有奖纠错
| 划词

Hemos de seguir reduciendo la prevalencia y el riesgo de guerras.

们必继续减少战事的频和战争的

评价该例句:好评差评指正

Podemos reducir la prevalencia de los conflictos violentos y del terrorismo.

们能够减少暴力冲突和恐怖主义频的现象。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados también pueden generalizarse para estimar la prevalencia de la violencia en la población en general.

而且根据调查结果可以大致估计出总人口中暴力的普遍程度。

评价该例句:好评差评指正

No aportan una indicación de la prevalencia.

这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

评价该例句:好评差评指正

La prevalencia de hipertensión arterial fue de 36,3%.

动脉高血压的普及数字是36.3%。

评价该例句:好评差评指正

La prevalencia del VIH entre las mujeres embarazadas en Namibia sigue aumentando.

在纳米比亚,妇女当中的艾滋病毒感染率在继续上升。

评价该例句:好评差评指正

Fuera de África, la prevalencia del VIH es máxima en el Caribe (2,3%).

在非洲之外,加勒比的艾滋病毒流率最高(2.3%)。

评价该例句:好评差评指正

Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.

以上的女性避孕率降为7%。

评价该例句:好评差评指正

La prevalencia era especialmente elevada en Lesotho (28,9%), Zambia (16,5%), Malawi (14,2%) y la República Centroafricana (13,5%).

下列几个国家的艾滋病毒/艾滋病流率特别高:莱索托(28.9%)、赞比亚(16.5%)、马拉维(14.2%)和中非共和国(13.5%)。

评价该例句:好评差评指正

En particular, el Iraq afirma que la tasa de prevalencia de base que utilizó Kuwait es demasiado baja.

特别是,伊拉克称,科威特采用的作为背景的创伤后精神紧张症流率过低。

评价该例句:好评差评指正

En todo el mundo, las diferencias entre los varones y las mujeres en la prevalencia del VIH están disminuyendo.

全世界艾滋病毒流情况在男女间的差异正在缩小。

评价该例句:好评差评指正

Si bien los progresos han sido alentadores, es preciso realizar aún mayores esfuerzos, incluso en los países con baja prevalencia.

虽然进展令人鼓舞,作出更大努力,包括在低病率国家作出此种努力。

评价该例句:好评差评指正

Además, ha crecido rápidamente el número de países de Asia y América Latina y el Caribe con elevada prevalencia del VIH.

此外,亚洲以及拉美和加勒比地区艾滋病毒感染严重的国家迅速增多。

评价该例句:好评差评指正

La devastación y la destrucción provocadas por la prevalencia de los conflictos armados amplía y aumenta el alcance de la acción nacional e internacional.

武装冲突打击与破坏,增加和扩大了国家和国际动的范围。

评价该例句:好评差评指正

A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.

随着这种病在高地区的扩展,艾滋病毒检查阳性的孕妇日益增加。

评价该例句:好评差评指正

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,与城市妇女相比,农村妇女当中的节育普及率较低。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería intensificar los esfuerzos que despliega contra estas prácticas, en particular en las comunidades en las que su prevalencia es grande.

缔约国应加强努力禁止这种习惯,尤其在这种习惯极为普遍的社区。

评价该例句:好评差评指正

El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.

加勒比是第二个严重受创地区,巴哈马、伯利兹、圭亚那、海地和特立尼达和多巴哥的病率已达到2%。

评价该例句:好评差评指正

Se ha informado acerca de un aumento de la prevalencia de enfermedades tales como el cólera, la fiebre amarilla, la meningitis, el sarampión y la poliomielitis.

据报告,霍乱、黄热病、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等病例有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Las respuestas a la pandemia de violencia contra la mujer se han visto obstaculizadas por la falta de datos y estadísticas fidedignas sobre su alcance y prevalencia.

由于缺少对妇女的暴力为的范围和普遍性的准确数据和统计资料,应对这种普遍存在的现象的工作受到了阻碍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


犹太教, 犹太教的, 犹太教教士, 犹太教教堂, 犹太教堂, 犹太教徒, 犹太人, 犹太人的, 犹太人区, 犹疑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Por último, la pobreza y la falta de oportunidades y perspectivas económicas y sociales están directamente relacionadas con una mayor prevalencia de adicciones.

最后,贫困以及缺乏经济和社会机会和前景与毒瘾患率较高直接相关。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

En la última década, la prevalencia de la lactancia materna ha aumentado en 10 puntos porcentuales hasta alcanzar el 48% en todo el mundo.

过去十年,全球母乳喂养率上升 10 分点, 达到 48%。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

A pesar de su prevalencia, estas enfermedades se han descuidado en gran medida en la investigación clínica, la práctica y la política, señala el documento.

该论文指出,尽管这些疾很普遍,但在临床研究、实践和政策中基本上

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La prevalencia de López en Guatemala es un testimonio de la dispersión de ciertos apellidos durante la época colonial y cómo se han integrado en la identidad nacional.

López 在危地马拉的盛行证明某些姓氏在殖民时期分散,后又如何融入国家认同。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

ONUSIDA denuncia que la prevalencia del VIH en la población carcelaria es mucho mayor que en la general y pide acceso para los reclusos a la prevención, el tratamiento y la atención.

联合国艾滋规划署谴责监狱人口中的艾滋毒流行率远高于普通人群,并呼吁囚犯获得预防、治疗和护理。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Las prevalencias varían entre un 98 por ciento en Somalia

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


油灰, 油灰刀, 油灰油, 油迹, 油迹斑斑, 油煎饼, 油煎的, 油煎面包片, 油精, 油井,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接