有奖纠错
| 划词

No tenemos ni un poco de suerte.

我们点儿运气都没有。

评价该例句:好评差评指正

Hemos ganado no poco con el cambio.

我们从这变化中受益不浅。

评价该例句:好评差评指正

Se ha librado del castigo por muy poco.

他几乎免掉了所有的惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Amasó un poco de pasta para hacer pastel.

他和了点儿面准备做糕点。

评价该例句:好评差评指正

De las personas presentes pocas sabía lo que pasado.

在座的只有少数人知道正在发生的事情。

评价该例句:好评差评指正

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作太多,得给他减负担

评价该例句:好评差评指正

Se sostenía a duras penas con lo poco que ganaba.

他靠自己的收入勉强糊口.

评价该例句:好评差评指正

Si no aflojas un poco, jamás llegaremos a un acuerdo.

点儿也不让步,我们永远达不成协议。

评价该例句:好评差评指正

Poco a poco hemos realizado la mecanización de la agricultura.

渐渐地我们实现了农业机械化。

评价该例句:好评差评指正

Yo entiendo que este problema se puede solucionar con un poco de calma.

我认为稍微冷静点就能解决这个问题了。

评价该例句:好评差评指正

Primero, ya me parece bastante poco ético compaginar un cargo público y un puesto privado.

首先,我觉得把公职和私人的事情混在起是太道德的。

评价该例句:好评差评指正

Tu carácter ácido te acarreará no pocos.

的粗暴性子会给带来不少苦恼。

评价该例句:好评差评指正

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

政治家总是允诺得多而做得

评价该例句:好评差评指正

No usa sostén porque tiene poco pecho.

她不用胸罩,因为她胸部平平.

评价该例句:好评差评指正

Hace poco ha roto con su novio.

前不久她和她的男友闹翻了。

评价该例句:好评差评指正

Estos días me encuentro un poco indispuesto.

最近几天我身体不太好。

评价该例句:好评差评指正

Está poco a propósito para ese destino.

适合那个工作。

评价该例句:好评差评指正

Ese es un punto poco conocido para mí.

我不太熟悉那个地方.

评价该例句:好评差评指正

Tenía el hombre un poco de mal genio.

她男人的脾气不太好。

评价该例句:好评差评指正

La subcampeón se sentía un poco desesperado.

亚军觉得有点儿失望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


揭露, 揭幕, 揭幕的, 揭破, 揭去假面具, 揭示, 揭下, 揭晓, , 街道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

Dentro de poco será muy difícil alimentarnos.

而为数不多的土地已难以养活一方人。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Pues deberías tomarte una aspirina y descansar un poco.

那么你应该吃点阿司匹林,休息一会。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

No, eso sería muy poco para él.

不,这还算便宜了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si, no lo conoces, espera un poco.

如果你不识它,就等一会。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es decir, que se suavizan un poco.

也就是说,变得柔和了一点。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Con dificultad tomó un poco de caldo.

吃了一点肉汤。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Yo sé tan poco de la gente.

识的人很少

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Poco a poco y de golpe me imagino.

一点一点 间。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Al principio debes tener un poco de paciencia.

一开始,你得有点耐心。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Estoy bien, solo tengo un poco de fiebre.

没事,就是有一点发烧。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Vamos, que es un poco de guerra esto.

总之,这应该画的是战争。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Ahora vamos a poner un poco de plastorra.

放一点奶油。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

¿Pones a hervir un poco de agua para mi té?

能给我的茶烧点水吗?

评价该例句:好评差评指正
街头西班牙语俚语

¡Trato hecho! Me encantaría tomar un poco de aire fresco.

我同意。呼吸呼吸新鲜空气很不错的。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Con uno sólo negativo ya es suficiente para deprimirme un poco.

只要有一条负面的,就足够让我退缩

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

No pasa nada, Caillou, creo que lo has asustado un poco.

没事的,Caillou,我觉得它是有点怕生。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

La casa en que vivían influía no poco en sus estremecimientos.

的住所也让阿利西亚的恐惧不安不断加深。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Yo también un poco, pero antes quiero beber algo.

我也有点饿,但是在吃饭之前我想喝点什么。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Pero con esto del tren ya me dio un poco de temor.

但火车的事让我有点害怕。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Mi papá tiene cuarenta años. Es periodista. Está muy poco en casa.

我的父亲有40岁。是一名记者。很少在家里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


芥子气, , 届满, 届时, , 界碑, 界标, 界尺, 界河, 界面,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接