有奖纠错
| 划词

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

表团认为,世界各地恶性循环的恐怖主义活动产生于单边主义和高压的行径,这种行径以和专制的态度压迫其他国家。

评价该例句:好评差评指正

Solamente una mentalidad racista, fascista, prepotente, soberbia y, además, perturbada como la del actual Presidente de los Estados Unidos, Sr. Bush, puede mantener el criminal bloqueo contra Cuba.

只有像美国现任总统布什先生这种种族主义分子、法西斯分子、和十足的精神失常者,才会维持对古巴的违法封锁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斜面, 斜劈, 斜坡, 斜桥, 斜射, 斜视, 斜视图, 斜躺在沙发上, 斜体字, 斜纹哔叽布料,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资

No podemos dejar que ese prepotente nos arrebate nuestros sueños.

我们不能让这个恶霸践踏我们梦想。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pues lo mismo ocurre con tus opiniones y creencias: si intentas que todo el mundo alinee sus creencias con las tuyas podrían verte como prepotente, y probablemente hará que los demás se distancien de ti.

意见信仰也是一样:如果试图让所有人信仰保持一致,他们会认为蛮不讲理这样其他人就可能会远离

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Su forma de ser cambia y se vuelven algo prepotentes con las demás personas.

评价该例句:好评差评指正
Aula internacional 5

Me ha parecido un chico preparado y competente, pero un poco creído, o sea prepotente, ¿no crees?

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Es cuando alguien es un poco arrogante o prepotente, ya veíamos el verbo subírsele a alguien que también tenía un significado parecido.

评价该例句:好评差评指正
Aula internacional 5

Y no sé… ¿No te ha parecido un poco prepotente?

评价该例句:好评差评指正
Tengo un Plan

Pero no he tenido problemas porque al final lo mío era más chulazo de ligar y de tal, y de ser prepotente a la hora de...

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斜着看, 斜轴线, , 谐和, 谐调, 谐谑, 谐谑曲, 谐音, 谐音的, 谐振,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接