Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
你开车慢点,这附近有学校。
No usa sostén porque tiene poco pecho.
她不用胸罩,她胸部平平.
Estaba rabioso porque le habrían dejado plantado.
很恼怒,们搞的很难堪。
Siempre ha trabajado mucho, porque es muy consciente.
工作努力,很自觉。
Que baje el gallo, porque no tiene razón.
您别那么盛气凌人吧, 您没有.
Bajó la visera porque el sol le reflejaba.
把护眼罩放低了一点,太阳照着了。
Estoy feliz ahora porque he pasado el exámen.
现我很开心,我通过了考试。
La votación no vale porque no hay quorum.
这次投票无效, 达到法定人数。
Pudo cambiar el jersey porque tenía la factura.
可以换这件运动衫,有发票。
Quiero darle muchas gracias, porque me ayudó mucho.
我想要感谢,帮了我很多。
El juguete no funcionaba porque tenía las pilas agotadas.
玩具不好使了,里面装的是废电池。
Precisamente porque me encanta este mundo, antes de conocerte .
正是我爱这个世界,才会遇见你。
No nos llevamos bien porque nuestros caracteres son incompatibles.
由于性格不合我们处得不好.
El hombre fue decapitado porque ha hecho algo mal.
这个男人做错事而被斩首。
Le tienen que calzar porque no puede agacharse.
弯不了腰,得别人给穿鞋。
No quiero acercarme a mi papá porque está enfadado.
我不想靠近我爸爸,正生气着呢。
No podemos aceptar más alumnos, porque no hay vacantes.
不能再收学生了, 名额已满。
Está impaciente porque no sabe nada de sus compañeros.
得不到同志们消息,非常焦急。
No me gusta sapo porque es tan feo.
我不喜欢蟾蜍,太丑了。
No pudimos aterrizar porque no había ninguna pista libre.
我们的飞机无法着陆,没有空的跑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eso es porque yo soy él, yo soy Shinichi!
那是因为是,是新一!
Me gusta la ropa de verano, porque no pesa nada.
喜欢这件夏装,因为很很轻。
Porque no tiene, porque le falta. Una patita para caminar.
因为它没有可以走路的腿啦。
Esto es una cosa que es un invento que flipas porque...
这个小发明太贴心了。
Y últimamente hablamos mucho sobre cocina pues porque… pues porque me gusta comer.
而最近经常谈论烹饪,因为......因为喜欢吃。
Además los sabores te dejarán boquiabierto, porque todo es fresquísimo.
此外,食物的味道也会让你被惊到,因为一切都非常新鲜。
Porque con esto se economiza mucho tiempo.
“这大大地节约了时间。”商人说。
Porque al Niño de Valencia... - ¡Y dale!
尼洛瓦伦西亚,够了!
Porque este pueblo carece de los servicios más básicos.
因为这里连最基础的服务设施都没有。
¿O se encontraba todavía paralizado porque no quería cambiar?
或者,因为不肯改变,还在那里迟疑不前?
Eso espera, porque vamos a contrarreloj y cada minuto cuenta.
希望如此,现在争分夺秒,刻不容缓。
No las contestamos bien porque son difíciles.
回答的不好因为这些问题很难。
Estupendo, porque nosotros vamos a la playa.
太棒了,正要去海边。
Lo sé porque estoy viendo a Teddy.
里面装着泰迪呢。
Bueno, no tiene porque ser poesía. Claro.
好吧 也不一定非要是诗。
¿Porque no hay el correo el domingo?
因为星期天不送信?
Oh, ¡genial! Porque me muero de hambre.
啊,太棒了,快饿死了。
No puedo decírtelo, porque no lo sé.
不能告诉你,因为不知道。
–Porque tenemos derecho a ello –afirmó Hem.
“因为有这样的权利。”哼哼宣称。
Porque aquí, por ejemplo, nos encontramos cecina.
因为比如说在这里,有咸肉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释