有奖纠错
| 划词

Los indios fueron los primeros pobladores de América.

印第安人是美洲最早的居民。

评价该例句:好评差评指正

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

该地区人民正不断遭到恐吓与骚扰。

评价该例句:好评差评指正

Es un poblador nativo.

他是本地居民。

评价该例句:好评差评指正

Los pobladores declararon que pagaban algún tipo de impuesto o contribución local.

人们说,他们交当地的一些税或缴款。

评价该例句:好评差评指正

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都是新的,似乎是要以此作为一种奖励,吸引人们前往这一地区。

评价该例句:好评差评指正

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居者表示他们有身份证件,但今年会收到身份证件。

评价该例句:好评差评指正

En Udgyun, la misión observó 18 casas habitadas por unos 100 pobladores, que vivían en condiciones muy precarias realizando actividades agropecuarias en pequeña escala.

在Udgyun,实况调查团看到18所有人居住(大约100人)的房屋,那些人的居住条件很差,从事小规模耕种。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de los pobladores carecían de pasaportes y muchos carecían también de documentos de identidad de Nagorno-Karabaj, de lo cual se quejaron muchos.

大多数定居者有护照,许多人诺-卡拉巴赫身份证;对此他们多有怨言。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado del ataque, 15 personas murieron por impactos de metralla y otras resultaron heridas, las casas de los pobladores fueron incendiadas y se perdieron sus bienes.

由于这场攻击,有15人因霰弹致伤而丧生,还有其他一些人受伤,房屋被烧毁,财产也有了。

评价该例句:好评差评指正

Los pobladores confirmaron que recibían pensiones o prestaciones por hijos (de 1.700 drams a 2.500 drams mensuales) y asistencia para el asentamiento (se les entregaba una vaca).

定居者证实,他们领取养老金或儿童福利(每月1 700至2 500德拉姆)和定居补助(一头奶牛)。

评价该例句:好评差评指正

En Khanlik, todos los pobladores eran personas desplazadas de Baku, Sumgayit, Ganja, Leninavan y la región de Goranboy, que habían llegado de Armenia en los 10 últimos años.

Khanlik村的居民都是来自巴库、 苏姆盖伊特、Ganja、Leninavan和Goranboy的流离失所者,他们是在过去10年中途经亚美尼亚来到这里的。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de los pobladores dijeron que se habían enterado de las posibilidades por asentamiento de boca en boca o a través de los medios de difusión.

现有居民大多表示,是从传闻或新闻媒体得知可以定居。

评价该例句:好评差评指正

En el presente informe, las personas que vivían en los territorios reciben la denominación de “habitantes de los asentamientos”, “aldeanos”, “residentes”, “pobladores” y “personas”, y esas expresiones son intercambiables.

在本报告中,住在领土的民众称为“定居者”、“村民”、“居民”、“住民”和“民众”,这些用语是可以交替使用的。

评价该例句:好评差评指正

Casi todos los pobladores de los asentamientos (tanto los desplazados de Azerbaiyán como las víctimas del terremoto de Armenia) habían llegado a los territorios porque se habían quedado sin hogar.

几乎所有定居者(包括来自阿塞拜疆的流离失所者和来自亚美尼亚的地震灾民)都是因为无家可归才来的。

评价该例句:好评差评指正

Al parecer, se proponían convencer a la misión de que todos eran de Leninavan y destacar que los pobladores habían sufragado la construcción de sus viviendas sin asistencia externa planificada.

他们的目的似乎是让实况调查团得出每个人都来自 Leninavan这一结论,他们还强调,人们都是自己出钱盖房,有获得有计划的外来援助。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo contaba con servicio de electricidad desde hacía aproximadamente un año (10 años después de la llegada de los primeros pobladores) y estaba subvencionado, por lo que costaba 14 drams por kilovatio.

该村通电大约一年(在第一批定居者抵达十年之后),每度电补贴14德拉姆。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario tener en cuenta que el Reino Unido, desde la expulsión de las autoridades argentinas, ha excluido de las islas a los pobladores argentinos continentales, estableciendo en su lugar una población de origen británico.

应当考虑到联合王国自赶走阿根廷当局后,不准阿根廷大陆的人民进入这些群岛,并代之以英国血统的人口。

评价该例句:好评差评指正

En Lachin y las zonas septentrionales del distrito, al menos hasta Karikacha, había energía eléctrica y agua corriente, servicios que no habían llegado al extremo meridional, aunque los pobladores de esas zonas esperaban recibirlos en poco tiempo.

拉钦镇以及至少延伸到卡里喀查的拉钦地区北部,已有水电供应,但南部还有实现供水供电,虽然当地的定居者表示,水电即将接通。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de los pobladores con quienes habló la misión dijeron que no tenían documentos de identidad, lo cual dificultaba o reducía su capacidad de aprovechar los limitados beneficios sociales que podrían ofrecerles esporádicamente Lachin o Nagorno-Karabaj.

同实况调查团交谈过的大部分居民说,他们有身份证件,影响到他们享受拉钦或诺-卡拉巴赫偶会提供的社会福利。

评价该例句:好评差评指正

Aunque muchos residentes en esa zona han sido evacuados, los pobladores de la cercana ciudad de Muslumovo han seguido viviendo allí y temen haber sido elegidos como “conejillos de Indias” musulmanes en un horrible experimento de la radiactividad.

