有奖纠错
| 划词

Todo ello da una idea de cuánto queda por hacer en esta lucha a escala planetaria.

这多少表明这场全球战役远远没有结束

评价该例句:好评差评指正

Los científicos del Instituto de Investigaciones Planetarias del Centro Aeroespacial Alemán, en Berlín-Adlershof, realizan desde hace muchos años investigaciones internacionales sobre los objetos cercanos a la Tierra.

位于德国柏林阿德列尔肖夫的德国航空航天中心行星研究所的科学们多年来一直参与国际近地物体研究。

评价该例句:好评差评指正

Su discurso, lleno de odio y huérfano de argumentos, es una nueva evidencia de la soberbia de una superpotencia decadente con pretensiones de dominación imperial a escala planetaria.

他们的发言充满了仇恨,但却缺乏论据,进一步证明了一衰落的超级国狂妄霸道,想全球建立东道国霸权

评价该例句:好评差评指正

Hoy estamos descubriendo cómo la contaminación atmosférica, la lluvia ácida y la concentración de gases de efecto invernadero multiplican estos efectos negativos y por qué el cambio climático planetario puede constituir la amenaza más grave de todas.

我们了解气污染、酸性降水和温室气体气层中集聚是如何加剧述环境影响的,以及为什么全球气候变化带来的威胁可能是最为严峻的。

评价该例句:好评差评指正

La generosidad y la solidaridad de que se hizo gala demuestran la existencia de una conciencia planetaria, es decir, una conciencia de pertenecer a un mismo planeta y de que sobre nosotros pesan los mismos fenómenos y las mismas catástrofes, que pueden cernerse en cualquier momento sobre cualquier rincón del mundo.

各方展示的慷慨和团结精神证明,全世界认识到,我们属于同一星球,而这星球受到了可能随时随地发生的共同现象和灾难的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Durante los intercambios, quedó confirmado el interés en participar de los expertos técnicos y científicos del Organismo japonés y se pusieron de manifiesto los posibles beneficios para ambas partes, que abarcan el aprovechamiento compartido de los conocimientos especializados y la evaluación de posibles oportunidades futuras de cooperación respecto de las ciencias de las superficies planetarias y el desarrollo de la tecnología espacial.

讨论中,日本宇宙航空研究开发机构的科学技术专明确表示他们对参与这项工作感兴趣,并认为这给双方可能带来的惠益是明显的,这其中包括集中专有技术和评估今后行星表面科学与空间技术发展方面可能的合作机会。

评价该例句:好评差评指正

Los datos obtenidos con ayuda del HEND concuerdan plenamente con los resultados basados en mediciones independientes realizadas por instrumentos estadounidenses a bordo del mismo satélite, y con los del satélite europeo Mars Express, que también transportaba algunos instrumentos de fabricación rusa, como el espectrómetro planetario Fourier, el espectrómetro atmosférico de radiación ultravioleta e infrarroja (SPICAM) y el espectrómetro de infrarrojo y luz visible para cartografía mineralógica (OMEGA).

借助HEND获得的数据完全符合根据同一卫星安装的美国仪器和欧洲火星快车号卫星的仪器所作独立测量得出的结论,后一卫星还载有一些俄罗斯制造的仪器,其中包括行星傅里叶光谱仪、紫外和红外气光谱仪以及可视和红外矿物学测绘光谱仪。

评价该例句:好评差评指正

En la tarde de ayer, el Presidente de la República Bolivariana de Venezuela, Hugo Chávez, fue sumamente claro al destacar los serios problemas que esta Organización, que fuera creada para salvaguardar y promover la paz, la dignidad, la justicia y el desarrollo a escala planetaria, tiene y tendrá para cumplir con los propósitos de su Carta, mientras los poderosos sigan impidiendo que aquellos, a quienes la propia Carta definió como “Nosotros los pueblos” rijan los destinos de las Naciones Unidas.

