有奖纠错
| 划词

La ardilla tiene una cola muy poblada.

松鼠有一根毛茸茸的尾巴

评价该例句:好评差评指正

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投诉人士也可直接向申诉专员申诉。

评价该例句:好评差评指正

Métodos de trabajo de la Comisión de Población y Desarrollo.

人口与发展委员会的工作方法。

评价该例句:好评差评指正

La región de Asia y el Pacífico es la más poblada del mundo.

亚洲太平洋是世界上人口最多的区

评价该例句:好评差评指正

20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.

60 级方案的工作将由人口司执行。

评价该例句:好评差评指正

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注土著人的状况。

评价该例句:好评差评指正

Tiene una barba bien poblada.

他有一团大胡子

评价该例句:好评差评指正

En el bienio 2002-2003, el Defensor del Pueblo recibió 14.298 solicitudes de investigación y 4.382 reclamaciones.

二〇〇二至〇三年度,申诉专员接获了14,298宗查询4,382宗投诉,并就其中124宗展开调查。

评价该例句:好评差评指正

Se ruega al Estado Parte que facilite datos estadísticos sobre el trabajo del Defensor del Pueblo.

缔约国必须提供有关监察专员工作情况的统计数据

评价该例句:好评差评指正

También funciona el Instituto Nacional de Estudios sobre la Población, que describe las características demográficas del país.

还有国家人口负责国家人口调查断面

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el representante de Asociados para la Población y el Desarrollo hizo una declaración.

会议上,人口与发展伙伴的代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

Suman 120 las mujeres y 743 los hombres que ocupan cargos directivos (en la Autoridad del Pueblo).

领导机构(人民指挥部)中有女成员120名,男成员743名

评价该例句:好评差评指正

La Oficina del Defensor del Pueblo hace el seguimiento del caso hasta que se adopta la decisión final.

监察员办公室将对案件进行追踪,直至做出最后裁决。

评价该例句:好评差评指正

La zona está tan poco poblada que no hay necesidad de un suministro público de agua.

这些地区人口稀少,不需要公共供水系统。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos un número suficiente de expertos altamente calificados que hablan los idiomas de las poblaciones que pueblan el Afganistán.

我们拥有足够数量的高度合格的专家,他们能讲生活阿富汗的各族人民的语言。

评价该例句:好评差评指正

En la sexta sesión, celebrada el 6 de abril, el Director de la División de Población presentó el informe.

4月6日第6会议上,人口司司长介绍了该报告。

评价该例句:好评差评指正

Tras ser recibida por la Oficina del Defensor del Pueblo, la denuncia se envía al órgano competente para su investigación.

监察员办公室受理申诉之后,将转交相应的主管机构进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Unos 100 milicianos huyeron a Uganda, donde entregaron las armas a las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda (FDPU).

有大约100个民兵逃往乌干达,向乌干达人民国防军交缴了武器。

评价该例句:好评差评指正

Por último, agradeció los esfuerzos realizados por la Dependencia de Asistencia al Pueblo Palestino, así como por la comunidad de donantes.

最后他感谢援助巴勒斯坦人民股的努力,也感谢捐助界。

评价该例句:好评差评指正

Tuvo ante sí y adoptó un proyecto de decisión titulado “Mejoramiento de la labor de la Comisión de Población y Desarrollo”.

委员会收到并通过了题为“改进人口与发展委员会的工作”的决定草案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flaccidez, fláccido, flacidez, flácido, flaco, flacón, flacuchento, flacucho, flacura, flacurtiáceo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

Antes de que llegaran la isla ya estaba poblada.

在他们到达之前,岛上已经有人居住

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y de algún modo había que poblar el pueblo.

我们也总得设法让村子里人丁兴旺

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con más de dos millones de habitantes, es la sexta más poblada.

纳拥有两百万居民,墨西哥人口第六多的城市

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Dejando atrás el centro, nos dirigimos a El Poblado, el barrio más elegante y cosmopolita de Medellín.

离开市中心,我们朝着埃尔布拉多前进,这麦德林最优雅也最国际化的街区。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La región se encontraba muy poblada por culturas avanzadas y también atrajo a miles de españoles a sentarse.

该地区人口众多,文化先进,同时吸引了成千上万的西班牙人此定居。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Finito de Córdoba, Morante de la Puebla y Julián López, " El Juli" .

特·德·科尔多瓦、莫兰特·德·拉普埃布拉和朱利安・洛佩兹,“El Juli”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo me llevaría el mole poblano de mi mamá anfitriona de Puebla.

我会带走我在普埃布拉的住宿家庭的妈妈做的墨西哥巧克力辣酱

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

¿Sabías que Cuexcomate, en Puebla, es el volcán más pequeño del mundo?

你知道普埃布拉的Cuexcomate,世界上最小的火山吗?

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Esta palabra es un adjetivo y significa Natural de Cracovia, que es la segunda ciudad más poblada de Polonia.

这个词一个形容词,意思克拉科人,克拉科人口第二多的城市。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Ninguna de estas cosas era sencilla, porque la ciudad estaba muy poblada y, por lo tanto, también muy edificada.

这些事情无一简单,因为城市人口稠密,因而建筑密集。

评价该例句:好评差评指正
De Viaje con Seoane

Su nombre es Africam Safari, localizado en el estado de Puebla en el centro de México.

它的名字Africam Safari,位于墨西哥中部的普埃布拉州。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Como se trataba de una zona poco poblada, el gobierno argentino construyó un presidio que funcionó entre 1902 y 1947.

作为一片荒芜人烟的区域,阿根廷政府建造了一座监狱,在1902年至1947年期间运行。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Está dedicado al arte antiguo de China y se encuentra en la Plaza del Pueblo, en el barrio de Huangpu.

主要展出中国古代艺术,坐落于黄浦区的人民广场。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Lo dice el Defensor del Pueblo en su balance de 2022.

监察员在他的 2022 年资产负债表中这样说的。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Estaban aquí filmando, estaba él y Eugenio Derbez, filmando aquí en Puebla.

他们在这里拍摄,他和 Eugenio Derbez 在普埃布拉拍摄

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

De hecho, así ha sido reconocido por el Fondo de Población de las Naciones Unidas.

事实上,这一点已经得到了联合国人口基金的认可。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sí, allí también están varias de las zonas metropolitanas que habíamos mencionado antes: Guadalajara, Puebla, Toluca, León y Querétaro.

没错,这一块也我们前面提到的几大都市圈的所在地:瓜达拉哈拉、普埃布拉托卢卡、莱昂和克雷塔罗。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Hablemos de nuestros sabores que enamoran, del chocolate tabasqueño combinado con chiles de Puebla en el mejor de los moles.

说起美食,我们对塔巴斯科,巧克力的喜爱,加上普埃布拉的最好的辣椒。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Su capital y la ciudad más poblada es Bogotá que tiene casi 8 millones de habitantes.

其首都和人口最多的城市哥大,拥有近 800 万居民。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De hecho, allí comenzaron a poblar Tristán de Acuña, que no tenía habitantes estables.

事实上,他们开始在那里定居特里斯坦·达阿库亚,那里没有稳定的居民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flagrar, flak, flama, flamante, flamboyán, flameado, flamear, flamen, flamenco, flamenquería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接