有奖纠错
| 划词

Los primeros pioneros que llegaron a esa región fueron chinos.

那个地区首批拓荒者是中国人。

评价该例句:好评差评指正

También debería continuar el trabajo pionero de la UNCTAD en el Modo 4.

贸发会议也应当继续从事方式4开拓工作。

评价该例句:好评差评指正

Las empresas asiáticas han sido pioneras en materia de inversión en el extranjero.

亚洲公司在资于海外方面处于地位

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben ser pioneras para todos los jóvenes del mundo.

联合国应该成为全世界所有青年人开路

评价该例句:好评差评指正

Era el pionero del trabajo duro.

他是这项艰难工作

评价该例句:好评差评指正

Nuestra región es pionera en la lucha contra la circulación ilícita de las armas pequeñas y las armas ligeras.

本区域是打击小武器轻武器非法流通方面开路

评价该例句:好评差评指正

Como queda dicho, las Naciones Unidas han sido desde hace tiempo pioneras en esa esfera, elaborando cierto número de instrumentos jurídicos importantes.

如前所述,联合国一直是这个领域带头人,编写了许多重要法律文书。

评价该例句:好评差评指正

Ha sido una pionera en la promoción del concepto de cooperación Sur-Sur, y sigue estando plenamente comprometida con ese mecanismo de desarrollo.

印度首创了南南合作概念,并将继续完全致力于该发展机制。

评价该例句:好评差评指正

Las inversiones pioneras son menos frecuentes, dado que por lo general implican riesgos y compromisos financieros mucho mayores para la empresa inversora.

绿地资越来越少见,因为这样做对于资企业来说通常意味着更多风险资金入。

评价该例句:好评差评指正

Se trató de un acontecimiento pionero que reunió a dos grandes regiones del mundo en desarrollo como demostración concreta y efectiva de la armonía entre civilizaciones.

这个开创性会议以一个具体行动表明了不同文明之谐,使发展中世界两个区域走到一起。

评价该例句:好评差评指正

Deseamos expresar nuestro reconocimiento al Embajador Akram, Presidente del Consejo Económico y Social, y a otros miembros de la Mesa por su espíritu pionero y su liderazgo.

我们对经社会主席阿克兰大使其他主席团成员开拓精神领导作用表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Se desconoce la medida en que estos proyectos experimentales han sido pioneros de proyectos de mayor envergadura y permanencia.

目前尚不知这些项目在多达程度上导致了更大型、为期更长项目。

评价该例句:好评差评指正

Esa importancia es consecuencia de la atención que atrae este segmento de la sociedad: los jóvenes, que son los pioneros en la consolidación nacional, el renacimiento, el desarrollo y la prosperidad.

由于社会这个阶层,即作为建设国家实现复兴、发展繁荣年轻人所得到注意,这种重视是必要

评价该例句:好评差评指正

No puedo concluir esta exposición informativa sin mencionar al Representante Especial del Secretario General para la UNAMSIL, el Embajador Oluyemi Adenjii, un pionero que actualmente es Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.

我不能结束报告而不提及负责联塞特派团问题秘书长特别代表、尼日利亚现任外交部长奥卢耶米·阿德尼吉大使,否则就是我失职。

评价该例句:好评差评指正

Además, habida cuenta del papel pionero de la República Dominicana en la esfera de los derechos de la mujer, resulta inconcebible que, por ley, las mujeres dominicanas casadas no puedan administrar sus propiedades personales.

此外,鉴于多米尼加共国在妇女权利领域一贯表现出来领导才干,法律规定已婚多米尼加妇女不能管理自己私人财产,这是令人无法置信

评价该例句:好评差评指正

Coincidimos con el Secretario General en que la UNAMSIL fue la pionera en muchas esferas importantes del mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.

我们赞同秘书长关于联塞特派团是联合国维持平行动若干重要领域驱者看法。

评价该例句:好评差评指正

Consciente de su función de pionera en la solución de las cuestiones sustantivas y procesales que se plantean en el derecho internacional humanitario y penal, el Tribunal ha iniciado conversaciones encaminadas a preservar su legado.

法庭认识到自身在审理国际人道主义法刑事法实质问题程序问题方面所发挥作用,已推动开展讨论,以便确保法院遗产。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, han sido pioneros porque sus trabajos ayudaron a aprobar el Estatuto de Roma en virtud del cual se instituyó la Corte Penal Internacional, un tribunal permanente cuya finalidad es poner fin a la impunidad.

它们是,因为它们工作促进制订了创立国际刑事法院《罗马规约》,国际刑事法院是一个常设法院,其最终目是铲除有罪不罚现象。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina de Enlace Transfronterizo, un mecanismo de cooperación en las fronteras de los países del Gran Río Mekong, establecido en el marco de un proyecto de la ONUDD, es un mecanismo pionero de cooperación en la región.