昨天下午,委内瑞拉玻利瓦尔共和国的乌戈·查韦斯总统非常明确地指出本组织——其建立是为了捍卫和促进全世界的和平、尊严、义和发展——实现《宪章》的宗旨方面所面临的严重问题和只要强国坚持阻止那些《宪章》本身界定为“我们各国人民”的人民指导联合国的未来便会继续面临的严重问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


agasajar, agasajo, agasajoso, ágata, agatino, agauchado, agaucharse, agavanza, agavanzo, agave,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un cuento chino 一丝偶然

Mirá Fuimos al Planetario, alguilamos bicis.

我们去了租了自行车。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Como ya le he dicho, se trata de una decisión del Consejo de Defensa Planetaria.

我说过,这是PDC的决议。”

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Hay vórtex inofensivos y vórtex de implicaciones planetarias.

有些旋涡人畜无害,有些却足以毁灭地球

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El Planetario Galileo Galilei es uno de los más impresionantes de Latinoamérica.

伽利略·伽利莱是拉丁美洲最令人印象深刻的之一。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Es por esa razón que rechacé cualquier sistema planetario a menos de cincuenta años luz.

我为此甚至放弃了五十光年以内的带有行星的恒星。”

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La civilización de tipo 2, capaz de usar la energía disponible de la estrella de su sistema planetario.

能够利用恒星系统中的可用恒星能源

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Con su acuario, planetario y cientos de exhibiciones interactivas, es un espacio donde niños y adultos pueden aprender jugando.

这里有水族和数百个互动展品,在这里,孩子和成人都可以在玩乐中学习。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Soy un simple ciudadano de a pie, no preciso la protección del Consejo de Defensa Planetaria.

我只是一个普通公民,不需要PDC来保护我。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Me encargo de intermediar entre usted y el Consejo de Defensa Planetaria.

“我负责您与行星事会的日常联络

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La primera auditoría del Proyecto Vallado celebrada por el Consejo de Defensa Planetaria alcanzaba su tercera jornada.

行星事会第一次面壁者听证会已经进行了三

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

El continente Antártico juega un papel fundamental en el ecosistema planetario, como regulador climatológico.

作为气候调节器,南极大陆在行星生态系统中发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

En otras noticias, esta noche tendrá lugar un alineamiento planetario sin precedentes.

在其他新闻中,今晚将发生一场前所未有的行星对齐。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Esta imagen revela detalles de la nebulosa planetaria llamada Nebulosa del Anillo del Sur, que antes estaban ocultos a los astrónomos.

这张图像揭示了被称为南环星云的行星状星云的细节,从前学家们并不知道它们。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Los indígenas del amazonas y también el hombre occidental son grupos humanos que como todos hacen parte del gran organismo planetario.

亚马逊森林的土著居民和西方人都和其他人一样承担着地球大系统的一部分责任

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Primero le indicó a Kent que quería que el Consejo de Defensa Planetaria celebrase lo antes posible la siguiente reunión del Proyecto Vallado.

他首先对坎特表明,想请行星事会尽快召开一次面壁计划听证会。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sin embargo, la mayoría de los científicos planetarios lo hacen, por lo cual usamos esa terminología aquí.

然而, 大多数行星科学家都这样做,这就是我们在这里使用该术语的原因。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Llevaban placas que los identificaban como miembros del Consejo de Defensa Planetaria.

罗辑看到他们佩着的胸卡上有三个字母的部门简写,但既不是FBI也不是CIA。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Los mosquitos no se caracterizan por volar demasiado lejos —intervino Garanin, el presidente de turno del Consejo de Defensa Planetario—.

“蚊子是飞不了多远的,这些玩具般的太空战机。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Jamás habían aceptado a su país en el Consejo de Seguridad, pero lo hicieron de inmediato una vez formado el Consejo de Defensa Planetaria.

日本始终未能进入安会,但在行星事会成立时立刻被吸收进来

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

En la actualidad el Día de Sobrecapacidad de la Tierra, para la humanidad, a nivel planetario, llega el 29 de julio.

目前,地球产能过剩日, 对人类而言,在行星层面 将于7月29日到来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


agenciero, agencioso, agenda, agenda de direcciones, agenesia, agente, agente contaminante, agente intermediario, agente de policía, agente de viajes,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接