El plazo de matrícula se ha ampliado hasta el próximo més.
注册的限已经延续到下个月。
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市的标志建筑物是马约尔广场。
La Plaza Mayor da a la Avenida de Madrid.
大广场通向马德里大街。
Un repositorio es un proyecto de gestión a largo plazo.
一座处置库是一个长的项目。
No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.
其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日,但是为其他47项建议设定了目标日。
Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.
我们对阿富汗的援助是着眼于长的。
Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.
协定为作出长安排的谈判提供了基础。
Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.
三周限过去之后,将意见转送给举报方1。
Examen de un plan estratégico e institucional de mediano plazo para el ONU-Hábitat.
审议联合国人居署的中战略和体制计划。
Se está preparando conforme a los plazos previstos el estudio sobre esa cuestión.
关于这一问题的研究时进行。
No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.
然而,同样是这些国家继续象磁石一样吸引着这类的长投资。
En el momento de cumplirse el plazo los niveles reales ascendían a 1.136 y 5.518 unidades, respectivamente.
到截止目标日时,实际达到的水平分别是1 136个和5 518枚。
La sostenibilidad a largo plazo de la deuda necesitará recursos adicionales para financiar inversiones.
债务的长可持续性将要求增加资源以便为投资筹资。
La Declaración estableció objetivos con plazos definidos e indicadores de progreso mensurables.
《宣言》规定了明确的时限目标,制定了可衡量的业绩指标。
Los participantes acordaron que, a largo plazo, son fundamentales diversas intervenciones.
代表们一致认为,从长来看,一些关键的措施极为重要。
Eslovaquia adoptó medidas especiales para reducir el desempleo a largo plazo de las mujeres romaníes.
斯洛伐克为缓解罗姆妇女长失业的问题作出了特殊努力。
Esas inversiones suelen ser rentables a largo plazo.
这些投资回报往往较长。
Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.
建立过渡司法机制的时限尚未确定。
La aplicación del Plan Estratégico de Bali constituye una tarea a largo plazo.
实施《巴厘战略计划》是一项长性的努力。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果没有这些因素,长和可持续的经济发展就几乎是不可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cual generó dificultades económicas en el largo plazo.
在很一段时间内西班都很难恢复经济。
Y que el medio y largo plazo quede igualmente atendido para asegurar realmente la recuperación.
并确期的恢复得到障。
Estoy en el centro de Barcelona, en la Plaza de Sant Jaume.
我现在在巴塞罗那的市心,在Sant Jaume广场上。
Callejea por los Austrias o baja a Plaza de España.
在los Austrias区闲逛,或是往西班广场。
Vale. Te mandaremos un mensaje cuando estemos ya en la Plaza de Olavide.
那好吧。等我们到了奥拉维德广场,我发短信给你。
Al lado de la Plaza de España está el Parque de María Luisa.
在西班广场旁边就是玛丽亚·路易莎公园。
Generalmente podemos suministrarlo inmediatamente, el plazo de entrega no pasa de un mes.
通常情况下我们会立马供货,交货日期不超过一个月。
Podemos decir que la Plaza Mayor es la plaza más bella de España.
我们可以说,马约尔广场是西班最美的广场。
Ya hemos llegado a la Plaza Mayor, estamos delante del ayuntamiento.
我们已经来到了最的广场,我们在市政府。
En este momento camiones llenan la Plaza de tomates.
这时,卡车将广场塞满西红柿。
Generalmente se desarrolla en la Plaza de Haume.
通常来说在圣若梅广场举行。
Guapo jamás iba a llegar a la Plaza. Todos lo sabían.
瓜波从来就不是进角斗场的料,我们都知道的。
Harás que me vea aún mejor cuando te haga papilla en la Plaza de Toros.
但我仍是最强的,我会在竞技场把你打得稀巴烂。
Por su parte, usamos para para señalar el límite de un plazo de tiempo.
而我们用para来表示一段时间的期限。
Ninguna de ellas, igualmente, planea en el mediano plazo enviar seres humanos al planeta rojo.
但是,没有国家计划在研究期便将人类送上火星。
Compré El País y me senté en la terraza de la Plaza de la Paja.
我去买了份国家报,然后在拉巴哈广场的椅上坐下。
Después llegaron torres más altas, las de la Plaza de España.
之后出现了更高的塔,位于西班广场。
Entre coetones, vítores y aplausos, el Ejército Trigarante llegó hasta la Plaza Mayor.
在欢呼声、喝彩声和掌声,三证军抵达了马约尔广场。
Pagan a largos plazos, o comido por servido.
支付的时间太,或者干脆就不兑现。
Sabía que en un plazo infinito le ocurren a todo hombre todas las cosas.
它知道,在无限的期限里,所有的人都会遭遇各种各样的事情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释