有奖纠错
| 划词

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各循环的恐怖活动产生于单边高压的行径,这种行径以傲和专制的态度压迫其他国家。

评价该例句:好评差评指正

Solamente una mentalidad racista, fascista, prepotente, soberbia y, además, perturbada como la del actual Presidente de los Estados Unidos, Sr. Bush, puede mantener el criminal bloqueo contra Cuba.

只有像美国现任总统布什先生这种种分子、法西斯分子、自大和十足的精神失常者,才会维持对古巴的违法封锁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


celidonato, celidonia, celidónico, celinda, celindrate, Celita, cella, cellenca, cellenco, cellisca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

No podemos dejar que ese prepotente nos arrebate nuestros sueños.

我们不能让这个恶霸践踏我们梦想。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇

Pues lo mismo ocurre con tus opiniones y creencias: si intentas que todo el mundo alinee sus creencias con las tuyas podrían verte como prepotente, y probablemente hará que los demás se distancien de ti.

意见也是一样:如果你试图让所有人你保持一致,他们会认为你蛮不讲这样其他人就可能会远离你。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Su forma de ser cambia y se vuelven algo prepotentes con las demás personas.

评价该例句:好评差评指正
Aula internacional 5

Me ha parecido un chico preparado y competente, pero un poco creído, o sea prepotente, ¿no crees?

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Es cuando alguien es un poco arrogante o prepotente, ya veíamos el verbo subírsele a alguien que también tenía un significado parecido.

评价该例句:好评差评指正
Aula internacional 5

Y no sé… ¿No te ha parecido un poco prepotente?

评价该例句:好评差评指正
Tengo un Plan

Pero no he tenido problemas porque al final lo mío era más chulazo de ligar y de tal, y de ser prepotente a la hora de...

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cementado, cementar, cementerio, cementita, cemento, cementoso, cemita, cempasúchil, cempoaljóchitl, cena,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接