有奖纠错
| 划词

El sistema de justicia penal también tenía que preceptuar la transparencia y la participación del público.

事司法系统还必须保证透明度和公众的参

评价该例句:好评差评指正

Se subrayó que el suministro de la información preceptuada por la Conferencia constituía una obligación jurídica para las partes en virtud del párrafo 5 del artículo 32 de la Convención.

调,提供缔方会议所要求的信息是各缔方在公32条5款下承担的一项法定义务。

评价该例句:好评差评指正

El Comité toma nota asimismo de lo preceptuado en el artículo 204 del Código Penal que castiga la participación en la pornografía infantil, definida como proyección de películas o imágenes de carácter sexual con participación de niños.

委员会还注意到《法》204节的规定,该节规定了对参儿童色情制品的行为规定了惩罚,并将儿童色情制品定义为涉及利用儿童并具有性爱性质的活动或静止图象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自我约束, 自我作古, 自习, 自习时间, 自下而上, 自相残杀, 自相惊扰, 自相矛盾, 自相矛盾的, 自卸车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接