有奖纠错
| 划词

Además, la MINUEE no prevé la necesidad de importar combustible directamente, como se había planeado inicialmente.

此外,该特派团预见原先的计划直接进口燃料。

评价该例句:好评差评指正

Sin un enfoque bien planeado y gestionado, la rutina de las operaciones diarias termina por imponerse.

没有计划周密和管理完善的方法,日复一日地例行公事就会占上风。

评价该例句:好评差评指正

Se han planeado actividades de capacitación para África, las Américas, Asia y el Pacífico, Europa y Asia central.

计划洲、美洲、亚洲和太平洋、欧洲和中亚举办培训活动。

评价该例句:好评差评指正

Se tiene planeado poner en marcha otras iniciativas subregionales en apoyo de los países de África de habla francesa.

此外,还在制订计划以便发起其他分区域举措和支助洲法语国家。

评价该例句:好评差评指正

Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.

目前,已经计划为巴巴多斯、牙买加、圣文森特和格林那丁斯,以及特立尼达和多巴哥派出一系列类似的协商团。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF también había planeado llevar a cabo una metaevaluación de las evaluaciones internas y externas que se refieren a la protección infantil.

儿童基金会还计划对保护儿童工作的所有内部和外部评估作期评价。

评价该例句:好评差评指正

Es importante que el contenido y la metodología planeada en el programa educativo sean legitimados y aceptados por los miembros de la comunidad.

应该让课程表的内容和方法为土著社区成员认可和接受。

评价该例句:好评差评指正

Ha planeado reunir a grupos de trabajo de expertos y organizar una conferencia de los principales interesados como formatos apropiados para el examen y evaluación.

洲经委会打算召集专家工作组并组织主要利益有关者会议,作为审查和评估的适当形式。

评价该例句:好评差评指正

La sección planeada de Ma'aleh Adimum tendrá 14 kilómetros hacia el este, a través de la Ribera Occidental, lo que representa el 45% de su ancho.

计划修建的Ma'ale Adumim一段将向东横切西岸14公里,即西岸地区宽度的45%。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, se han planeado y ejecutado programas especiales para incrementar la participación masculina y lograr así la igualdad de género en la planificación de la familia.

因此,设计和执行特别方案,就是为了提高男性的参与率,以便在计划生育中实现男女平等。

评价该例句:好评差评指正

En el marco del programa de cooperación técnica de INFOCOMM se han planeado actividades para elaborar juegos de instrumentos interactivos que se distribuirán directamente a los PMA que los soliciten.

门户网站技术合作方案计划采取各种活动,开发交互式文件包,直接发给要这类工具的最不发达国家使用。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de otro ejemplo de un ataque conjunto planeado y organizado por las fuerzas del Gobierno y los Janjaweed, durante el cual se cometieron asesinatos en masa y ejecuciones sumarias.

这是政府部队和金戈威德民兵联合策划和组织的又一次联合攻击,其间发生了大规模杀害和即决决事件。

评价该例句:好评差评指正

Toda otra medida planeada por la Secretaría con respecto al incremento de la seguridad debería proponerse únicamente después de haber mantenido consultas con los Estados Miembros y de haber dado éstos su aprobación.

秘书打算采取任何有关加强安保方面的措施,应在与成员国协商并经成员国赞同才能提出。

评价该例句:好评差评指正

Los autores no iniciaron ningún procedimiento respecto de las operaciones de tala planeadas o llevadas a cabo en las zonas de Angeli o de Paadarskaidi posteriormente al dictamen del Comité en la comunicación anterior.

在委员会对早先来文表示意见之,提交人对Angeli或Paadarskaidi两个地区计划进行或已经进行的伐木作业并没有提起任何诉讼。

评价该例句:好评差评指正

También quisiera recordar a las delegaciones que al inscribir su nombre en la lista abierta deben estar preparadas para intervenir incluso antes de lo que habían planeado originalmente.

在它们在发言名单上登记时,我还想提醒各代表团,所谓的滚动名单意味着它们应当作好发言准备,甚至有可能比原计划时间提前发言。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, Indonesia solicitó que los planes para realizar nuevos estudios conjuntos de la frontera se aplazaran de principios de enero, como se había planeado previamente, a principios de marzo, debido a la decisión del nuevo Gobierno de revisar los gastos.

同时,由于新政府决定重新审查开支,印度尼西亚要求将进一步联合勘察边界的计划从先前计划的1月上旬,推迟到3月上旬。

评价该例句:好评差评指正

El Comité sigue preocupado, sin embargo, por el hecho de que no se haya proporcionado información suficiente sobre la adopción de medidas concretas para establecer ese comité en Siria, así como sobre su composición prevista y las medidas planeadas para garantizar su independencia (arts. 2, 6, 7 y 9).

