有奖纠错
| 划词

Los soldados además pisotearon deliberadamente a un niño de pecho de tres meses.

士兵蓄意踩死了一名三个月的婴儿。

评价该例句:好评差评指正

Jordania afirma que también es probable que los desechos sólidos contenidos en bolsas de plástico, tiradas directamente en la laguna o arrastradas por el viento desde la playa al agua, hayan causado daños, como también pudieron causarlos los refugiados que pisoteaban los arrecifes.

约旦还说,塑料袋中的固体可能造成了更多的损害,这些是被直接扔进环礁湖,沙滩上被风吹到水中;另外,珊瑚礁的踩踏也可能造成更多损害。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, aprovechando la complacencia —por no decir la impunidad— de la que siempre se ha beneficiado Israel, incluso en el seno de este Consejo, este Estado ha adoptado siempre una política de hechos consumados y de golpes de fuerza, y de paso ha pisoteado los principios del derecho internacional y las resoluciones de nuestra Organización.

以色列利用它甚至在安理会中也一直享有的有罪不罚特权,一直采取强加既成事实和使用武力的政策,无视国际法原则和联合国有关决议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coronavirus, coronda, corondel, coronel, coronela, coronelía, coroner, coronide, coronilla, coronillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市与狗

Mi padre decía que yo estaba pisoteando la tradición familiar.

我父亲说,我糟踏了家庭传统。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Costaron 15 dólares y me vengo dando cuenta que fueron pisoteados.

花了我15美元,而且我注意到它们已经磨损

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Pero no se separen mucho de mí, no sea que los pisoteen.

离我太远,小心到你们

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Vuelan mudas, desorientadas, como andan las hormigas cuando un niño les pisotea el camino.

沉默而迷惘地飞着,就像被孩子们践踏蚂蚁在寻找迷失道路。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero no te creas que fue algo sencillo, porque durante años y años son humilladas y pisoteadas.

不要以为这很容易,因为她们长年累月地遭受着羞辱和践踏

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Nos humilló, nos pisoteó, nos hizo menos, pero nos subestimó sobre todo.

他羞辱我们、践踏我们贬低我们,最重要,他低估了我们。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Tienes que lavar las cosas como dos, tres veces, las veces que sean necesarias porque eso está ahí todo arremungado, tirado, pisoteado.

你得把这些衣服洗个两三遍,这必须,因为衣服都被乱七八糟地扔在那儿

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Por su parte, el público pudo verlo morir pisoteado en la primera Avatar, pero Matt Gerald vuelve como el cabo Lyle Wainfleet.

观众在第一部《阿凡达》中可以看到他被踩死了,马特·杰拉德作为莱尔·温弗里特士回来了。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Conocía el rastro de cada animal, y sabía rastrear a las liebres por la leve huella de sus pies, y al oso por las hojas pisoteadas.

他认识每头兽脚迹,能够凭着轻微脚印追赶野兔,靠着大熊践踏树叶追踪大熊

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Las ausencias son previsibles, y son históricas en algunos casos, lo verdaderamente sorprendente es la presencia aquí de quien está dispuesto a pisotear la Constitución.

——缺席可以预见,在某些甚至历史性,真正令人惊讶一个愿意践踏宪法人出现在这里。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中

En un momento el muelle parecía tapizado de pollitos inquietos piando por todas partes, entre los viajeros apresurados que los pisoteaban sin sentirlos.

有一次,码头上似乎到处都不安分小鸡,它们在叽叽喳喳地叫着,而匆忙旅行者则在没有注意到它们践踏它们。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

En un instante llenaron el muelle, piando enloquecidos por todas las partes, y solo por ser animales de magia había muchos que seguían corriendo vivos después de ser pisoteados por la muchedumbre ajena al prodigio.

这些小生命一子占领了码头,唧唧叫着,发疯一样到处乱跑。也许它们真有魔力动物,许多小鸡在被无视这一奇景人们到后仍然活蹦乱跳。

评价该例句:好评差评指正
compresión lectora

Él solía escuchar sus pasos desde lejos, pues afortunadamente las personas avanzaban por las alcantarillas sin ningún tipo de precaución, pisoteando con firmeza por los túneles con sus botas de goma.

他常常从远处听到他们脚步声,因为幸运人们在没有任何预防措施穿过水道,用橡胶靴坚定地着隧道。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Oyó desde su cama el llanto de Úrsula, los pasos y murmullos de la multitud que invadió la casa, los aullidos de las plañideras, y luego un hondo silencio oloroso a flores pisoteadas.

阿玛兰妲没有离开卧室,她在床上听见乌尔苏拉哭声,涌进家中人群脚步声和低语声,然后一片深沉寂静,带有被践踏花朵气味

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Los relatores especiales entienden que la obligación de proteger a los ciudadanos de las pandillas no faculta al Gobierno " a pisotear el derecho a un juicio justo en nombre de la seguridad pública" .

报告员明白,保护公民免受帮派侵害义务并不赋予政府“以公共安全名义践踏公平审判权”权力。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Los patos están pisoteando las pinturas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Diana dice que PP pactando con vos abre la puerta a pisotear los derechos sociales.

评价该例句:好评差评指正
物理化学7

Como cuando vais de peregrinación y os pisoteáis los unos a los otros.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Nos explican que las banderas pisoteadas o hechas jirones no son contra los ciudadanos, sino contra los gobiernos que apoyan a Israel.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Y veíamos como se constituían los ayuntamientos en nuestro país con un Partido Popular, el Partido Popular de Feijóo, que sin rubor, sin complejos pactaba para pisotear los derechos de las mujeres y las personas LGTBI en nuestro país.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


corpa, corpacho, corpacho, corpachón, corpanchón, corpazo, corpecico, corpecillo, corpecito, corpezuelo, corpiñejo, corpino, corpiño, corpora,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接