Mejorando lo presente, Pedro es muy sabio de veras.
不说座诸位,佩德罗可真是非常博学。
El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.
他要求他律师作证期间到场。
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica.
学要求教员给他们推荐一本浪漫主义小说。
Mi abuelo murió hace tres años, pero tengo muy presente su imagen.
我前去世了,但他样子我还记忆犹新。
Mejorando lo presente, he probado un té delicioso en casa de María.
不说现喝这个茶,我马利亚家喝那个茶可真好。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全体场人同意不能做出决定。
Muchos de los presentes sabemos el inglés.
座很多人都会英语.
En condiciones presentes, no podemos decirle nada.
目前条件下,我们还什么都不能和他说。
De las personas presentes pocas sabía lo que pasado.
座只有少数人知道正事情。
No estuve presente, pero me lo contaron todo detalladamente.
我没有场,但是他们把所有情况都详细地给我讲了.
Este es un presente como muestra de nuestro agradecimiento.
为了感谢您,这里有份礼物。
El estadio se pondrá en funcionamiento a fines del presente mes.
体育场将于本月底开放使用。
Es de imaginar qué progresos hará China en el presente siglo.
可以设想中国本世纪之内将会取得多么大进步。
Espera que esa información esté disponible cuando se presente el siguiente informe.
她希望能及时提供对下次报告有用信息。
Los pobres, o sus representantes, deben estar físicamente presentes al adoptarse esas decisiones.
穷人或他们代表作出决定时必须亲自参加。
Sugiere que se la invite a que presente un informe a la Comisión.
她表示可以应邀向委员会作报告。
Al votar, pues, tendremos muy presente lo ocurrido el pasado mes de mayo.
因此,表决时,我们将充分铭记今5月所事情。
Kosovo no puede permitir que su pasado rija su presente y su futuro.
科索沃决不能让科索沃目前和未来重蹈覆辙。
El Comité tal vez desee tomar nota de la información que se presente.
委員会或愿注意到该说明中提供资料。
Se invitará a un experto nombrado por Noruega a que presente la propuesta.
由挪威指定一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Espera un momento, que te presente a un compañero de trabajo muy guapo.
等一会,我把我公司里的一个帅哥介绍给你。
Pero demasiado intenso, el sabor es bastante presente.
但味道太浓了,非常明显。
Ni él ni nadie de los allí presentes.
不仅他,在场的其他人也都说不出话。
¡Siéntese , por favor! Le presento a todos los presentes .
请坐!让我向您介绍一下在座的各位。
Son palabras que en todo momento tendré muy presentes.
我将时刻牢记这些话。
Pero si hay otra formación no te paso como presente.
“假如再有集合,我就算你出席。”
Estamos cada vez más presentes en los programas europeos de investigación.
我们越来越多地参与了欧洲的研究项目。
Un día en que Yacob estaba presente volvió al asunto de Núñez.
并曾与雅各布谈起过。
Según el juez, el padre de la niña utilizó el presente de indicativo.
根据法官,女孩的父亲使用了陈述式现在时。
Sólo aquél que presente un curriculum vitae impresionante tendrá mayor oportunidad de colocación.
不过,为了有个更好的就业机会,就要有一个使人印象深刻的履历。
Por ejemplo 'andar' en presente 'yo ando' y en pasado 'yo anduve'.
例如“andar”的现在时是“ando”,过去时是“anduve”。
Expresamos que la acción comenzó en el pasado, y que continúa en el presente.
表示行动开始于过去,现在仍在持续。
No pensamos en el presente y se ha demostrado también que eso nos hace infelices.
我们不专注于当下,这会降低我们的幸福感,该点已经得到了证实。
Bueno, si llegamos a conocernos más, espero que me lo presentes cuando vaya a Barcelona.
大卫·威尔科克: 好吧,如果我们彼此了解更多,我希望你在我去巴塞罗那时能向我介绍一下。
Espero que hoy el plan que presente se ajuste a las exigencias de la Ley.
希望您将在这次会议上提交的计划能够符合法案的要求。”
Le hablo con respeto a su reverencia porque ella está presente.
我跟您讲是出于对您的尊重,因为她也在跟前。
Habló con Baena y este aceptó pasarlo como presente.
他同拜纳谈了一下,后者答应算他“出席”。
" No vale con estar presente, hay que participar" .
“光是在场是不够的,你得参与才行。”
Dejad que os presente a un nuevo alumno.
给大家介绍下转校生。
Y tú ahora te estarás preguntando, pero Vicente, sólo has utilizado el presente del subjuntivo.
你可能要问了,文森特,你刚刚用的是虚拟式现在时。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释