Siempre iba acompañada por prevención de que la asaltaran.
她总是跟人结伴而行以防受到袭击。
Tenemos que mejorar en materia de prevención.
我们必须在预防方面做得更好。
Ello subraya la importancia de invertir en la prevención.
这一点突出说明在预防上下功夫重要性。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
私营部门也必须在防冲突方面承担责。
La estabilización regional en África tiene que ver con la prevención de conflictos.
非洲区域稳定化是为了预防冲突。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力支持秘书长防灭绝特别顾务。
La Ley también establece el Sistema Nacional de Prevención y Lucha contra el Terrorismo (SNPCT).
本法也建立了国家防和打击恐怖主义制度(防和打击恐怖制度)。
Segundo, se debe hacer mucho más hincapié en la prevención del estallido de un conflicto.
第二,必须更加重视预防冲突爆发。
Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.
地方预防犯罪委员会是关键。
La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.
目前预防覆盖面还不够大。
Prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.
防外层空间军备竞赛。
Fomento de las capacidades nacionales para la prevención de conflictos.
建设国家预防冲突能力。
Prevención de la guerra nuclear, incluidas todas las cuestiones conexas.
防核战争,包括一切有关事项。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防武装冲突方面作用。
Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.
我们所说预防文化,指就是这些。
Asimismo, deberían crearse programas de prevención y rehabilitación para las víctimas.
同时还应当为受害者建立预防和康复方案。
La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.
多边监督仍是预防危机中心工作。
Hay programas especiales de prevención dirigidos a las prostitutas y sus clientes.
荷兰已有针对妓女及嫖客具体预防方案。
Ni siquiera la palabra “prevención” figuraría en nuestro vocabulario como ocurre ahora.
甚至我们词汇里也不能像目前这样拥有“预防”一词。
Por último, el Comité aprobó una declaración sobre la prevención del genocidio.
此外,委员会通过了一项关于防灭绝声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Impulsar sostenidamente la prevención y el tratamiento de la contaminación.
持续推进污染防治。
Impulsaremos a fondo la prevención y tratamiento de la contaminación medioambiental.
入推进环境污染防治。
Persistiendo en priorizar la prevención, promoveremos a fondo la campaña por una China sana.
坚持防为主,入推进健康中国行动。
Consolidación sostenida de los logros alcanzados en la prevención y el control de la pandemia.
疫情防控成果持续巩固。
Fortaleceremos la prevención y tratamiento de enfermedades graves.
加强重大疾病防治。
Dio media vuelta y salió de la Prevención.
转身走出警卫室。
Las medidas de prevención afectan también al turismo.
防措施同样也影响到了旅游业。
A continuación te dejamos algunos consejos de prevención.
接下来我们给你提一些防的建议。
En vez de cruzarlo, regresó hacia la Prevención.
没有穿过去,反而折身向警卫室走去。
Las labores de prevención y control suponen una gran responsabilidad y un largo recorrido.
疫情防控任重道远。
Coordinar mejor el desarrollo y la seguridad en eficaz prevención y neutralización de los riesgos en los ámbitos prioritarios.
(六)更发展和安全,有效防范化解重点领域风险。
Acaba ya de preguntar; que en verdad que me cansas con tantas salvas, plegarias y prevenciones, Sancho.
你该问了,别这么多‘除非如此’、“‘向天发誓’、‘有言在先’什么的,桑乔。”
La ingeniería genética ha abierto nuevas perspectivas en la investigación de enfermedades y en su prevención y tratamiento.
基因工程在疾病的研究、防和治疗方面开辟了新的前景。
Se impulsaron sin cesar la prevención y el tratamiento de la contaminación, y en términos generales, el entorno ecológico mejoró.
污染防治持续推进,生态环境总体改善。
Hay que insistir en prevención, vigilancia y control.
我们要坚持防、监测、控制。
Que ahora tenemos que hablar en positivo, sobre prevención.
现在我们要积极地谈谈防。
Y la administración tiene que mejorar en prevención, detección e intervención.
政府必须在防、检测和干方面做得更。
El nivel de los servicios tanto de prevención de discapacidades como de rehabilitación mejorará.
提升残疾防和康复服务水平。
No había un plan de prevención para eso.
对此没有防计划。
Y reconocerlo es el primer paso hacia su prevención.
认识到这一点是防的第一步。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释