有奖纠错
| 划词

Israel planea retirarse de Gaza pero, al mismo tiempo, el Gobierno israelí planifica una masiva expansión de sus asentamientos.

以色列计划从加沙撤军,但同时,以色列政府又在计划大规模扩建定居点。

评价该例句:好评差评指正

Se planea agregar nueva capacidad en los países en desarrollo y las economías en transición que tienen costos de producción relativamente bajos y una demanda nacional en rápido aumento.

计划中的新增生产中在生产成本较低、国内需求增旺盛的发展中国家和经济转型国家。

评价该例句:好评差评指正

Burkina Faso planea en el mediano a largo plazo aplicar un plan de acción nacional para la promoción de la familia, y ha establecido ya un comité nacional con este fin.

布基纳法索打算在中、期内拟订和执行一项全国性的促进家庭行动计划,并此设立了一个全国委员会。

评价该例句:好评差评指正

Su Gobierno se toma muy en serio la cuestión de la violencia doméstica, por lo que planea realizar una nueva ronda de encuestas al respecto y ha establecido un programa de educación para policías.

土耳其政府非常重视家庭暴问题,计划对这一问题进行新一轮的调查,并警官制订了一个教育方案。

评价该例句:好评差评指正

Se planea celebrar una conferencia ministerial para estudiar la adopción de medidas concretas para promover el papel de las mujeres en el desarrollo de la sociedad y proporcionarles más oportunidades en la vida pública.

正在筹划举行一级会议,以审议旨在提高妇女在社会发展中的作用的具体措施,并妇女参与公共生活提供更多的机会。

评价该例句:好评差评指正

Puede suceder que los suplementos sean recetados en ocasiones inoportunas, como ocurre, por ejemplo, en el caso del ácido fólico, que a veces se prescribe después del primer trimestre de embarazo, cuando es preciso recetarlo en cuanto se planea el embarazo para conseguir el beneficio que esencialmente produce: la protección contra deformidades del feto.

让产妇服用这些营养品的时间可不恰当,以叶酸例,医院让产妇在怀孕三个月后服用,然而它在预防胎儿畸形方面的重要作用要求在打算怀孕时就服用。

评价该例句:好评差评指正

Teniendo en cuenta que la representación de mujeres en el Parlamento es actualmente del 4,4 por ciento, el Estado informante debería explicar qué se propone hacer para mejorar esa representación en todos los niveles de la vida política, e indicar si se planea introducir cuotas como medida temporal especial, de conformidad con el artículo 4 de la Convención.

考虑到目前妇女在议会中的代表名额仅4.4%这一事实,报告国应该简要介绍一下增加妇女在各级政治生活中的代表名额而制定的计划,并且应该指出是否打算根据《公约》第4条引入配额制作暂行特别措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


轻信的, 轻型, 轻型载重汽车, 轻易, 轻易击败, 轻音乐, 轻盈, 轻重, 轻装, 轻装就道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Estudia Madrid con cariño y planea tus pasos con atención.

仔细地研究马德里,认真规划好你行程吧。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

¿Cuáles son sus peores cualidades como empleado y cómo planea corregirlas?

作为职员来说,您有哪些缺点?时您又打算如何改正它们呢?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En un futuro cercano se planea utilizar plantas para detectar bombas.

计划在将来,能够用植物来探测炸弹。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Ninguna de ellas, igualmente, planea en el mediano plazo enviar seres humanos al planeta rojo.

但是,没有国家计划在研究中期便将人类送上火星。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Además, anticipó que el Gobierno planea quitar el cepo cambiario lo antes posible, pero " cuando no haya riesgos" .

此外,他预计政府计划尽快取消汇率,但要“在没有风险下” 。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La diva, de 96 años, está disfrutando unos días de descanso en Mar del Plata, en donde planea ver distintos espectáculos.

这位 96 岁天后正在马德普拉塔享受几天休息,她计划在那里观看表演。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así que ahí lo tienes: fija metas concretas, planea, evita situaciones de riesgo, haz recordatorios, asocia hábitos, monitorea resultados, prémiate y se indulgente.

所以,一共有这几点:设明确目标、规划、避免高风险提示、联系习惯、监督结果、奖励自己、对自己宽容。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hoy planea solicitar permiso para viajar a la capital Edo para estudiar allí las disciplinas marciales y académicas durante un año.

今天,他计划请求允许前往首都江户,在那里学习一年武术和学术学科。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

Rolls-Royce, que ya no está vinculada al fabricante de automóviles de lujo, también ha anunciado 400 despidos en su filial marina y planea una reestructuración mayor.

再隶属于这家豪华汽车制造商劳斯莱斯还宣布其海事子公司裁员 400 人,并计划进行重大重组。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La Organización Mundial de la Salud planea evacuar mañana miércoles a más de 100 pacientes críticos, un tercio de ellos niños, de los hospitales de Gaza.

世界卫生组织计划明天(周三)从加沙医院撤离 100 多名危重患者,其中三分之一是儿童。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

No fue la única vez que un gobierno exploró esa alternativa: lo hizo Brasil a mediados del siglo 20 con Brasilia y lo planea Indonesia con Nusantara.

这并是政府唯一一次探索这种替代方案:巴西在 20 世纪中叶就在巴西利亚过这样事,印度尼西亚也计划在努桑塔拉这样

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

La bancarrota planea también sobre pequeñas localidades como Desert Hot Springs (California), Harrisburg (Pensilvania) donde se optó por reestructurar su deuda en un último intento para evitar seguir los pasos de Detroit.

破产也笼罩在沙漠温泉(加利福尼亚州)、哈里斯堡(宾夕法尼亚州)等小镇上,他们决定重组债务, 以避免重蹈底特律覆辙。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年2月合集

La iniciativa COVAX para favorecer un reparto equitativo a las vacunas contra el COVID-19 planea distribuir un total de 337 millones en una primera fase que comenzará entre finales de febrero y principios de marzo.

支持公平分配 COVID-19 疫苗 COVAX 计划计划在 2 月底至 3 月初开始第一阶段分发总计 3.37 亿支疫苗。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

China planea tener establecidas redes ferroviarias urbanas " integrales" en las ciudades de primer nivel como Beijing, Shanghai, Guangzhou y Shenzhen, y " básicas" en ciudades de segundo nivel como Nanjing y la municipalidad de Chongqing, para el año 2020.

中国计划到2020年在北京、上海、广州和深圳等一线城市建设“综合”城市轨道网,在南京、重庆等二线城市建设“基本”城市轨道网。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Tomando en consideración el control eficaz de la epidemia y la recuperación gradual de la economía, se planea que este año el déficit ronde el 3,2 %, porcentaje algo inferior al del año pasado, y dejaremos de emitir bonos públicos especiales antiepidemia.

考虑到疫得到有效控制和经济逐步恢复,今年赤字率拟按3.2%左右安排、比去年有所下调,再发行抗疫特别国债。

评价该例句:好评差评指正
自用

Es importante resaltar que la política monetaria se planea y se ejecuta de manera autónoma.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Se oponen al proyecto que planea construir una mina de uranio en su territorio.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

O sea, si vengo con alguien, si planeo hacer algo, pues sí.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

No sé, todavía no planeo nada.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

O planeas visitar españa o latinoamérica en el futuro próximo.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倾轧, 倾注, , 清白, 清白的, 清鼻涕, 清册, 清茶, 清查, 清偿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接