尽管该地区的许多居民都已疏散,但穆斯柳莫沃附近的城镇还有人居住,当地居民害怕自己在恐怖的放射性实验中被选中为穆斯林“试验品”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


toparse con, topatopa, topazolita, tope, topeadura, topear, topera, topetada, topetar, topetazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

En cambio, la erupción que produjo Joya de Cerén dio algo más de margen a los pobladores.

但是发生在霍亚德塞伦的火山喷发给了村民更多的逃离机会。

评价该例句:好评差评指正
西史(视频版)

Sus pobladores vivían de la caza, la pesca, la recolección y el marisqueo.

他们的原住民通过狩猎,捕鱼,采集以及贝类生存。

评价该例句:好评差评指正
球一分钟

Las langostas, como los pobladores, necesitan comer y reproducirse.

蝗虫和人一样需要进食和繁殖。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Así, los pobladores decidieron recordarlo cada año, y lo hacen de una forma bastante particular.

于是,居民们决定每年进行纪念活动,并且纪念的方式非常特别。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Entre los pocos pobladores de este lugar estaba Machito quien compartió su historia con nosotros.

这里的居民为数不多,马奇多跟我们分享了他的故事。

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

En una apartado pareja del as afueras de Catanzaro los pobladores aún se ríen por lo bajo.

在卡坦扎罗外一个偏远的方,当人都笑翻了。

评价该例句:好评差评指正
新版现西牙语第四册

Nuestras ideas modernas sobre política, medicina, arte, drama, historia y ciencia se remontan a esos antiguos pobladores de tierra tan prodigiosa.

我们那些关于政治、医学、艺术、戏剧、史和科学的现观念,都可以追溯到这片神奇的古居民。

评价该例句:好评差评指正
球一分钟

Aunque estos métodos habrían sido más gratificantes que exitosos, finalmente los pobladores lograron controlar las langostas de las montañas rocosas.

虽然这些方法在成功之余本还能再令人满意些,但最终人们还是成功控制了落基山蝗虫。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Como está repleta de montañas y barrancos, los pobladores se las ingeniaron para comunicarse a la distancia para temas cotidianos.

因为岛遍布山脉和峡谷,居民们要设法进行长距离的日常对话交流。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los pobladores están acostumbrados y viven esto con cierta gracia.

居民们已经习惯了这样的生活,并且过着一种优雅的生活。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los nuevos pobladores traían enfermedades desde distintos lugares y se contagiaban entre sí.

新的定居者从不同的方带来了疾病并互相传染。

评价该例句:好评差评指正
新版现西牙语第四册

IV.Los que habitaban las regiones andinas eran pobladores cuyos rasgos físicos eran semejantes a los de los ya mencionados en el párrafo anterior.

四、居住在安第斯区的人,他们的体貌特征和一段落中提到的住民相似。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Después del descubrimiento de América, algunas pinturas llegaron a representar a Baltasar con los rasgos faciales y la vestimenta de los pobladores del Nuevo Mundo.

美洲大陆被发现后,一些画家开始用新大陆居民的面部特征和服装来描绘Baltasar。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los historiadores creen que estas estatuas, construidas entre el 700 y el 1.600 d.C., representan a los dioses de los primeros pobladores de la isla.

史学家们认为,这些建造于700-1600年之间的雕像,表了岛最早一批居民的神明。

评价该例句:好评差评指正
新版现西牙语第四册

Por eso, algunos expertos se inclinan a creer que los primeros pobladores de esas tierras habían emigrado desde Asia a través del estrecho de Bering.

因此,一部分专家倾向于一种说法,即这片大的第一批居民是跨越了白令海峡,从亚洲迁徙过来的。

评价该例句:好评差评指正
新版现西牙语第四册

Este hecho histórico remite a una necesaria pregunta: entonces, ¿quiénes fueron los primeros pobladores de esa extensa región de la Tierra, antes de la llegada de los europeos?

这一事实导向了一个必要的问题:那就是,谁是这片广阔区的第一批居民,在欧洲人到来之前?

评价该例句:好评差评指正
西牙莱昂诺尔公主演讲精选

Me importa que el antropólogo y arqueólogo Eduardo Matos Moctezuma haya dedicado su vida a reconstruir y documentar con gran rigor científico cómo fue la de los pobladores del México prehispánico.

我关注着人类学家和考古学家爱德华多·马托斯·莫克祖马,他毕生致力于以科学严谨的态度重建和记录古墨西哥居民的生活。

评价该例句:好评差评指正
西语专八写作范文

Un pacto entre los pobladores del pantano y el demonio, que exigía un sacrificio humano cada cierto tiempo a cambio de riquezas y fertilidad en el lodo del pantano.

沼泽居民与恶魔之间的契约,要求时不时用活人献祭, 以换取沼泽泥泞中的财富和肥沃。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se piensa que los pobladores las llevaban balanceándolas lateralmente sobre su base al mismo tiempo que tiraban de ellas hacia adelante, ayudándose con un soporte de troncos o un sistema de trineos.

人们认为,当居民在运送石像时,靠树干的支撑和爬犁的作用,一方面于两侧让石像在底座保持平衡,同时又将其向前拉拽。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sí, del mismo modo que les sucedió a los pobladores de Tristán de Acuña, quienes tuvieron que dejar sus hogares luego de la erupción de un volcán y se trasladaron a la metrópoli.

是的, 就像特里斯坦·达库尼亚的居民一样,他们在火山喷发后不得不离开家园, 搬到了大都市。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


topinaria, topinera, topino, topiquero, topito, topo, topo-, topocho, topografía, topográfico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接