但是,使委员会仍然关注的是,对于在叙利亚建立这一委员会的具体步骤,以及所设想的成员组成情况和保证委员会独立性的措施等没有提供足够的资料(第二、六、七、九条)。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, quiere aclarar que, aunque, después de la retirada israelí planeada, se debe dedicar especial atención a Gaza y a la parte septentrional de la Ribera Occidental, las estrategias de asistencia para el desarrollo deben incorporar planes para todo el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental.

但是,它希望指出的是,尽管在以色列计划的撤军之必须特别重视加沙和西岸北部地区,但是发展援助战略必须加入有关于包括东耶路撒冷在内的所有被占领巴勒斯坦领土的计划。

评价该例句:好评差评指正

Se identificaron unos cuantos casos en que los administradores de proyectos no formulaban observaciones sobre los resultados logrados, en relación con lo planeado o previsto, lo cual creaba incertidumbre con respecto a si el pago final se había autorizado solamente después de una prestación satisfactoria de los servicios.

已查明在一些情形下项目管理人员未对在规划或预期工作上所取得的成果发表意见,从而造成在究竟是否完全视服务的满意情况交付最薪酬方面存在着不确定的情况。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de cuestiones delicadas desde el punto de vista político, ya que atañen al acceso a bienes de interés social —es decir, servicios esenciales como el agua, la energía y el transporte—, cuyo suministro atendiendo a fórmulas puramente de mercado podría tener repercusiones adversas no planeadas sobre las personas que viven en condiciones de pobreza.

这些是政治敏感领域,因为其中涉及获得良性产品,即水、能源和交通等基本服务的机会,通过纯粹的市场安排来提供良性产品可能会对生活贫穷的人造成意外的负面影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


témpora, temporada, temporada alta, temporada baja, temporal, temporalear, temporalidad, temporalizar, temporalmente, temporáneo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学畅想 - 地球

Si todo va según lo planeado, esto evitaría que contrajéramos COVID-19.

如果一切都按划进行,将会帮我们预防新冠病毒。

评价该例句:好评差评指正
良教育

ÉI lo tenía todo planeado, mucho más de lo que a primera vista parecía.

他做了周密的时比真的还像那么回事。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las que estaban planeadas y no llegaron a realizarse fueron Apolo 18, 19 y 20.

反之,18,19,20号阿波罗划虽然有所规划,却没有最终实行。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Desafortunadamente, las cosas no salieron según lo planeado.

幸的,事情并没有按划进行。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Entonces, claramente no fue planeado, pero sí bien recibido, ¿cachai?

所以,显然中的但它受到了好评,cachai?

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

No tenemos mucho planeado, la verdad, pero hemos comenzado con el proceso de grabar.

我们确实没有太多,但我们已经了录制过程。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Tenía algo planeado, una nueva idea para atormentar al cartero.

我有个一个折磨邮递员的新主意。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si comenzara el proyecto hoy, lo terminaría antes de lo planeado.

如果我今天个项目, 我会比提前完成它

评价该例句:好评差评指正
Ríos de Chile

Traté de evitarla a la derecha, como tenían planeado.

我试图按照他们的从右边避

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Oh, lo tengo todo planeado, Marilla.

哦,我已经好了玛丽拉。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

He planeado robar esas costillas durante días.

打算偷那些排骨好几天了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estas son las primeras estructuras anfibias planeadas y algunas albergan sistemas de purificación de agua y captadores solares.

中的第一个两栖建筑以及一些房屋净水系统和太阳能集热器。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pero el sábado en la noche, me confirmó que podríamos ir a la mañana siguiente, como habíamos planeado.

但周六晚上,他向我确认我们可以按照第二天早上出发

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La votación está planeada para 2025, cuando se cumpla un siglo bajo dominio neozelandés.

投票于 2025 年举行,届时新西兰将迎来一个世纪的统治。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero nada resultó según lo planeado: hoy se calcula que hay más castores que personas en la isla y son una plaga.

一切都没有按照预定进行现在岛上的海狸数量已经超过了人类,形成了灾害。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Tras haber estudiado y juzgado la situación en general, reajustamos adecuadamente las metas planeadas antes de que se declarara la covid-19.

综合研判形势,我们对疫情前考虑预期目标作了适当调整。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Como todo indicaba, como estaba planeado y diseñado, Ortega ganó.

一切迹象表明,正如和设的那样,奥尔特加获胜了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Está planeado que se construya una nueva capital en Little Bay, en la zona contigua.

在邻近地区的小湾建造一座新首都。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En el municipio de Conchagua, frente al Golfo de Fonseca, está planeado que se construya Bitcoin City.

在孔查瓜市, 面向丰塞卡湾,建造比特币城。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero un espía en la Organización Terrícola-trisolariana presentó un informe confirmando que la Organización lo había planeado todo.

但潜伏在地球三体组织内部的侦察员有确切情报:ETO精心策划的谋杀!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tenar, tenaz, tenaza, tenazada, tenazazo, tenazmente, tenazón, tenazuelas, tenca, tencolote,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接