El pretérito perfecto me parece muy útil.
我觉得现在完成有用。
No pienses en cosas pretéritas.
你别些已经过了事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fijaos en si usan pretérito indefinido o pretérito imperfecto.
注意他们使用的是简式还是未成时。
Escucha y subraya la sílaba más fuerte de estas formas verbales en pretérito indefinido.
请听并划出以下动词简式的变位中的重音部分。
Entonces, repito, chicos: id a estructuras como: - " Quería" , pretérito imperfecto de indicativo.
因此我要再次重申:朋友们,使用像“quería”这样的陈述式未成时结构吧。
En algunas zonas se prefiere el pretérito perfecto compuesto al simple.
在某,更多使用现在成时而不是简时。
En el nivel b2 , también tenemos la partícula " ojalá" pero podemos usarla con pretérito imperfecto de subjuntivo.
在B2级别中,我们也有不变词" ojalá" ,但是我们会将其和虚拟式未成时一起使用。
Y también pretérito imperfecto de subjuntivo: " Quisiera" .
也可以用虚拟式未成时——“quisiera”。
Ese " quería" es pretérito imperfecto, pero no estamos hablando del pasado, es una manera de ser educados.
这个“quería”是未成时,但我们并非在谈论,而是一种有礼貌的表达。
Y cómo he utilizado el pretérito indefinido.
以及我如何使用时态。
Y esto pasa con todos los verbos irregulares en el pretérito indefinido.
所有时态的不规则动词都会发生这种情况。
Y por eso todavía se puede ver esa " j" en el pretérito perfecto simple del verbo " traer" .
这就是为什么你仍然可以在动词“traer”的简式中看到“j”。
Bueno, ¿Cómo se utiliza el Pretérito Indefinido?
那么,如何使用不定式呢?
Hoy vamos a dejar claro cuál es el uso del pretérito indefinido y del pretérito imperfecto.
今天我们要弄清楚不定式和未成式的用法是什么。
El segundo error es la confusión entre el pretérito indefinido y el presente de subjuntivo.
第二个错误是不定式和现在虚拟语气之间的混淆。
Por eso pongo el pretérito perfecto.
这就是为什么我把美的时。
Agregar la S al final de la conjugación de la segunda persona singular del pretérito imperfecto.
4. 在未成时的第二人称数变位末尾添加 S。
Considero que es una buena práctica para que escuches un poco cómo funciona el pretérito indefinido.
我认为听听不定式是如何运作的是一个很好的练习。
Se usa también el pretérito perfecto compuesto, algo que es muy raro en Latinoamérica o que se usa de forma diferente.
也会用现在成时,这对拉美来说很少见,或者用法不同。
Son dos sujetos diferentes y usamos el pretérito imperfecto para indicar que el deseo es muy, muy, muy, muy difícil que se cumpla.
有两个不同的主语,而我们运用未成时来表示,这个愿望,是非常、十分、极其难以成的。
El pretérito indefinido se pronuncia hablé, hablé, y el presente de subjuntivo se dice hable, hable.
不定式发音为“我说,我说”,而现在虚拟语气则发音为“说话,我说”。
Todos estos adverbios van acompañados del pretérito indefinido.
所有这副词都伴随着不定时态。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释