有奖纠错
| 划词

Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.

此后,沙巴农场出现紧张的平静。

评价该例句:好评差评指正

Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.

当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有罪不罚的气氛。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en todas las esferas políticas siguen predominando los hombres.

不过,在所有政治领域,男子依然占据

评价该例句:好评差评指正

Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.

这些例外情况毕竟少数,总体状况令人沮丧。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres predominan en la economía no estructurada de todas las regiones.

在所有区域内,从事非正规经济活动的为妇女。

评价该例句:好评差评指正

Este tipo predomina en los países de la costa occidental de África.

这类协定在非洲西海岸国家十分盛行

评价该例句:好评差评指正

Hay que evitar que predominen las cuestiones de no proliferación en detrimento del desarme.

必须讨论不扩散问题优先而牺牲裁军问题的情况。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, predominó la opinión de que las recomendaciones 100 y 101 deberían fusionarse.

然而,普遍看法认为议100和101还应当合并。

评价该例句:好评差评指正

Se trata sobre todo de proyectos en regiones áridas y semiáridas propiamente dichas, donde predominan las actividades ganaderas.

这种支持要涉及在干旱和半干旱区内采取的行动,因为在这种区牲畜饲养活动占据支配

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, las buenas condiciones climáticas que predominaron en la primavera incrementaron la productividad de los suelos.

第二,今年春季的好天气增加了农田里的生产力。

评价该例句:好评差评指正

Siguen predominando diversos estereotipos.

许多陈腐的定型观念依然占据

评价该例句:好评差评指正

Predominan entre ellas las niñas y mujeres jóvenes que ya han trabajado en ciudades o en países extranjeros.

目标少女和年轻妇女及在城市和外国工作的人。

评价该例句:好评差评指正

El carácter complejo y delicado de la retirada israelí requiere que predominen la calma y la estabilidad sobre terreno.

以色列撤离的复杂、敏感的特点要求,实尽可能最大的程度上保持平静与稳定。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, predominó la opinión de que convendría revisar la recomendación 1 para reflejar más adecuadamente ambos enfoques.

同时,与会者普遍认为,应对议1加以修订以更好反映这两种办法。

评价该例句:好评差评指正

Esta actividad es de particular importancia en los lugares en que predominan las microempresas y las pequeñas y medianas empresas.

除了这一角色外,政府在设私营部门的能力方面也能发挥推动作用。

评价该例句:好评差评指正

En un diálogo, las preguntas predominan sobre las respuestas, y no se insiste en silenciar al oponente resaltando sus deficiencias.

在对话中,提问比回答重要,不一定要过夸大对方的缺点而使对手缄默不言。

评价该例句:好评差评指正

Pueden sugir ventajas especiales para las mujeres, que tienden a predominar en la mano de obra del sector de la distribución.

由于在分销部门工作的人当中妇女往往大多数,这对妇女可能有特别的好处。

评价该例句:好评差评指正

África hacía frente a enormes problemas de desarrollo considerables y era la única región del mundo en desarrollo donde predominaba la pobreza extrema.

他说,非洲正在面对着艰巨的发展挑战,它发展中世界中唯一的大量存在极端贫困的区。

评价该例句:好评差评指正

Debe darse, en cambio, a los países la oportunidad de trabajar con organismos especializados, libres de la politización que predomina en la Comisión.

相反,应当给予各国在不受本委员会内盛行的政治化倾向影响的条件下与专业机构共同合作的机会。

评价该例句:好评差评指正

Si esta manera de pensar predomina a nivel del país y entre los distintos organismos, las respuestas serán numerosas y surgirán con naturalidad.

如果国家一级和各机构都有这样的心态,那么,答案会很多,会自然得出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


permutatriz, permutoide, pern-, perna, pernada, perneador, pernear, pernera, perneta, pernete,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

El tipo de árbol que predomina en los cementerios es el ciprés.

墓地种得的树是意大利柏。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La vida rural predomina frente a la urbana.

农村生活比城生活优势

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En un mundo en el que predominaba lo tropical, la salsa, el merengue, los ritmos autóctnos, locales.

在这个世界上,热带音乐、萨尔萨舞、梅伦格舞、本土的节奏音乐主流

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙1

En Andalucía predominarán los grandes claros.

安达卢西亚地区总体是晴天。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Pero si algo predomina todavía del Samhain Irlandés son las hogueras, que antiguamente se usaban para ahuyentar a los espíritus.

