementar y mejorar el efecto del uso de las MTI, especialmente en zonas donde las picaduras en interiores ocurren antes de que las personas se retiren a dormir.
这将补充并加强使用经杀虫剂蚊帐
效果,特别是在人们真正入睡前室内有蚊虫叮咬现象
地
。
Aunque no se hace mención explícita del tratamiento de mosquiteros con insecticidas para proteger a las personas de las picaduras del mosquito que transmite el paludismo, esas medidas también serían necesarias para combatir la propagación de esa enfermedad.
虽然没有明确提到提供驱虫蚊帐,防止人受到传播疟疾蚊虫
叮咬,但是为了防止疟疾传播,也需要这些措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aunque algunas sufrieron calenturas y a varias se les infectaron las picaduras de los mosquitos, la mayoría demostró una resistencia inquebrantable frente a las dificultades más penosas, y aun a la hora de más calor correteaban en el jardín.
尽管其中几个姑娘感冒了,其一些姑娘
皮肤被蚊子咬得起了疱,可是大多数人在困难面前表现了坚忍精神,甚至最热
时刻也在花园里蹦蹦跳跳。
También nos dan cera, jalea real, propóleo… y aunque las propiedades de la jalea real y el propóleo no se han comprobado completamente, parece que el tratamiento de la artritis con picaduras de abeja, es efectivo, aunque doloroso.
它们还给我们提供蜂蜡、蜂王浆、蜂胶...... 尽管蜂王浆和蜂胶特性尚未得到充分证实,但似乎用蜜蜂蜇伤治疗关节炎是有效
,尽管
很痛苦。