作为毒品犯罪问题办事处一个项目组成部分而设立边防联络处是大湄公河国家边界沿线跨边界一个合作机制,也是在该区域一个首创机制。

评价该例句:好评差评指正

Al centrarse en cuestiones integradas que afectan al comercio, el desarrollo y las finanzas, la UNCTAD ha podido llevar a cabo una labor pionera en el mejoramiento de las prácticas y las políticas del sector de los productos básicos.

以贸易、发展金融综合问题为重点,贸发会议已经在改善初级商品实务政策方面作了性工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bofarse, bofe, bofena, bófeta, bofetada, bofetán, bofetón, bofia, bofl, bofo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史名人故事集

Somerville, como paradigma de mujer científica pionera, ejerció una influencia muy importante en la vida de Ada.

萨默维尔作为女科学家的典范对阿达的人生产生了非常重要的影响。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Eres una persona pionera cuando se trata de ideas innovadoras y acciones inteligentes.

你是创新想法、智慧举动的行者

评价该例句:好评差评指正
Zona Gatos 猫咪世界

Un pionero estudio llevado a cabo en Japón descubrió que los gatos tienen memoria episodica.

在日本进行的一项性研究发现,猫具有忆。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Debido a su modernidad y a su fuerza expresiva, estas pinturas se pueden considerar pioneras de múltiples vanguardias.

由于其现代性表现力,这些画作可被视为多种锋派的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Ha dicho que las medidas tomadas en los últimos meses son pioneras y que están haciendo todo lo posible.

说,最近几个月采取的措施是开创性的,们正在尽一切可能。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Durante su vida, Leonardo condujo estudios revolucionarios sobre la óptica humana que lo llevaron a ciertas técnicas artísticas pioneras.

的一生中,列奥纳多对人类光学进行了开创性的研究,这使成为某些艺术技巧的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

También fue pionera en la fotografía de moda.

她还是时尚摄影的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Pionera e innovadora también en la fotografía de moda.

也是时尚摄影领域的创新者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Como es el caso del brasileño Rubén Dantas, pionero en la introducción de muchos instrumentos.

巴西人 Rubén Dantas 就是这样,是引进许多乐器的

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Jean Antoine Watteau fue el pionero del Rococó con sus pinturas " Vida Galante" .

让·安托万·华托 (Jean Antoine Watteau) 是洛可可风格的的画作《豪迈人生》(Gallant Life)。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Lo primero que pidió Sara después de su pionera operación fue hacer el pino.

萨拉在进行开创性手术后要求的第一件事就是倒立。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Historias de pioneras como Pia Sundahge en el documental " Algo mas que una pasión" de 2014.

2014 年的纪录片《超越激》讲述了 Pia Sundahge 等的故事。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

4 generales a la cabeza de un grupo de pioneras que no lo tuvo fácil hace 35 años.

4位将军率领的一群开拓者在35年前过得并不轻松。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Para conseguir que el vínculo familiar se reconstruya, Oskia y Vanesa realizan una terapia grupal multifactorial pionera en España.

为了确保重建家庭纽带,奥斯基亚凡妮莎在西班牙开展了开创性的多因素团体治疗。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Se trata de Playas Seguras, un proyecto de investigación pionero que ofrece un método científico para estandarizar la vigilancia.

这是关于安全海滩的,这是一个开创性的研究项目,提供了标准化监控的科学方法。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Los primeros pasos y experimentos se han convertido en un modelo pionero, y la innovación se ha convertido en el nuevo liderazgo.

试变成了示范引领,探索创新成为了创新引领。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Fue una pionera en la creación de representaciones gráficas de los datos estadísticos para hacerlos comprensibles y rápidos de entender.

她是创建统计数据图形表示形式的,使统计数据易于理解且易于理解。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El pueblo de Monterroso, en Lugo, acoge un año más el Agrocuir, el festival LGTBI pionero de la España Rural.

卢戈的蒙特罗索镇再次举办西班牙农村地区 LGBTBI Agrocuir。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Este experimento pionero tiene como objetivo desarrollar nuevos cultivos que puedan adaptarse al cambio climático y ayudar a impulsar la seguridad alimentaria mundial.

这项开创性实验旨在开发能够适应气候变化并有助于促进全球粮食安全的新型作物。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

Sin embargo, quedó vacante el mayor premio, de 5 millones de yuanes (equivalentes a 762.000 dólares), al trabajo pionero que genere grandes beneficios económicos y sociales.

然而,为产生巨大经济社会效益的开创性工作提供的最大奖金500万元人民币(相当于76.2万美元)却空缺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bohardilla, bohemia, bohemiano, bohémico, bohemio, bohemo, bohena, bohío, bohordo, boicot,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接