El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.
王对臣民行使他的权
。
Cuba lamenta profundamente y rechaza los intentos por parte de algunos países, principalmente la Potencia de mayor poderío militar, de disminuir o soslayar la importancia del multilateralismo en las relaciones internacionales, incluida la esfera del desarme, el control de armamentos y la no proliferación.
古巴深感遗憾和反对一些,主要是军事强
意图削弱或减损在
际关系中,包括裁军、军备管制和不扩散领域多边主义的重要性。
Es moralmente gratificante ser testigos de los fuertes lazos de solidaridad que existen entre los pueblos y los países y ver naves de guerra, helicópteros, y soldados de varios países utilizar su poderío para salvar vidas y para traer alimento y cobijo a las familias en esas regiones devastadas.
看到各民族和各之间牢固的团结纽带,以及看到各
的军舰、直升机和士兵使用自己的
量拯救生命并向受灾地区的
庭提供食物和住所,使人得到精神上的回报。
Respaldamos la negociación de un instrumento multilateral y jurídico vinculante, mediante el cual las Potencias nucleares se comprometan irrestrictamente a no usar o amenazar con el uso de las armas nucleares a los Estados no nucleares y actúen en concordancia con el artículo VI del TNP, reduciendo su poderío nuclear a favor de la paz y la seguridad internacionales.
们支持进行谈判,制订一项多边和有法律约束
的
书,根据这项
书,核武器
将充分承诺,不对无核武器
使用或威胁使用核武器,并且根据《不扩散条约》第六条的要求,降低其核
量,以促进
际和平与安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。