但如果有样东西仍是爱尔兰Samhain节的重点的话,那定是篝火。在过去,篝火是用来驱散鬼魂的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Aunque haya disputa y pensemos de manera distinta, es que predomine, sobre todo, el mantenimiento de la unidad familiar.

尽管存在争议, 我们的想法也不同,但维护家庭单位是首要的。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El segundo, en cambio, era protestante y ensayaba una confederación en la que la burguesía predominaba.

而第二个主奉新教、实行资本主义主导的联邦制

评价该例句:好评差评指正
规划录

Hay imágenes viejas que muestran muy bien cómo se dividía la ciudad entre una zona urbana residencial y otra donde predominaban las chimeneas de las industrias.

老照片很好地展示了城如何分为住宅区和工业主导地位的地区。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En cambio, en el sur, donde la geografía, las selvas y las condiciones climáticas fueron menos atrayentes para los europeos, hoy predomina el elemento nativo.

与之相反,在南方,其地理、丛林和气候条件不那么吸引欧洲人,所以如今土著血统居多

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Predomina el interés religioso, devocional, y en la pintura, por ejemplo, predominan los autores flamencos como Roger van der Weyden, Memling, y solamente figuran dos italianos.

宗教和虔诚的兴趣主导地位,例如在绘画中, 佛兰德斯作家如罗杰·范德韦登、梅姆林主导地位,而只有两名意大利人出现。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Tu corazón late, estás con sudoración, etc. Todo eso está provocado porque en tu cerebro predominan estas frecuencias que se llaman " high beta" , del estrés.

心跳加速, 满头大汗,等等。 这切都是因为你的大脑中主导地位的是那被称为“高β波”的压力频率所引起的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Unas temepraturas atípicas para la época del año que, junto con este sol y cielo despejado que predomina, hace que nos comamos los turrones prácticamente sin chaqueta.

年中这个时候的非典型气温,再加上阳光和晴朗的天空让我们几乎不穿夹克就能吃牛轧糖。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo que distingue a una relación sana de una tóxica es que en una relación sana, cuando hay desacuerdos predomina el respeto, la empatía y la escucha.

健康关系与有害关系的区别在于,在健康的关系中,当出现分歧时,尊重、同理心和倾听上风

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Ese es el mensaje que predomina en la prensa británica, que antes de la final se veía campeona del mundo, con un gran equipo y una gran seleccionadora.

这是英国媒体普遍传达的信息,他们在决赛前将自己视为世界冠军,拥有支伟大的球队和位伟大的教练。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Tras reconocerlo, ésta le cuenta que en las Tierras del Reino predomina el caos y que ahora las leonas se ven obligadas a buscar alimento lejos de los dominios, bajo las amenazas de Scar y las hienas.

认出了辛巴后,娜娜告诉了在狮子王国现在片混乱,母狮子们都被迫到远处觅食,大家都饱受刀疤和鬣狗的威胁。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y esta emisora conecta, cuando predominan en nuestro cerebro, un tipo de frecuencias que se pueden leer, que son las que se leen en un electroencefalograma y que se llaman " high beta" .

而这种电台在连接时,会优先使用我们大脑中主导种可读取的频率类型,这频率在脑电图上可以被检测到,被称为“高贝塔波”。它们是速度极快的频率,据了我们大脑的很大部分能力,使人感到不安。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Cuando entré en el taller de doña Manuela mediados los años veinte, predominaban las líneas sueltas, las cinturas bajas y los largos cortos para el día, y las túnicas lánguidas de cortes limpios y exquisita simplicidad para la noche.

二十年代中期我刚迸人马努埃拉女士的时装店时,服装的线条很宽松,腰线靠下,日装的长度比较短,晚装则是保守的长裙,剪裁干净利落,简洁精致。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para ellos el color blanco predomina en su vida y lo que para nosotros y nosotras podría parecer una plasta uniforme, para ellos es una paleta de matices que no solamente han logrado nombrar, sino necesitaron nombrar.

对他们来说, 白色在他们的生活中主导地位, 对我们来说似乎是种统的糊状物,对他们来说是个细微差别的调色板, 他们不仅设法命名,而且需要命名。

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

Hay un idioma que predomina en tu mente.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Son materiales que predominan en las grandes ciudades y que retienen el calor.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pernotar, pero, perofskita, perogrullada, perogrullesco, perogrullo, perojimén, perol, perón, peroné,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接