有奖纠错
| 划词

Tienes que leer cinco libros por lo menos.

你至少得读5本书。

评价该例句:好评差评指正

No lo hago por dinero, sino por placer.

是为了钱这个,我是这个。

评价该例句:好评差评指正

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.

有些人主张看戏, 有些人主张看电影.

评价该例句:好评差评指正

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

位认真的画家完完全全投身于艺术。

评价该例句:好评差评指正

No se puede pasar por más camino que por éste.

除此之外再没有别的路可通了。

评价该例句:好评差评指正

No entiendo por qué mi hijo siempre navega por internet.

明白为什么我的儿子总是在网上冲浪。

评价该例句:好评差评指正

El avaro acumula dinero, no por prudencia, sino por codicia.

奴积聚钱是因为他谨慎,而是因为他贪婪。

评价该例句:好评差评指正

El sol sale por el este, no por el oeste.

太阳是从东方升起,而是西方。

评价该例句:好评差评指正

Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.

我扯着绳子的头,他扯着另头.

评价该例句:好评差评指正

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

评价该例句:好评差评指正

No debes engreírte por cualquier éxito .

你决见成绩就自满自足起来.

评价该例句:好评差评指正

Hace lo posible por reparar su falta.

他尽力弥补自己的过失。

评价该例句:好评差评指正

Debemos esforzarnos por elevar nuestra conciencia política.

我们必须努力提高政治觉悟.

评价该例句:好评差评指正

Desde niño sintió inclinación por el deporte.

他从小就喜爱运动.

评价该例句:好评差评指正

Me desperté sobresaltado por aquel sueño alucinante.

我从梦幻中惊醒,神思恍惚。

评价该例句:好评差评指正

Van a cortarte el teléfono por impago.

他们将因为未付账而切断他的电话。

评价该例句:好评差评指正

Ana sobresale por sus innatas dotes artísicas.

安娜艺术天赋超群。

评价该例句:好评差评指正

Siento por haber abusado de su tiempo.

很抱歉,浪费了您的时间。

评价该例句:好评差评指正

Revela las fotos en mate, por favor.

请在暗处洗照片,谢谢。

评价该例句:好评差评指正

Es un político conocido por su honestidad.

他是诚信而闻名的政治家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lobreguez, lobulado, lobular, lobulillo, lóbulo, lóbulo de la oreja, lobuloso, lobulotomía, lobuno, loc-,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

渐进西班牙语

De primero me pone un gazpacho, por favor.

前菜请给我冷汤。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Las muestras están por allí, sígame , por favor.

样品在那边,请跟我来。

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

Y si lo perdiera me volvería loco por completo.

如果丢了手机,我会疯掉的。

评价该例句:好评差评指正
渐进西班牙语

Tienen clase por la mañana y por la tarde.

他们早上下午都有课。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Tú siempre comes esas cosas y por eso hueles así.

就是你吃的那些东西让你肚子疼的。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Sin duda queda mucho por hacer, por mejorar y renovar.

毫无疑问,我们还有很多要做的,还有很多需要改进和革新的地方。

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Y solamente por eso, ¿merece ir allá?

所以就因为这个,他就活该去那里?

评价该例句:好评差评指正
你的西语课堂

Muy bien, y además a veces lleva otros ingredientes por encima, ¿no?

好的,除此之外上面也可以加其他配料,对吧?

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营

Organizamos fiestas por las noches y partidos de fútbol por las tardes.

我们晚上相聚在派对,下午聚在足球赛。

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

Comemos un poquito por aquí, un poquito por allá, entonces está bien.

我们吃一点这个,吃一点那个,这样就很棒。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Que se abra por sí misma y que vuelva por su voluntad.

让它自行张开,自动恢复过来吧。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Siempre vivió ella suspirando por Comala, por el retorno; pero jamás volvió.

她总是忘不了科马拉, 老是想回来看看,但能成行。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Muy bien, eso es todo por hoy, muchísimas gracias por ver la clase.

好的,这就是今天的全部内容,非常感谢收看。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Yo tenía a mis padres que venían por la mañana y por la tarde.

我的父母早晚都来。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Es, por mucho, la escritora más leída y traducida del mundo, sólo superada por Shakespeare.

到目前为止,她是世界上第二大被阅读和翻译的作家,仅次莎士比亚。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

¿Qué quieres de mi? ¿por qué me sigues? Le preguntó Jack.

你想从我这里得到什么?为什么跟着我?杰克问。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙1

A menudo corro por el parque de El Retiro, es muy sano.

有时候我会去莱蒂罗公园跑步,这对身体很好。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Voy por mi agenda y un bolígrafo para anotar.

我去拿我的记事本和圆珠笔做记录。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

En el medio pasé por lesiones también.

在期间我也受过伤。

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

En resumen, por qué nos quedamos calvos?

简而言之,我们为什么会变成秃头?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


madrina, madrinazgo, madrincillo, madrinero, madrino, madriz, madrona, madroñal, madroncillo, madroño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接